Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.77 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … |
|---|
(Frg. 2) Vs. I 2 [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV Dk]u-uz-za-ni-šu-⸢ú-un⸣-DN.ACC.SG.C
| [LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | Dk]u-uz-za-ni-šu-⸢ú-un⸣ |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 3 [a-ku-wa-a]n-zito drink-3PL.PRS G[IŠ.DINA]NNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM)
| [a-ku-wa-a]n-zi | G[IŠ.DINA]NNA | GAL |
|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 4 [L]Ú.⸢ME.EŠ⸣ḫal-li-i[a-ri-e]š(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| [L]Ú.⸢ME.EŠ⸣ḫal-li-i[a-ri-e]š | SÌR-RU |
|---|---|
| (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 5 LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) m[e]-ma-*〈〈ni〉〉*-ito speak-3SG.PRS
| LÚALAM.ZU₉ | m[e]-ma-*〈〈ni〉〉*-i |
|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 6 LÚpal-wa-tal-la-[aš]intoner-NOM.SG.C pal-wa-ez-zito intone-3SG.PRS
| LÚpal-wa-tal-la-[aš] | pal-wa-ez-zi |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 7 LÚki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 8 LÚSAGI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)
| LÚSAGI.A-aš | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 9 a-aš-ka-az(from) outside-ADV ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS
| a-aš-ka-az | ú-da-i |
|---|---|
| (from) outside-ADV | to bring (here)-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 10 LUGAL-iking-D/L.SG pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|
| king-D/L.SG | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. I 11 LÚSAGI.A-aš-káncupbearer-NOM.SG.C=OBPk [L]UGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
| LÚSAGI.A-aš-kán | [L]UGAL-i | NINDA.GUR₄.RA |
|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C=OBPk | king-D/L.SG | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 12 e-ep-zito seize-3SG.PRS na-an-⸢kán⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to)-PREV pé-da-ito take-3SG.PRS
| e-ep-zi | na-an-⸢kán⸣ | pa-ra-a | pé-da-i |
|---|---|---|---|
| to seize-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to)-PREV | to take-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 13 ⸢pár⸣-aš-na-a-u-aš-kánto squat-VBN.GEN.SG=OBPk LÚS[A]GI.A-ašcupbearer-NOM.SG.C ú-ez-zito come-3SG.PRS
| ⸢pár⸣-aš-na-a-u-aš-kán | LÚS[A]GI.A-aš | ú-ez-zi |
|---|---|---|
| to squat-VBN.GEN.SG=OBPk | cupbearer-NOM.SG.C | to come-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 14 LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV Dtaḫ-pí-il-ta-nu-ú-DN.ACC.SG(UNM)
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | Dtaḫ-pí-il-ta-nu-ú |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 15 a-ku-wa-an-zito drink-3PL.PRS GIŠ.D⸢INANNA⸣stringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM)
| a-ku-wa-an-zi | GIŠ.D⸢INANNA⸣ | GAL |
|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 16 ⸢LÚ⸣.ME.EŠḫal-li-ia-⸢ri⸣-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| ⸢LÚ⸣.ME.EŠḫal-li-ia-⸢ri⸣-eš | SÌR-RU |
|---|---|
| (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 17 LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS LÚpal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C
| LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i | LÚpal-wa-tal-la-aš |
|---|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS | intoner-NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 18 pal-wa-ez-zito intone-3SG.PRS LÚ⸢ki⸣-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| pal-wa-ez-zi | LÚ⸢ki⸣-i-ta-aš | ḫal-za-a-i |
|---|---|---|
| to intone-3SG.PRS | reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 19 [L]Ú⸢SAGI⸣.Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NIND[A.GU]R₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM) a-aš-ka-az(from) outside-ADV
| [L]Ú⸢SAGI⸣.A | 1 | NIND[A.GU]R₄.RA | EM-ṢA | a-aš-ka-az |
|---|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) | (from) outside-ADV |
(Frg. 2) Vs. I 20 [ú-d]a-ito bring (here)-3SG.PRS LUGAL-iking-D/L.SG [p]a-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| [ú-d]a-i | LUGAL-i | [p]a-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|---|
| to bring (here)-3SG.PRS | king-D/L.SG | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. I 21 [LÚSA]GI-aš-káncupbearer-NOM.SG.C=OBPk LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
| [LÚSA]GI-aš-kán | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA |
|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C=OBPk | king-D/L.SG | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 22 [e-ep-z]ito seize-3SG.PRS na-an-⸢kán⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to)-PREV pé-da-ito take-3SG.PRS
| [e-ep-z]i | na-an-⸢kán⸣ | pa-ra-a | pé-da-i |
|---|---|---|---|
| to seize-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to)-PREV | to take-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 23 [LÚ.ME.E]ŠME-ŠE-DIbody guard-NOM.PL(UNM) GIŠŠ[U]KURspear-ACC.SG(UNM) ⸢KÙ.SI₂₂⸣gold-GEN.SG(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS
| [LÚ.ME.E]ŠME-ŠE-DI | GIŠŠ[U]KUR | ⸢KÙ.SI₂₂⸣ | da-an-zi |
|---|---|---|---|
| body guard-NOM.PL(UNM) | spear-ACC.SG(UNM) | gold-GEN.SG(UNM) | to take-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 24 [p]ár-aš-na-a-u-aš-kánsquatter-GENunh=OBPk ú-ez-zito come-3SG.PRS
| [p]ár-aš-na-a-u-aš-kán | ú-ez-zi |
|---|---|
| squatter-GENunh=OBPk | to come-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 25 ge-nu-wa-ašknee-GEN.PL GADA-an-ACC.SG.C da-an-zito take-3PL.PRS
| ge-nu-wa-aš | GADA-an | da-an-zi |
|---|---|---|
| knee-GEN.PL | -ACC.SG.C | to take-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 26 LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) GUB-ašstanding-ADV D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) Dwaa-še-ez-zi-li-in-DN.ACC.SG.C
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB-aš | D10 | Dwaa-še-ez-zi-li-in |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | standing-ADV | Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. I 27 a-ku-wa-*an-zi*to drink-3PL.PRS LUGAL-⸢uš⸣king-NOM.SG.C ḫu-u-up-pa-ribowl-D/L.SG
| a-ku-wa-*an-zi* | LUGAL-⸢uš⸣ | ḫu-u-up-pa-ri |
|---|---|---|
| to drink-3PL.PRS | king-NOM.SG.C | bowl-D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. I 28 ši-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS MUNUS.LUG[AL]-maqueen-NOM.SG(UNM)=CNJctr Ú-ULnot-NEG
| ši-pa-an-ti | MUNUS.LUG[AL]-ma | Ú-UL |
|---|---|---|
| to pour a libation-3SG.PRS | queen-NOM.SG(UNM)=CNJctr | not-NEG |
(Frg. 2) Vs. I 29 ⸢iš-ka₄⸣-ru-uḫ(sacrifice vessel)-ACC.SG.N RI-⸢QÁ⸣empty-ACC.SG(UNM) an-dainside-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS
| ⸢iš-ka₄⸣-ru-uḫ | RI-⸢QÁ⸣ | an-da | e-ep-zi |
|---|---|---|---|
| (sacrifice vessel)-ACC.SG.N | empty-ACC.SG(UNM) | inside-PREV | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 30 [GI]Š.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠḫal-li-e-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| [GI]Š.DINANNA | GAL | LÚ.ME.EŠḫal-li-e-ri-eš | SÌR-RU |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 31 LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS (Rasur)
| LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 32 LÚpal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS
| LÚpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-a-ez-zi |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 33 LÚki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 34 LÚSAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)
| LÚSAGI.A | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
|---|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 35 ⸢a⸣-aš-ka-az(from) outside-ADV ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS
| ⸢a⸣-aš-ka-az | ú-da-i |
|---|---|
| (from) outside-ADV | to bring (here)-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 36 LUGAL-iking-D/L.SG ⸢pa⸣-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP
| LUGAL-i | ⸢pa⸣-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia |
|---|---|---|---|
| king-D/L.SG | to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) Vs. I 37 LÚSAGI.A-aš-káncupbearer-NOM.SG.C=OBPk LUGAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
| LÚSAGI.A-aš-kán | LUGAL-i | NINDA.GUR₄.RA |
|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG.C=OBPk | king-D/L.SG | loaf-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 38 e-ep-zito seize-3SG.PRS na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to)-PREV pé-da-ito take-3SG.PRS
| e-ep-zi | na-an-kán | pa-ra-a | pé-da-i |
|---|---|---|---|
| to seize-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | out (to)-PREV | to take-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 39 LÚME.EŠ˽GIŠBANŠURtable man-NOM.PL(UNM) GIŠBANŠURtable-ACC.SG(UNM) LUGALking-GEN.SG(UNM) da-an-zito take-3PL.PRS
| LÚME.EŠ˽GIŠBANŠUR | GIŠBANŠUR | LUGAL | da-an-zi |
|---|---|---|---|
| table man-NOM.PL(UNM) | table-ACC.SG(UNM) | king-GEN.SG(UNM) | to take-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 40 na-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pa-ra-aout (to)-PREV pé-e-da-an-zito take-3PL.PRS
| na-at-kán | pa-ra-a | pé-e-da-an-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | out (to)-PREV | to take-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 41 GALgrandee-NOM.SG(UNM) ME-ŠE-DIbody guard-GEN.SG(UNM) pa-iz-zito go-3SG.PRS
| GAL | ME-ŠE-DI | pa-iz-zi |
|---|---|---|
| grandee-NOM.SG(UNM) | body guard-GEN.SG(UNM) | to go-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 42 nuCONNn LUGAL-iking-D/L.SG ta-pu-uš-zabeside-POSP za-a-u-ACC.SG.N KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS
| nu | LUGAL-i | ta-pu-uš-za | za-a-u | KÙ.BABBAR | da-a-i |
|---|---|---|---|---|---|
| CONNn | king-D/L.SG | beside-POSP | -ACC.SG.N | silver-GEN.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 43 na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM A-NA LÚSANGApriest-…:D/L.SG pé-ra-anbefore-PREV ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS
| na-aš | A-NA LÚSANGA | pé-ra-an | ḫu-u-wa-i |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | priest-… D/L.SG | before-PREV | to run-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 44 LÚ.ME.EŠSANGApriest-NOM.PL(UNM) a-ri-ia-an-zito raise-3PL.PRS
| LÚ.ME.EŠSANGA | a-ri-ia-an-zi |
|---|---|
| priest-NOM.PL(UNM) | to raise-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 45 GUNNI-an-kánhearth-DAT.SG=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pé-ra-anbefore-POSP da-an-zito take-3PL.PRS
| GUNNI-an-kán | pé-ra-an | da-an-zi |
|---|---|---|
| hearth-DAT.SG=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk | before-POSP | to take-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 46 ta-aš-taCONNt=OBPst pa-a-an-zito go-3PL.PRS
| ta-aš-ta | pa-a-an-zi |
|---|---|
| CONNt=OBPst | to go-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 47 [GI]ŠŠÚ.A-ŠU!-NU-ma-aš-ma-aš-kánchair-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL=CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk
| [GI]ŠŠÚ.A-ŠU!-NU-ma-aš-ma-aš-kán |
|---|
| chair-ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL=CNJctr=PPRO.3PL.D/L=OBPk |
(Frg. 2) Vs. I 48 [G]UNNI-anhearth-ACC.SG EGIR-anafterwards-POSP ar-ḫaaway from-PREV
| [G]UNNI-an | EGIR-an | ar-ḫa |
|---|---|---|
| hearth-ACC.SG | afterwards-POSP | away from-PREV |
(Frg. 2) Vs. I 49 [p]é-e-da-an-zito take-3PL.PRS
| [p]é-e-da-an-zi |
|---|
| to take-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 50 [šal]-libig-NOM.SG.N a-še-eš-šarassembly-NOM.SG.N ap-pa!-a-ito be finished-3SG.PRS
| [šal]-li | a-še-eš-šar | ap-pa!-a-i |
|---|---|---|
| big-NOM.SG.N | assembly-NOM.SG.N | to be finished-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. I 51 [DUMU].⸢É.GAL⸣palace servant-NOM.SG(UNM) pa-iz-zito go-3SG.PRS GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM) AN.BARiron-GEN.SG(UNM)
| [DUMU].⸢É.GAL⸣ | pa-iz-zi | GIŠŠUKUR | AN.BAR |
|---|---|---|---|
| palace servant-NOM.SG(UNM) | to go-3SG.PRS | spear-ACC.SG(UNM) | iron-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. I 52 [LUGAL-i]king-D/L.SG ta-pu-uš-zabeside-POSP da-a-ito sit-3SG.PRS
Ende Vs. I
| [LUGAL-i] | ta-pu-uš-za | da-a-i |
|---|---|---|
| king-D/L.SG | beside-POSP | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 1 [LUGAL-u]š-kánking-NOM.SG.C=OBPk GIŠZA.LAM.G[AR-aztent-ABL ú-ez-zi]to come-3SG.PRS
| [LUGAL-u]š-kán | GIŠZA.LAM.G[AR-az | ú-ez-zi] |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C=OBPk | tent-ABL | to come-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 2 LUGAL-ušking-NOM.SG.C GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N [ḫa]r-z[i]to have-3SG.PRS
| LUGAL-uš | GIŠkal-mu-uš | [ḫa]r-z[i] |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N | to have-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 3 2two-QUANcar DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG pé-⸢ra-an⸣before-PREV
| 2 | DUMUME.EŠ.É.GAL | LUGAL-i | pé-⸢ra-an⸣ |
|---|---|---|---|
| two-QUANcar | palace servant-NOM.PL(UNM) | king-D/L.SG | before-PREV |
(Frg. 2) Vs. II 4 ḫu-u-ia-an-zito run-3PL.PRS
| ḫu-u-ia-an-zi |
|---|
| to run-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 5 ŠÀ.BAtherein-ADV 1-ENone-QUANcar DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM) AN.BARiron-GEN.SG(UNM)
| ŠÀ.BA | 1-EN | DUMU.É.GAL | GIŠŠUKUR | AN.BAR |
|---|---|---|---|---|
| therein-ADV | one-QUANcar | palace servant-NOM.SG(UNM) | spear-ACC.SG(UNM) | iron-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 6 ḫar-zito have-3SG.PRS 1-ENone-QUANcar DUMU.É.⸢GAL⸣-mapalace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr
| ḫar-zi | 1-EN | DUMU.É.⸢GAL⸣-ma |
|---|---|---|
| to have-3SG.PRS | one-QUANcar | palace servant-NOM.SG(UNM)=CNJctr |
(Frg. 2) Vs. II 7 GIŠma-ri-inspear-ACC.SG.C AN.BARiron-GEN.SG(UNM) GIŠkal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N
| GIŠma-ri-in | AN.BAR | GIŠkal-mu-uš |
|---|---|---|
| spear-ACC.SG.C | iron-GEN.SG(UNM) | lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N |
(Frg. 2) Vs. II 8 GIŠIŠ-TÚḪ-ḪAwhip-ACC.SG(UNM) GIŠmu-kar-rasistrum(?)-ACC.SG.N=CNJadd ḫar-zito have-3SG.PRS
| GIŠIŠ-TÚḪ-ḪA | GIŠmu-kar-ra | ḫar-zi |
|---|---|---|
| whip-ACC.SG(UNM) | sistrum(?)-ACC.SG.N=CNJadd | to have-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 9 1one-QUANcar LÚME-ŠE-DIbody guard-NOM.SG(UNM) ŠA LÚME-ŠE-DIbody guard-…:GEN.SG GIŠŠUKURspear-ACC.SG(UNM)
| 1 | LÚME-ŠE-DI | ŠA LÚME-ŠE-DI | GIŠŠUKUR |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | body guard-NOM.SG(UNM) | body guard-… GEN.SG | spear-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 10 ḫar-zito have-3SG.PRS LUGAL-iking-D/L.SG pé-ra-anbefore-PREV ḫu-ia-an-te-ešto run-PTCP.NOM.PL.C
| ḫar-zi | LUGAL-i | pé-ra-an | ḫu-ia-an-te-eš |
|---|---|---|---|
| to have-3SG.PRS | king-D/L.SG | before-PREV | to run-PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. II 11 ma-a-na-aš-taif-CNJ=OBPst LUGAL-ušking-NOM.SG.C GIŠZA.LAM.GAR-aztent-ABL
| ma-a-na-aš-ta | LUGAL-uš | GIŠZA.LAM.GAR-az |
|---|---|---|
| if-CNJ=OBPst | king-NOM.SG.C | tent-ABL |
(Frg. 2) Vs. II 12 ú-ez-zito come-3SG.PRS ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM ti-ia-zito step-3SG.PRS
| ú-ez-zi | ta-aš | ti-ia-zi |
|---|---|---|
| to come-3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | to step-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 13 GUNNI-ašhearth-D/L.PL kat-ta-anunder-POSP mar-nu-wa-an-da-aš(ERG) kind of beer)-GEN.SG
| GUNNI-aš | kat-ta-an | mar-nu-wa-an-da-aš |
|---|---|---|
| hearth-D/L.PL | under-POSP | (ERG) kind of beer)-GEN.SG |
(Frg. 2) Vs. II 14 lu-ú-li-iapond-D/L.SG 2two-QUANcar LÚ.ME.EŠALAM.ZU₉cult functionary-NOM.PL(UNM)
| lu-ú-li-ia | 2 | LÚ.ME.EŠALAM.ZU₉ |
|---|---|---|
| pond-D/L.SG | two-QUANcar | cult functionary-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 15 ne-ku-ma-an-te-ešnaked-NOM.PL.C lu-⸢ú⸣-li-kánpond-D/L.SG=OBPk
| ne-ku-ma-an-te-eš | lu-⸢ú⸣-li-kán |
|---|---|
| naked-NOM.PL.C | pond-D/L.SG=OBPk |
(Frg. 2) Vs. II 16 an-dainside-PREV;
-POSP pár-aš-na-a-an-te-ešto squat-PTCP.NOM.PL.C
| an-da | pár-aš-na-a-an-te-eš |
|---|---|
| inside-PREV -POSP | to squat-PTCP.NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. II 17 MUNUSAMA.DINGIR-LIMmother of god-NOM.SG(UNM) Dti-ti-⸢ú-ut⸣-ti-DN.GEN.SG(UNM)
| MUNUSAMA.DINGIR-LIM | Dti-ti-⸢ú-ut⸣-ti |
|---|---|
| mother of god-NOM.SG(UNM) | -DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 18 ⸢UGULA⸣supervisor-NOM.SG(UNM) MUNUS.ME.EŠKAR.KIDprostitute-GEN.PL(UNM) mar-nu-wa-an-*da*-aš(ERG) kind of beer)-GEN.SG
| ⸢UGULA⸣ | MUNUS.ME.EŠKAR.KID | mar-nu-wa-an-*da*-aš |
|---|---|---|
| supervisor-NOM.SG(UNM) | prostitute-GEN.PL(UNM) | (ERG) kind of beer)-GEN.SG |
(Frg. 2) Vs. II 19 lu-⸢ú⸣-[l]i-iapond-D/L.SG 3-ŠUthrice-QUANmul ḫu-ia-an-zito run-3PL.PRS
| lu-⸢ú⸣-[l]i-ia | 3-ŠU | ḫu-ia-an-zi |
|---|---|---|
| pond-D/L.SG | thrice-QUANmul | to run-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 20 UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) MUNU[S.ME.EŠK]AR.KIDprostitute-GEN.PL(UNM) GÍRknife-ACC.SG(UNM) GIŠwood-GEN.SG(UNM) ḫar-zito have-3SG.PRS
| UGULA | MUNU[S.ME.EŠK]AR.KID | GÍR | GIŠ | ḫar-zi |
|---|---|---|---|---|
| supervisor-NOM.SG(UNM) | prostitute-GEN.PL(UNM) | knife-ACC.SG(UNM) | wood-GEN.SG(UNM) | to have-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 21 pé-ra-[an-n]a-aš-šibefore-ADV=CNJadd=PPRO.3SG.D/L LÚSANGApriest-NOM.SG(UNM) Dti-ti-ú-u[t-ti]-DN.GEN.SG(UNM)
| pé-ra-[an-n]a-aš-ši | LÚSANGA | Dti-ti-ú-u[t-ti] |
|---|---|---|
| before-ADV=CNJadd=PPRO.3SG.D/L | priest-NOM.SG(UNM) | -DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 22 ḫu-u-ia-a[n-z]ato run-PTCP.NOM.SG.C LÚSANGApriest-NOM.SG(UNM) GIŠGIDRUstaff-ACC.SG(UNM) ḫar-z[i]to have-3SG.PRS
| ḫu-u-ia-a[n-z]a | LÚSANGA | GIŠGIDRU | ḫar-z[i] |
|---|---|---|---|
| to run-PTCP.NOM.SG.C | priest-NOM.SG(UNM) | staff-ACC.SG(UNM) | to have-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 23 pé-ra-an-⸢ši-kán⸣before-ADV=PPRO.3SG.D/L=OBPk ši-pár-ti-išknife(?)-NOM.PL.C
| pé-ra-an-⸢ši-kán⸣ | ši-pár-ti-iš |
|---|---|
| before-ADV=PPRO.3SG.D/L=OBPk | knife(?)-NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. II 24 ḫa-mi-in-k[án]-⸢zi⸣to bind-3PL.PRS1
| ḫa-mi-in-k[án]-⸢zi⸣ | … |
|---|---|
| to bind-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 25 nu-kánCONNn=OBPk A-NA LÚ.[ME.E]Š⸢ALAM⸣.ZU₉cult functionary-…:D/L.PL
| nu-kán | A-NA LÚ.[ME.E]Š⸢ALAM⸣.ZU₉ |
|---|---|
| CONNn=OBPk | cult functionary-… D/L.PL |
(Frg. 2) Vs. II 26 iš-ki-ši-iš-šiback-D/L.SG=PPRO.3SG.D/L [ ] mar-nu-an(kind of beer)-ACC.SG.N
| iš-ki-ši-iš-ši | … | mar-nu-an |
|---|---|---|
| back-D/L.SG=PPRO.3SG.D/L | (kind of beer)-ACC.SG.N |
(Frg. 2) Vs. II 27 3-ŠUthrice-QUANmul la-a-ḫu-⸢u⸣-[wa]-⸢a⸣-ito pour-3SG.PRS
| 3-ŠU | la-a-ḫu-⸢u⸣-[wa]-⸢a⸣-i |
|---|---|
| thrice-QUANmul | to pour-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 28 LÚ.ME.EŠALAM.⸢ZU₉⸣cult functionary-NOM.PL(UNM) lu-⸢ú⸣-li-ia-azpond-ABL
| LÚ.ME.EŠALAM.⸢ZU₉⸣ | lu-⸢ú⸣-li-ia-az |
|---|---|
| cult functionary-NOM.PL(UNM) | pond-ABL |
(Frg. 2) Vs. II 29 a-ri-ia-an-[z]ito raise-3PL.PRS ša-wa-tar-rahorn-LUW.NOM/ACC.SG=CNJadd
| a-ri-ia-an-[z]i | ša-wa-tar-ra |
|---|---|
| to raise-3PL.PRS | horn-LUW.NOM/ACC.SG=CNJadd |
(Frg. 2) Vs. II 30 3-ŠUthrice-QUANmul pa-⸢ri⸣-ia-an-zito blow-3PL.PRS
| 3-ŠU | pa-⸢ri⸣-ia-an-zi |
|---|---|
| thrice-QUANmul | to blow-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 31 ta-aš-taCONNt=OBPst pa-a-an-zito go-3PL.PRS
| ta-aš-ta | pa-a-an-zi |
|---|---|
| CONNt=OBPst | to go-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 32 LUGAL-uš-š[a-a]nking-NOM.SG.C=OBPs D10-ašStorm-god-DN.HITT.GEN.SG NA₄ḫu-u-wa-ši-iacult stele-D/L.SG
| LUGAL-uš-š[a-a]n | D10-aš | NA₄ḫu-u-wa-ši-ia |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C=OBPs | Storm-god-DN.HITT.GEN.SG | cult stele-D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. II 33 an-dainside-PREV;
-POSP pa-iz-zito go-3SG.PRS ⸢NA₄⸣ḫu-u-wa-ši-iacult stele-D/L.SG
| an-da | pa-iz-zi | ⸢NA₄⸣ḫu-u-wa-ši-ia |
|---|---|---|
| inside-PREV -POSP | to go-3SG.PRS | cult stele-D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. II 34 ⸢UŠ⸣-KE-ENto prostrate-3SG.PRS LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS
| ⸢UŠ⸣-KE-EN | LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|---|
| to prostrate-3SG.PRS | cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 35 [L]Úki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| [L]Úki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 36 ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM Éar-ki-ú-icanopy-D/L.SG ti-ia-zito step-3SG.PRS
| ta-aš | Éar-ki-ú-i | ti-ia-zi |
|---|---|---|
| CONNt=PPRO.3SG.C.NOM | canopy-D/L.SG | to step-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 37 4four-QUANcar e-ku-zito drink-3SG.PRS
| 4 | e-ku-zi |
|---|---|
| four-QUANcar | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 38 D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) D⸢waa-ši⸣-iz-za-li-in-DN.ACC.SG.C
| D10 | D⸢waa-ši⸣-iz-za-li-in |
|---|---|
| Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. II 39 DU.GUR-DN.ACC.SG(UNM) D⸢waa-ḫi⸣-ši-in-DN.ACC.SG.C
| DU.GUR | D⸢waa-ḫi⸣-ši-in |
|---|---|
| -DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. II 40 GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) TURsmall-NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| GIŠ.DINANNA | TUR | LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | small-NOM.SG(UNM) | (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 41 LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS
| LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 42 LÚpal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS
| LÚpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-a-ez-zi |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 43 LÚki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C *ḫal-za-a-i*to call-3SG.PRS
| LÚki-i-ta-aš | *ḫal-za-a-i* |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 44 LÚSAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) GAL-ricup-ACC.SG.N pé-e-da-ito take-3SG.PRS
| LÚSAGI.A | GAL-ri | pé-e-da-i |
|---|---|---|
| cupbearer-NOM.SG(UNM) | cup-ACC.SG.N | to take-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 45 DUMU.É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM)
| DUMU.É.GAL |
|---|
| palace servant-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 46 a-nu-wa-aš(herb)-GEN.SG;
(herb)-GEN.PL ḫar-ša-na-al-liwreath-ACC.PL.N *〈〈iš〉〉*
| a-nu-wa-aš | ḫar-ša-na-al-li | … |
|---|---|---|
| (herb)-GEN.SG (herb)-GEN.PL | wreath-ACC.PL.N |
(Frg. 2) Vs. II 47 A-NA GALgrandee-…:D/L.SG DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant-GEN.PL(UNM) pa-a-*i*to give-3SG.PRS
| A-NA GAL | DUMUME.EŠ.É.GAL | pa-a-*i* |
|---|---|---|
| grandee-… D/L.SG | palace servant-GEN.PL(UNM) | to give-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 48 na-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC LUGAL-iking-D/L.SG MUNUS.LUGAL-iaqueen-D/L.SG(UNM)=CNJadd (Rasur) ša-ra-aup-ADV;
up-POSP
| na-at | LUGAL-i | MUNUS.LUGAL-ia | ša-ra-a |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | king-D/L.SG | queen-D/L.SG(UNM)=CNJadd | up-ADV up-POSP |
(Frg. 2) Vs. II 49 A-NA DUMUME.EŠ.LUGAL-ia-aš-ša-anprince-…:D/L.PL=CNJadd=OBPs
| A-NA DUMUME.EŠ.LUGAL-ia-aš-ša-an |
|---|
| prince-… D/L.PL=CNJadd=OBPs |
(Frg. 2) Vs. II 50 ši-ia-an-zito press-3PL.PRS
| ši-ia-an-zi |
|---|
| to press-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 51 GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUME.EŠ.É.GAL-kánpalace servant-GEN.PL(UNM)=OBPk
| GAL | DUMUME.EŠ.É.GAL-kán |
|---|---|
| grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM)=OBPk |
(Frg. 2) Vs. II 52 A-NA DUMUME.EŠ.É.GALpalace servant-…:D/L.PL LÚ.ME.EŠME-ŠE-DIbody guard-D/L.PL(UNM)
| A-NA DUMUME.EŠ.É.GAL | LÚ.ME.EŠME-ŠE-DI |
|---|---|
| palace servant-… D/L.PL | body guard-D/L.PL(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 53 ḫar-ša-na-al-liwreath-STF ši-ia-ez-zito press-3SG.PRS
Ende Vs. II
| ḫar-ša-na-al-li | ši-ia-ez-zi |
|---|---|
| wreath-STF | to press-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 1 LÚ.ME.EŠ x[ ]
| … | … | |
|---|---|---|
(Frg. 2) Vs. III 2 kar-pa-an-[zito lift-3PL.PRS ]
| kar-pa-an-[zi | … |
|---|---|
| to lift-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 3 ú-da-an-z[ito bring (here)-3PL.PRS ]
| ú-da-an-z[i | … |
|---|---|
| to bring (here)-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 4 pé-ra-anbefore-PREV ḫ[u?-ia-an-zi?to run-3PL.PRS ]
| pé-ra-an | ḫ[u?-ia-an-zi? | … |
|---|---|---|
| before-PREV | to run-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 5 2two-QUANcar SAG.DUME.EŠhead-PL.UNM [GU₄bovid-GEN.SG(UNM);
bovid-GEN.PL(UNM) ]
| 2 | SAG.DUME.EŠ | [GU₄ | … |
|---|---|---|---|
| two-QUANcar | head-PL.UNM | bovid-GEN.SG(UNM) bovid-GEN.PL(UNM) |
(Frg. 2) Vs. III 6 pé-ra-anbefore-PREV ḫ[u?-ia-an-zi?to run-3PL.PRS ]
| pé-ra-an | ḫ[u?-ia-an-zi? | … |
|---|---|---|
| before-PREV | to run-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 7 na-na-gal-t[a-ašchariot-GEN.SG GIŠMAR.GÍD.DA-aš]cart-NOM.SG.C
| na-na-gal-t[a-aš | GIŠMAR.GÍD.DA-aš] |
|---|---|
| chariot-GEN.SG | cart-NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. III 8 pé-ra-a[nbefore-PREV ḫu-ia-an-zi?to run-3PL.PRS ]
| pé-ra-a[n | ḫu-ia-an-zi? | … |
|---|---|---|
| before-PREV | to run-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 9 LUGAL-kánking-NOM.SG(UNM)=OBPk [ ]
| LUGAL-kán | … |
|---|---|
| king-NOM.SG(UNM)=OBPk |
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Vs. III 11 GIŠḫu-[lu-ga-an- ]
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Vs. III 12 LUGALking-SG.UNM [ ]
| LUGAL | … |
|---|---|
| king-SG.UNM |
(Frg. 2) Vs. III 13 D10Storm-god-SG.UNM [ ]
| D10 | … |
|---|---|
| Storm-god-SG.UNM |
(Frg. 2) Vs. III 14 LUGAL-[u]šking-NOM.SG.C x[ ]
| LUGAL-[u]š | … | |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C |
(Frg. 2) Vs. III 15 GIŠ.⸢D⸣INANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) TURsmall-NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠḫal-li-⸢ia-ri-eš⸣(cult singer)-NOM.PL.C
| GIŠ.⸢D⸣INANNA | TUR | LÚ.ME.EŠḫal-li-⸢ia-ri-eš⸣ |
|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | small-NOM.SG(UNM) | (cult singer)-NOM.PL.C |
(Frg. 2) Vs. III 16 LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS
| LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 17 LÚpal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C ⸢pal⸣-wa-ez-zito intone-3SG.PRS
| LÚpal-wa-tal-la-aš | ⸢pal⸣-wa-ez-zi |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 18 LÚki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-*〈〈x〉〉-i*to call-3SG.PRS
| LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-a-*〈〈x〉〉-i* |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 19 [nu]CONNn ⸢LÚ⸣.ME.EŠMUŠEN.DÙḪI.Abird catcher-NOM.PL(UNM) NINDAḪI.Abread-ACC.PL(UNM)
| [nu] | ⸢LÚ⸣.ME.EŠMUŠEN.DÙḪI.A | NINDAḪI.A |
|---|---|---|
| CONNn | bird catcher-NOM.PL(UNM) | bread-ACC.PL(UNM) |
(Frg. 2) Vs. III 20 ⸢lu⸣-ú-li-iapond-D/L.SG tar-na-an-zito let-3PL.PRS
| ⸢lu⸣-ú-li-ia | tar-na-an-zi |
|---|---|
| pond-D/L.SG | to let-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 21 nu-ušCONNn=PPRO.3PL.C.ACC LÚ.ME.EŠḪUB.BÍcult dancer-NOM.PL(UNM) ap-pa-an-zito seize-3PL.PRS
| nu-uš | LÚ.ME.EŠḪUB.BÍ | ap-pa-an-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | cult dancer-NOM.PL(UNM) | to seize-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 22 LUGAL-ušking-NOM.SG.C A-NA NA₄ḪI.Astone-…:D/L.PL ḫa-ia(stone)-D/L.PL ḫa-ia-ia(stone)-D/L.PL
| LUGAL-uš | A-NA NA₄ḪI.A | ḫa-ia | ḫa-ia-ia |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | stone-… D/L.PL | (stone)-D/L.PL | (stone)-D/L.PL |
(Frg. 2) Vs. III 23 kat-ta-anunder-POSP GIŠḫu-u-lu-ka-an-ni-incarriage-ACC.SG.C
| kat-ta-an | GIŠḫu-u-lu-ka-an-ni-in |
|---|---|
| under-POSP | carriage-ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. III 24 a-ri-en-zito raise-3SG.PRS(!)
| a-ri-en-zi |
|---|
| to raise-3SG.PRS(!) |
(Frg. 2) Vs. III 25 Ddam-na-aš-ša-ru-uš-ša-DN.ACC.PL.C=CNJadd
| Ddam-na-aš-ša-ru-uš-ša |
|---|
| -DN.ACC.PL.C=CNJadd |
(Frg. 2) Vs. III 26 wa-aḫ-nu-wa-an-z[i]to turn-3PL.PRS
| wa-aḫ-nu-wa-an-z[i] |
|---|
| to turn-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 27 na-aš-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM(!)=OBPk IGIḪI.A-waeye-ACC.PL.N LUGAL-iking-D/L.SG
| na-aš-kán | IGIḪI.A-wa | LUGAL-i |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.NOM(!)=OBPk | eye-ACC.PL.N | king-D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. III 28 an-dainside-PREV;
-POSP ne-ia-an-zito turn (trans./intrans.)-3PL.PRS
| an-da | ne-ia-an-zi |
|---|---|
| inside-PREV -POSP | to turn (trans./intrans.)-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 29 ku-wa-pí-itwhere-CNJ ku-wa-pí-itwhere-CNJ
| ku-wa-pí-it | ku-wa-pí-it |
|---|---|
| where-CNJ | where-CNJ |
(Frg. 2) Vs. III 30 LUGAL-ušking-NOM.SG.C ir-ḫi-iš-ke-ez-zito go around-3SG.PRS.IMPF
| LUGAL-uš | ir-ḫi-iš-ke-ez-zi |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | to go around-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Vs. III 31 Ddam-na-aš-ša-ru-uš-ša-DN.NOM.PL.C=CNJadd
| Ddam-na-aš-ša-ru-uš-ša |
|---|
| -DN.NOM.PL.C=CNJadd |
(Frg. 2) Vs. III 32 QA-TAM-MA-pátlikewise-ADV=FOC wa-aḫ-nu-uš-kán-zito turn-3PL.PRS.IMPF
| QA-TAM-MA-pát | wa-aḫ-nu-uš-kán-zi |
|---|---|
| likewise-ADV=FOC | to turn-3PL.PRS.IMPF |
(Frg. 2) Vs. III 33 LUGAL-ušking-NOM.SG.C lu-ú-li-iapond-D/L.SG
| LUGAL-uš | lu-ú-li-ia |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | pond-D/L.SG |
(Frg. 2) Vs. III 34 še-eron-POSP;
up-PREV ti-ia-zito step-3SG.PRS
| še-er | ti-ia-zi |
|---|---|
| on-POSP up-PREV | to step-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 35 D⸢zu⸣-li-ia-an-DN.ACC.SG.C e-ku-zito drink-3SG.PRS
| D⸢zu⸣-li-ia-an | e-ku-zi |
|---|---|
| -DN.ACC.SG.C | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 36 GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) TURsmall-NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| GIŠ.DINANNA | TUR | LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | small-NOM.SG(UNM) | (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 37 LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS
| LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 38 LÚpal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zito intone-3SG.PRS
| LÚpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-a-ez-zi |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 39 LÚki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-a-ito call-3SG.PRS
| LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-a-i |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 40 LUGAL-ušking-NOM.SG.C KÁdoor-D/L.SG(UNM) Éhouse-GEN.SG(UNM) GIŠPANbow-GEN.SG(UNM) a-rito arrive at-3SG.PRS
| LUGAL-uš | KÁ | É | GIŠPAN | a-ri |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | door-D/L.SG(UNM) | house-GEN.SG(UNM) | bow-GEN.SG(UNM) | to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 41 ⸢D⸣ḫa-ša-am-mi-li-in-DN.ACC.SG.C
| ⸢D⸣ḫa-ša-am-mi-li-in |
|---|
| -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 2) Vs. III 42 ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) TURsmall-NOM.SG(UNM)
| ir-ḫa-a-ez-zi | GIŠ.DINANNA | TUR |
|---|---|---|
| to go around-3SG.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | small-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. III 43 LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU |
|---|---|
| (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 44 LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma-ito speak-3SG.PRS
| LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 45 LÚpal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C ⸢pal-wa-a⸣-e[z-z]ito intone-3SG.PRS
| LÚpal-wa-tal-la-aš | ⸢pal-wa-a⸣-e[z-z]i |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 46 LÚki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫal-za-[a-ito call-3SG.PRS ]
| LÚki-i-ta-aš | ḫal-za-[a-i | … |
|---|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 47 LUGAL-ušking-NOM.SG.C a-šu-ša-[ašearrings(?)-GEN.SG;
earrings(?)-GEN.PL KÁ.GAL-aš]gate-D/L.PL
| LUGAL-uš | a-šu-ša-[aš | KÁ.GAL-aš] |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | earrings(?)-GEN.SG earrings(?)-GEN.PL | gate-D/L.PL |
(Frg. 2) Vs. III 48 *GAM-anbelow-POSP;
below-PREV 〈〈x〉〉* t[i-ia-zi]to step-3SG.PRS
| *GAM-an | … | t[i-ia-zi] |
|---|---|---|
| below-POSP below-PREV | to step-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. III 49 KÁ-ašdoor-GEN.SG;
door-GEN.PL ⸢D⸣[ša-la-wa-nu-uš]-DN.ACC.PL.C;
-HITT.ACC.PL
| KÁ-aš | ⸢D⸣[ša-la-wa-nu-uš] |
|---|---|
| door-GEN.SG door-GEN.PL | -DN.ACC.PL.C -HITT.ACC.PL |
(Frg. 2) Vs. III 50 e-ku-z[ito drink-3SG.PRS GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) TUR]small-NOM.SG(UNM)
| e-ku-z[i | GIŠ.DINANNA | TUR] |
|---|---|---|
| to drink-3SG.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | small-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. III 51 LÚ.ME.EŠ[ḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RU]to sing-3PL.PRS
Ende Vs. III
| LÚ.ME.EŠ[ḫal-li-ia-ri-eš | SÌR-RU] |
|---|---|
| (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 0′ [ ] ⸢a⸣-rito arrive at-3SG.PRS
| … | ⸢a⸣-ri |
|---|---|
| to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV Lücke von ca. 4 Zeilen
(Frg. 2) Rs. IV 1′ [LÚALAM.ZU₉cult functionary-NOM.SG(UNM) me-ma]-⸢i⸣to speak-3SG.PRS
| [LÚALAM.ZU₉ | me-ma]-⸢i⸣ |
|---|---|
| cult functionary-NOM.SG(UNM) | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 2′ [LÚpal-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C p]al-⸢wa⸣-a-ez-zito intone-3SG.PRS
| [LÚpal-wa-tal-la-aš | p]al-⸢wa⸣-a-ez-zi |
|---|---|
| intoner-NOM.SG.C | to intone-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 3′ [LÚki-i-ta-ašreciting priest(?)-NOM.SG.C ḫ]al-⸢za⸣-a-ito call-3SG.PRS
| [LÚki-i-ta-aš | ḫ]al-⸢za⸣-a-i |
|---|---|
| reciting priest(?)-NOM.SG.C | to call-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 4′ L[UGAL-ušking-NOM.SG.C Éma-ak-zi-i]a-aš(building)-GEN.SG;
(building)-GEN.PL
| L[UGAL-uš | Éma-ak-zi-i]a-aš |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | (building)-GEN.SG (building)-GEN.PL |
(Frg. 2) Rs. IV 5′ ⸢iš-ki-iš⸣-x[ ] ⸢a⸣-rito arrive at-3SG.PRS
| … | ⸢a⸣-ri | |
|---|---|---|
| to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 6′ ⸢D⸣x[ ]x-a-an e-ku-zito drink-3SG.PRS
| … | e-ku-zi | ||
|---|---|---|---|
| to drink-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 7′ G[IŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) ]
| G[IŠ.DINANNA | … |
|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 8′ L[Ú.ME.EŠḫal-li-i]a-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| L[Ú.ME.EŠḫal-li-i]a-ri-eš | SÌR-RU |
|---|---|
| (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 9′ LUGA[L-ušking-NOM.SG.C Éma-a]k-⸢zi(sic)-ia⸣-aš(building)-GEN.SG;
(building)-GEN.PL
| LUGA[L-uš | Éma-a]k-⸢zi(sic)-ia⸣-aš |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | (building)-GEN.SG (building)-GEN.PL |
(Frg. 2) Rs. IV 10′ a-a[š-kigate-D/L.SG ti-ia-zi]to step-3SG.PRS
| a-a[š-ki | ti-ia-zi] |
|---|---|
| gate-D/L.SG | to step-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 11′ ⸢2-e⸣two-QUANcar.N/A.N [e-ku-zito drink-3SG.PRS Dt]a-[ḫ]a-an-ti-u-DN.ACC.SG(UNM)
| ⸢2-e⸣ | [e-ku-zi | Dt]a-[ḫ]a-an-ti-u |
|---|---|---|
| two-QUANcar.N/A.N | to drink-3SG.PRS | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 12′ D[ka-pa-ri-ia-mu-u]-DN.ACC.SG(UNM)
| D[ka-pa-ri-ia-mu-u] |
|---|
| -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. IV 13′ [GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) TURsmall-NOM.SG(UNM) LÚ.ME.EŠḫal-li-ia]-⸢ri⸣-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| [GIŠ.DINANNA | TUR | LÚ.ME.EŠḫal-li-ia]-⸢ri⸣-eš | SÌR-RU |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | small-NOM.SG(UNM) | (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. IV 14′ LUGA[L-ušking-NOM.SG.C Éḫé-eš-ta-aš]funerary temple-GEN.SG
| LUGA[L-uš | Éḫé-eš-ta-aš] |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | funerary temple-GEN.SG |
Rs. IV über 20 Zeilen abgebrochen
Ende Rs. IV
(Frg. 2) Rs. V ca. 20 Zeilen abgebrochen
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Rs. V 22′ [2]-⸢etwo-QUANcar.N/A.N e!-ku!-zi⸣to drink-3SG.PRS2 x[
| [2]-⸢e | e!-ku!-zi⸣ | … | |
|---|---|---|---|
| two-QUANcar.N/A.N | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 23′ ⸢Dte⸣-li-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C ⸢GIŠ⸣.[DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM)
| ⸢Dte⸣-li-pí-nu-un | ⸢GIŠ⸣.[DINANNA | GAL |
|---|---|---|
| -DN.ACC.SG.C | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. V 24′ LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C S[ÌR-RUto sing-3PL.PRS
| LÚ.ME.EŠḫal-li-ia-ri-eš | S[ÌR-RU |
|---|---|
| (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 25′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C Éḫa-l[e-en-tu-u-wapalace-ACC.PL.N ]
| LUGAL-uš | Éḫa-l[e-en-tu-u-wa | … |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | palace-ACC.PL.N |
(Frg. 2) Rs. V 26′ ša-ra-aup-POSP p[a]-i[z-zito go-3SG.PRS ]
| ša-ra-a | p[a]-i[z-zi | … |
|---|---|---|
| up-POSP | to go-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 27′ GIM-an-maas-CNJ=CNJctr G[IŠKÁ.GAL-ašgate-D/L.PL ]
| GIM-an-ma | G[IŠKÁ.GAL-aš | … |
|---|---|---|
| as-CNJ=CNJctr | gate-D/L.PL |
(Frg. 2) Rs. V 28′ a-ra-an-zito arrive at-3PL.PRS [LÚ.ME.EŠALAM.ZU₉cult functionary-NOM.PL(UNM) ]
| a-ra-an-zi | [LÚ.ME.EŠALAM.ZU₉ | … |
|---|---|---|
| to arrive at-3PL.PRS | cult functionary-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 2) Rs. V 29′ a-ḫa-a(Hattian exclamation)-HATT ḫal-z[i-ia-an-zito call-3PL.PRS ]
| a-ḫa-a | ḫal-z[i-ia-an-zi | … |
|---|---|---|
| (Hattian exclamation)-HATT | to call-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 30′ [G]IM-an-ma-kánas-CNJ=CNJctr=OBPk ⸢LUGAL⸣king-NOM.SG(UNM) [MUNUS.LUG]ALqueen-NOM.SG(UNM)
| [G]IM-an-ma-kán | ⸢LUGAL⸣ | [MUNUS.LUG]AL |
|---|---|---|
| as-CNJ=CNJctr=OBPk | king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 2) Rs. V 31′ [GIŠt]u-u-ri-ia-ašstick-GEN.SG;
stick-GEN.PL Éḫi-lam-nigatehouse-D/L.SG
| [GIŠt]u-u-ri-ia-aš | Éḫi-lam-ni |
|---|---|
| stick-GEN.SG stick-GEN.PL | gatehouse-D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. V 32′ [ša-r]a-aup-PREV;
up-POSP a-ra-an-zito arrive at-3PL.PRS
| [ša-r]a-a | a-ra-an-zi |
|---|---|
| up-PREV up-POSP | to arrive at-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 33′ [LUGAL-ušking-NOM.SG.C G]IŠḫu-u-lu-⸢ka⸣-an-nicarriage-D/L.SG e-eš-zito be-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS
| [LUGAL-uš | G]IŠḫu-u-lu-⸢ka⸣-an-ni | e-eš-zi |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | carriage-D/L.SG | to be-3SG.PRS to sit-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. V 34′ [LÚ.ME.EŠḫa-a]-pí-e-eš(cult functionary)-NOM.PL.C ⸢LÚ⸣.ME.EŠUR.BAR.RAwolf man-NOM.PL(UNM)
| [LÚ.ME.EŠḫa-a]-pí-e-eš | ⸢LÚ⸣.ME.EŠUR.BAR.RA |
|---|---|
| (cult functionary)-NOM.PL.C | wolf man-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 2+1) Rs. V 35′/1′ ⸢LÚ.ME.EŠzi⸣-[i]n-ḫu-u-⸢ri⸣-e-eš(functionary)-NOM.PL.C
| ⸢LÚ.ME.EŠzi⸣-[i]n-ḫu-u-⸢ri⸣-e-eš |
|---|
| (functionary)-NOM.PL.C |
(Frg. 2+1) Rs. V 36′/2′ na-na-gal-⸢ta⸣-ašchariot-GEN.SG ⸢GIŠ⸣MAR.GÍD.DA-ašcart-GEN.SG
| na-na-gal-⸢ta⸣-aš | ⸢GIŠ⸣MAR.GÍD.DA-aš |
|---|---|
| chariot-GEN.SG | cart-GEN.SG |
(Frg. 2+1) Rs. V 37′/3′ Éar-k[i]-⸢ú-i⸣canopy-D/L.SG GÙB-la-zato the left of-POSP
| Éar-k[i]-⸢ú-i⸣ | GÙB-la-za |
|---|---|
| canopy-D/L.SG | to the left of-POSP |
(Frg. 2+1) Rs. V 38′/4′ A-ŠAR-ŠU-NUplace-ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N;
place-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL [a]p-pa-an-zito seize-3PL.PRS
| A-ŠAR-ŠU-NU | [a]p-pa-an-zi |
|---|---|
| place-ACC.PL(UNM)=POSS.3PL.ACC.PL.N place-ACC.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | to seize-3PL.PRS |
(Frg. 2+1) Rs. V 39′/5′ MUNUS.LUGAL-ma-⸢kán⸣queen-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk LUGAL-unking-ACC.SG.C
| MUNUS.LUGAL-ma-⸢kán⸣ | LUGAL-un |
|---|---|
| queen-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | king-ACC.SG.C |
(Frg. 2+1) Rs. V 40′/6′ GIŠḫu-u-lu-⸢ka⸣-an-ni-itcarriage-INS
| GIŠḫu-u-lu-⸢ka⸣-an-ni-it |
|---|
| carriage-INS |
(Frg. 2+1) Rs. V 41′/7′ EGIR-anafterwards-PREV e-[e]p-zito seize-3SG.PRS
| EGIR-an | e-[e]p-zi |
|---|---|
| afterwards-PREV | to seize-3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Rs. V 42′/8′ neCONNn=PPRO.3PL.C.NOM Éḫa-le-en-tu-u-wa-ašpalace-D/L.PL pa-iz-zito go-3PL.PRS(!)
| ne | Éḫa-le-en-tu-u-wa-aš | pa-iz-zi |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.NOM | palace-D/L.PL | to go-3PL.PRS(!) |
(Frg. 2+1) Rs. V 43′/9′ ⸢GIŠŠUKUR⸣spear-SG.UNM x x ⸢É⸣ḫi-lam-nigatehouse-D/L.SG an-da-POSP3
| ⸢GIŠŠUKUR⸣ | ⸢É⸣ḫi-lam-ni | an-da | … |
|---|---|---|---|
| spear-SG.UNM | gatehouse-D/L.SG | -POSP |
(Frg. 2) Rs. V 44′ [ ]x x GIŠḫu-lu-ka-an-ni-incarriage-ACC.SG.C
| … | GIŠḫu-lu-ka-an-ni-in | |
|---|---|---|
| carriage-ACC.SG.C |
Lücke von ca. 7 Zeilen
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Rs. V 53″ [ ]-⸢a⸣-an-⸢zi⸣ x x x[ ]
| … | … | ||
|---|---|---|---|
(Frg. 2) Rs. V 54″ [Dḫa-p]a-an-ta-li-i[a-DN.D/L.SG;
-UNM ]
| [Dḫa-p]a-an-ta-li-i[a | … |
|---|---|
| -DN.D/L.SG -UNM |
(Frg. 2) Rs. V 55″ [ LÚ].ME.EŠḫal-li-i[a-ri-eš(cult singer)-NOM.PL.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS
Ende Rs. V
| … | LÚ].ME.EŠḫal-li-i[a-ri-eš | SÌR-RU |
|---|---|---|
| (cult singer)-NOM.PL.C | to sing-3PL.PRS |
| … | |
|---|---|
(Frg. 2) Rs. VI 2′ [ ] (unbeschrieben)
| … |
|---|
(Frg. 2) Rs. VI 3′ [ ]x-⸢kán?⸣-z[i
| … | |
|---|---|
Rs. VI bricht ab
| … | |
|---|---|