Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.200 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Vs. lk. Kol. 2′ ] ⸢ú⸣-ez-zito come-3SG.PRS
… | ⸢ú⸣-ez-zi |
---|---|
to come-3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 3′ ]-ša I-NA Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL Dḫé-pát-DN.GEN.SG(UNM)
… | I-NA É | Dḫé-pát | |
---|---|---|---|
house-… D/L.SG house-… D/L.PL | -DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. lk. Kol. 4′ U]DUsheep-ACC.SG(UNM) A-NA Dḫé-pát-…:D/L.SG BAL-an-tito pour a libation-3SG.PRS
… | U]DU | A-NA Dḫé-pát | BAL-an-ti |
---|---|---|---|
sheep-ACC.SG(UNM) | -… D/L.SG | to pour a libation-3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 5′ ]x a-na-ḫisample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS
… | a-na-ḫi | da-a-i | |
---|---|---|---|
sample (of an offering)-LUW.ACC.SG.N | to take-3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 6′ UZU]ŠÀheart-ACC.SG(UNM) ḫa-ap-pí-ni-itnaked flame-INS za-nu-an-zito cook-3PL.PRS
… | UZU]ŠÀ | ḫa-ap-pí-ni-it | za-nu-an-zi |
---|---|---|---|
heart-ACC.SG(UNM) | naked flame-INS | to cook-3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. 7′ ] ḫu-e-šualive-ACC.SG.N da-a-ito take-3SG.PRS
… | ḫu-e-šu | da-a-i |
---|---|---|
alive-ACC.SG.N | to take-3SG.PRS |
Vs. lk. Kol. 8′ ku-i]t-ma-anwhile-CNJ UZUNÍG.GIGliver-NOM.SG(UNM);
liver-ACC.SG(UNM) I-NA Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL Dḫé-pát-DN.GEN.SG(UNM)
… | ku-i]t-ma-an | UZUNÍG.GIG | I-NA É | Dḫé-pát |
---|---|---|---|---|
while-CNJ | liver-NOM.SG(UNM) liver-ACC.SG(UNM) | house-… D/L.SG house-… D/L.PL | -DN.GEN.SG(UNM) |
Vs. lk. Kol. 9′ z]é-ia-rito cook-3SG.PRS.MP LÚSANGA-ma-kánpriest-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk I-NA Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL ⸢D⸣[
… | z]é-ia-ri | LÚSANGA-ma-kán | I-NA É | … |
---|---|---|---|---|
to cook-3SG.PRS.MP | priest-NOM.SG(UNM)=CNJctr=OBPk | house-… D/L.SG house-… D/L.PL |
Vs. lk. Kol. 10′ p]a-iz-zito go-3SG.PRS nu-kánCONNn=OBPk zé-ia-an-te-etto cook-PTCP.INS
… | p]a-iz-zi | nu-kán | zé-ia-an-te-et |
---|---|---|---|
to go-3SG.PRS | CONNn=OBPk | to cook-PTCP.INS |
Vs. lk. Kol. 11′ n]u-kánCONNn=OBPk UZUGABAbreast-ACC.SG(UNM) UZUÚRbody part-ACC.SG(UNM)
… | n]u-kán | UZUGABA | UZUÚR |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | breast-ACC.SG(UNM) | body part-ACC.SG(UNM) |
Vs. lk. Kol. 12′ ]x UZUÉLLAG.GÙN.A(sth. pertaining to the body)-ACC.SG(UNM) da-an-z[i]to take-3PL.PRS
… | UZUÉLLAG.GÙN.A | da-an-z[i] | |
---|---|---|---|
(sth. pertaining to the body)-ACC.SG(UNM) | to take-3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. 13′ UZ]UŠÀheart-ACC.SG(UNM) ar-ḫaaway from-PREV ku-ra-a[n-zi]to cut (off)-3PL.PRS
… | UZ]UŠÀ | ar-ḫa | ku-ra-a[n-zi] |
---|---|---|---|
heart-ACC.SG(UNM) | away from-PREV | to cut (off)-3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. 14′ ] ti-ia-an-z[i]to sit-3PL.PRS
… | ti-ia-an-z[i] |
---|---|
to sit-3PL.PRS |
Vs. lk. Kol. 15′ ] ⸢NINDAta-kar-mu⸣-[un(bread or pastry)-ACC.SG.C
Text bricht ab
… | ⸢NINDAta-kar-mu⸣-[un |
---|---|
(bread or pastry)-ACC.SG.C |