Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.16 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
1′ na]-an-š[a-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs
| … | na]-an-š[a-an |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
2′ ] kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [
| … | kiš-an | … |
|---|---|---|
| to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
3′ -u]š ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} x[
| … | EN | SISKUR | ||
|---|---|---|---|---|
| lordship-{(UNM)} lord-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} |
4′ du-u]š-ga-ra-an-nijoy-D/L.SG [
| … | du-u]š-ga-ra-an-ni | … |
|---|---|---|
| joy-D/L.SG |
5′ ] MUNUSŠU.GIold woman-{(UNM)} I[N-BIfruit-{(UNM)}
| … | MUNUSŠU.GI | I[N-BI |
|---|---|---|
| old woman-{(UNM)} | fruit-{(UNM)} |
6′ ] A-NA GIŠBAN[ŠURtable-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
| … | A-NA GIŠBAN[ŠUR |
|---|---|
| table-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
7′ da-a]-⸢i⸣to take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP nuCONNn kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} [
| … | da-a]-⸢i⸣ | nu | kiš-an | … |
|---|---|---|---|---|
| to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP | CONNn | to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
8′ ]x pé-eš-ke-ez-[zito give-3SG.PRS.IMPF
| … | pé-eš-ke-ez-[zi | |
|---|---|---|
| to give-3SG.PRS.IMPF |
9′ du-uš-ga]-ra-⸢tar⸣joy-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[
| … | du-uš-ga]-ra-⸢tar⸣ | |
|---|---|---|
| joy-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
Text bricht ab
| … | |
|---|---|