Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 56.118 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |||
---|---|---|---|
2′ ]ZI DA ŠA KÙ.BAB[BAR-{GEN.SG, GEN.PL};
silver-{GEN.SG, GEN.PL}
… | ŠA KÙ.BAB[BAR |
---|---|
-{GEN.SG, GEN.PL} silver-{GEN.SG, GEN.PL} |
3′ ]-i na-an-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs x[
… | na-an-ša-an | ||
---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs |
4′ ]x EGIR-pa-maagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} *u-un*-na-i[to send here-3SG.PRS
… | EGIR-pa-ma | *u-un*-na-i[ | |
---|---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to send here-3SG.PRS |
5′ BAN]ŠURḪI.Atable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS x[
… | BAN]ŠURḪI.A | … | ti-an-zi | |
---|---|---|---|---|
table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
6′ ] na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} ku-e-ez-zi-ia[each-INDFevr.ABL;
which-REL.ABL;
who?-INT.ABL
… | na-aš-ta | ku-e-ez-zi-ia[ |
---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | each-INDFevr.ABL which-REL.ABL who?-INT.ABL |
7′ ]x DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)} ṢE-RIsteppe-{(UNM)} zi-i[k-ka-an-zito sit-3PL.PRS.IMPF
… | DKAL | ṢE-RI | … | zi-i[k-ka-an-zi | |
---|---|---|---|---|---|
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} -{PNm(UNM)} | steppe-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS.IMPF |
8′ I]Š-TU! BI-IB-RIrhyton-{ABL, INS}1 KÙ.BABBAR-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)} DÀR[A.MAŠstag-{(UNM)}
… | I]Š-TU! BI-IB-RI | … | KÙ.BABBAR | DÀR[A.MAŠ |
---|---|---|---|---|
rhyton-{ABL, INS} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} | stag-{(UNM)} |
9′ -m]u-uš ku-i-ú-ušwhich-REL.ACC.PL.C;
who?-INT.ACC.PL.C pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
… | … | ku-i-ú-uš | pár-ši-i[a | |
---|---|---|---|---|
which-REL.ACC.PL.C who?-INT.ACC.PL.C | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
10′ z]i-⸢ik-ke⸣-ez-zito sit-3SG.PRS.IMPF EGIR-pa-m[aagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | z]i-⸢ik-ke⸣-ez-zi | … | EGIR-pa-m[a |
---|---|---|---|
to sit-3SG.PRS.IMPF | again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
Text bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|