Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.57 (2021-12-31)

Vs.? 1′ ]


Vs.? 2′ ]x-te-eš [

Vs.? 3′ GIŠwa-a]r-aš-mi-išfire wood-NOM.PL.C an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
x[

GIŠwa-a]r-aš-mi-išan-da
fire wood-NOM.PL.Cto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

Vs.? 4′ ]x-an ŠA IMwind-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL}
pu-[

ŠA IM
wind-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs.? 5′ pa-aš]-kán-te-ešto stick in-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} nam-ma-a[tstill-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
then-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

pa-aš]-kán-te-ešnam-ma-a[t
to stick in-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}still-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
then-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Vs.? 6′ w]a-ra-an-da-rito burn-3PL.PRS.MP nam-m[astill-;
then-

w]a-ra-an-da-rinam-m[a
to burn-3PL.PRS.MPstill-
then-

Vs.? 7′ ]x 9nine-QUANcar še-e-nu-ušfigure-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
-{DN(UNM)}
4four-QUANcar x[

9še-e-nu-uš4
nine-QUANcarfigure-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
-{DN(UNM)}
four-QUANcar

Vs.? 8′ ]x [k]e-e-ez-zi-iathis-DEM1.ABL;
here-
[

[k]e-e-ez-zi-ia
this-DEM1.ABL
here-

Vs.? 9′ ]x ŠA IMwind-{GEN.SG, GEN.PL};
-{GEN.SG, GEN.PL}
x[

ŠA IM
wind-{GEN.SG, GEN.PL}
-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs.? 10′ ki-i]a-an-t[a-rito lie-3PL.PRS.MP


ki-i]a-an-t[a-ri
to lie-3PL.PRS.MP

Vs.? 11′ ]x[

Vs.? bricht ab

Rs.? 1′ ]x 4four-QUANcar x[

4
four-QUANcar

Rs.? 2′ ]x-a-a[n-

Rs.? 3′ ]-šu(-)bar-[

Rs.? bricht ab

1.8047189712524