Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.30 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | ||
---|---|---|
2′ -i]n EGIR-p[aagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
… | EGIR-p[a | |
---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} |
3′ ] ⸢É⸣-rihouse-D/L.SG an-⸢da⸣to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- z[i?-
… | ⸢É⸣-ri | an-⸢da⸣ | |
---|---|---|---|
house-D/L.SG | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
… | ||
---|---|---|
… | ḫu-u-uš-za-m[a | |
---|---|---|
6′ ]x ku-it-kánwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because- [
… | ku-it-kán | … | |
---|---|---|---|
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} because- |
… | Ú-U[L | |
---|---|---|
not-NEG |
Text bricht ab
… | |
---|---|