Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 55.275 (2021-12-31)

1′ ]x pé-ra-a[nbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

pé-ra-a[n
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

2′ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
x[

da-a-i
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

3′ KU-K]U?-UB(vessel)-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)}
da-a-[i?to take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

KU-K]U?-UBGEŠTINda-a-[i?
(vessel)-{(UNM)}wine official-{(UNM)}
wine-{(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

4′ p]ár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
n[a-

p]ár-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

5′ a]n?-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
3-ŠUthrice-QUANmul [

a]n?-da3-ŠU
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
thrice-QUANmul

6′ ]x.MAḪ A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[

Text bricht ab

A-NA
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
1.2489359378815