Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 54.162 (2021-12-31)

KBo 54.162 (CTH 666) [by HFR ARINNA]

KBo 54.162
Abbreviations (morphological glossing)

1′ [ ]x x[


2′ [ ]x-an GU₄.MAḪbull-{(UNM)};
cattle stall-{(UNM)}
[

GU₄.MAḪ
bull-{(UNM)}
cattle stall-{(UNM)}

3′ [NINDA.GU]R₄.RAḪI.Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
SIGthin-{(UNM)} x[

[NINDA.GU]R₄.RAḪI.ASIG
bread sacrificer-{(UNM)}
loaf-{(UNM)}
thin-{(UNM)}

4′ [ ] 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-t[ito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

1-ŠUši-pa-an-t[i
once-QUANmulto pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

5′ [ ]x-i na-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} x[


na-aš-kán
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}

6′ [ ]a? pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
da-a-a[n-zito take-3PL.PRS

pa-ra-ada-a-a[n-zi
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to take-3PL.PRS

7′ [ na]m-mastill-;
then-
A-NA GU[NNIhearth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

na]m-maA-NA GU[NNI
still-
then-
hearth-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

8′ [ ]x-a-an-zi nuCONNn [

nu
CONNn

9′ [ ]x ša-ni-i[z-zipleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

ša-ni-i[z-zi
pleasant-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}

10′ [ ] wa-ar-nu-a[n-zito burn-3PL.PRS

wa-ar-nu-a[n-zi
to burn-3PL.PRS

11′ [ ] x[


12′ [ EGI]R-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [

Text bricht ab

EGI]R-paA-NA
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
0.75125408172607