Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.3+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | x | … |
---|---|---|
(Frg. 1) Vs. 2′ [ ] ⸢ka-a⸣-ašthis-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT x[
… | ⸢ka-a⸣-aš | x[ |
---|---|---|
this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT |
(Frg. 1) Vs. 3′ [ ]-an ku-u-unthis-DEM1.ACC.SG.C MÁŠ-x[
… | ku-u-un | MÁŠ-x[ | |
---|---|---|---|
this-DEM1.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 4′ [ ]-an-ti ZAG-anborder-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to make right-PTCP.NOM.SG.C;
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border-{(UNM)};
right-{(UNM)};
shoulder-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS UZUZAGshoulder-{(UNM)} 3-Š[U?thrice-QUANmul
… | ZAG-an | UZUZAG | 3-Š[U? | |
---|---|---|---|---|
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL} right-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV} shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL} to make right-PTCP.NOM.SG.C shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N} border-{(UNM)} right-{(UNM)} shoulder-{(UNM)} to make right-3SG.PRS | shoulder-{(UNM)} | thrice-QUANmul |
(Frg. 1) Vs. 5′ [ EGI]R-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)} ti-ia-am?-[
… | EGI]R-pa | da-a-i | na-an | |
---|---|---|---|---|
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC -{PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 6′ [ ]x-ga-an kat-tabelow-;
under- da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-QUANall(ABBR);
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG nuCONNn kiš-anthus-;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} [
… | ]x-ga-an | kat-ta | da-a-i | nu | kiš-an | … |
---|---|---|---|---|---|---|
below- under- | to take-3SG.PRS entire-QUANall(ABBR) to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | CONNn | thus- to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} well-being- this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} |
(Frg. 1) Vs. 7′ ⸢lu-li⸣-išpond-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C};
pond-NOM.PL.C ar-ta-rito stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} kat-ta-an-mabelow-;
under- LÚKÚR-ašenemy-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
enmity-GEN.SG;
enemy-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
enmity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} [
⸢lu-li⸣-iš | ar-ta-ri | kat-ta-an-ma | LÚKÚR-aš | … |
---|---|---|---|---|
pond-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} pond-NOM.PL.C | to stand-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | below- under- | enemy-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} enmity-GEN.SG enemy-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} enmity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Vs. 8′ ša-ra-a-mabread allotment(?)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
up-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged-{(UNM)} ḫa-za-aš-tato dry up-3SG.PST;
to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG LÚKÚR-aš-šaenemy-{ACC.SG.C, GEN.PL};
enemy-{ALL, VOC.SG};
enemy-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
enmity-GEN.SG ku-i[š?(-)
ša-ra-a-ma | GIŠ-ru | ḫa-za-aš-ta | LÚKÚR-aš-ša | |
---|---|---|---|---|
bread allotment(?)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} up- (wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pegged-{(UNM)} | to dry up-3SG.PST to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} -HURR.ESS||HITT.D/L.SG (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | enemy-{ACC.SG.C, GEN.PL} enemy-{ALL, VOC.SG} enemy-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} enmity-GEN.SG |
(Frg. 1) Vs. 9′ ša-an-ḫi-iš-ke-ez-zito seek/sweep-3SG.PRS.IMPF nuCONNn a-pa-a-aš-šasacrificial pit-HURR.DAT.PL;
front-HURR.DAT.PL;
he-DEM2/3.ACC.SG.C;
to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-PNm.ACC.SG.C;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} ḫa-za-aš-x[
ša-an-ḫi-iš-ke-ez-zi | nu | a-pa-a-aš-ša | ḫa-za-aš-x[ |
---|---|---|---|
to seek/sweep-3SG.PRS.IMPF | CONNn | sacrificial pit-HURR.DAT.PL front-HURR.DAT.PL he-DEM2/3.ACC.SG.C to be finished-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -PNm.ACC.SG.C he-DEM2/3.NOM.SG.C to be finished-3SG.PST -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} |
(Frg. 1) Vs. 9′ ⸢EME⸣-ašmodel of a tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
model of a tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EN-ašlord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-GEN.SG;
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where- pa-a-šito go-2SG.PRS;
to swallow-3SG.PRS;
-{HURR.ABS.SG, STF};
much-{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
people-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} *KASKAL*-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ka-ri-pu-wa-⸢an⸣granary-HURR.DAT.SG=PPRO.3SG.C.ACC [
⸢EME⸣-aš | EN-aš | ku-wa-pí | pa-a-ši | *KASKAL*-ši | ka-ri-pu-wa-⸢an⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
model of a tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} model of a tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lordship-GEN.SG lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | as soon as- somewhere- where- | to go-2SG.PRS to swallow-3SG.PRS -{HURR.ABS.SG, STF} much-{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} people-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to set on the road-3SG.PRS road-FNL(š).D/L.SG road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | granary-HURR.DAT.SG=PPRO.3SG.C.ACC |
(Frg. 1) Vs. 10′ UR.MAḪlion-{(UNM)};
lion man-{(UNM)};
lion statue(?)-{(UNM)} tar-wa-u-wa-an-zito dance-INF pa-a-i-mito go-1SG.PRS a-li-liflower-D/L.SG;
(object consecrated to deity)-D/L.SG;
(kind of oracle bird)-D/L.SG;
(kind of oracle bird)-{D/L.SG, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} wa-ar-⸢šu-wa⸣-an-⸢zito harvest-INF pa-a-i-mi⸣to go-1SG.PRS [
UR.MAḪ | tar-wa-u-wa-an-zi | pa-a-i-mi | a-li-li | wa-ar-⸢šu-wa⸣-an-⸢zi | pa-a-i-mi⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|---|
lion-{(UNM)} lion man-{(UNM)} lion statue(?)-{(UNM)} | to dance-INF | to go-1SG.PRS | flower-D/L.SG (object consecrated to deity)-D/L.SG (kind of oracle bird)-D/L.SG (kind of oracle bird)-{D/L.SG, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | to harvest-INF | to go-1SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 11′ DUMU.*U₁₉*.LU la-la-u-wa-an-zito take-HITT.INF pa-a-i-mito go-1SG.PRS KASKAL-aš-zato set on the road-PTCP.NOM.SG.C;
road-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
road-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ka-ri-pu-wa-an-zi Ú-ULnot-NEG
DUMU.*U₁₉*.LU | la-la-u-wa-an-zi | pa-a-i-mi | KASKAL-aš-za | ka-ri-pu-wa-an-zi | Ú-UL |
---|---|---|---|---|---|
to take-HITT.INF | to go-1SG.PRS | to set on the road-PTCP.NOM.SG.C road-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} road-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | not-NEG |
(Frg. 1) Vs. 12′ me-*em*-ma-ito speak-3SG.PRS;
to refuse-3SG.PRS UR.MAḪ-aš-zalion-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion statue(?)-GEN.SG tar-wa-u-wa-an-zito dance-INF ULnot-NEG me-em-ma-ito speak-3SG.PRS;
to refuse-3SG.PRS a-li-la-aš-zaflower-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(object consecrated to deity)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(kind of oracle bird)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
me-*em*-ma-i | UR.MAḪ-aš-za | tar-wa-u-wa-an-zi | UL | me-em-ma-i | a-li-la-aš-za |
---|---|---|---|---|---|
to speak-3SG.PRS to refuse-3SG.PRS | lion-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lion man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lion statue(?)-GEN.SG | to dance-INF | not-NEG | to speak-3SG.PRS to refuse-3SG.PRS | flower-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (object consecrated to deity)-{GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} (kind of oracle bird)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 1) Vs. 13′ wa-ar-šu-wa-an-zito harvest-INF Ú-ULnot-NEG me-em-ma-ito speak-3SG.PRS;
to refuse-3SG.PRS DUTU-uš-zaSolar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} ḪUL-mu-ušto do evil-3SG.PRS;
to become evil-{(UNM)};
evil-{(UNM)};
to become evil-3SG.PRS EMEḪI.Amodel of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)}
wa-ar-šu-wa-an-zi | Ú-UL | me-em-ma-i | DUTU-uš-za | ḪUL-mu-uš | EMEḪI.A |
---|---|---|---|---|---|
to harvest-INF | not-NEG | to speak-3SG.PRS to refuse-3SG.PRS | Solar deity-{DN.FNL(u).HITT.NOM.SG.C, DN.FNL(u).HITT.GEN.SG} | to do evil-3SG.PRS to become evil-{(UNM)} evil-{(UNM)} to become evil-3SG.PRS | model of a tongue-{(UNM)} tongue-{(UNM)} |
(Frg. 1) Vs. 14′ ULnot-NEG me-ma-ito speak-3SG.PRS
UL | me-ma-i |
---|---|
not-NEG | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. 15′ ⸢al⸣-ta-an-ni-išspring-NOM.PL.C;
spring-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ar-tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF} an-da-na-aš-tato be warm-PTCP.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
inside-={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
equal-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
to be warm-PTCP.ACC.SG.C=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
inside-==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
inside-===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT};
inside-====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged-{(UNM)} ar-tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF} GAM-an-mabelow-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} UR.MAḪlion-{(UNM)};
lion man-{(UNM)};
lion statue(?)-{(UNM)} ḫa-aš-ša-an-zato beget-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to open-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL};
ash-ACC.SG.C;
hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C
⸢al⸣-ta-an-ni-iš | ar-ta | an-da-na-aš-ta | GIŠ-ru | ar-ta | GAM-an-ma | UR.MAḪ | ḫa-aš-ša-an-za |
---|---|---|---|---|---|---|---|
spring-NOM.PL.C spring-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to stand-3SG.PRS.MP to wash-3SG.PST to wash-2SG.PST to saw-2SG.IMP (big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (big bird)-{VOC.SG, ALL, STF} city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG city-{HURR.ABS.SG, STF} | to be warm-PTCP.ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} inside-={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} equal-ACC.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} to be warm-PTCP.ACC.SG.C=={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} inside-==={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} inside-===={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} inside-====={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2SG.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2SG.DAT} | wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pegged-{(UNM)} | to stand-3SG.PRS.MP to wash-3SG.PST to wash-2SG.PST to saw-2SG.IMP (big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (big bird)-{VOC.SG, ALL, STF} city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG city-{HURR.ABS.SG, STF} | below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} | lion-{(UNM)} lion man-{(UNM)} lion statue(?)-{(UNM)} | to beget-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to open-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} grandchild-{ACC.SG.C, GEN.PL} ash-ACC.SG.C hearth-{ACC.SG.C, GEN.PL} to open-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Vs. 16′ še-eš-zito sleep-3SG.PRS DÀRA.MAŠstag-{(UNM)} ú-e-da-an-zato bring (here)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to build-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to bring (here)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to build-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} še-eš-zito sleep-3SG.PRS al-ta-an-ni-išspring-NOM.PL.C;
spring-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} ḫa-az-za-aš-tato dry up-3SG.PST;
to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Ende Vs.
še-eš-zi | DÀRA.MAŠ | ú-e-da-an-za | še-eš-zi | al-ta-an-ni-iš | ḫa-az-za-aš-ta |
---|---|---|---|---|---|
to sleep-3SG.PRS | stag-{(UNM)} | to bring (here)-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to build-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} to bring (here)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to build-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to sleep-3SG.PRS | spring-NOM.PL.C spring-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} | to dry up-3SG.PST to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} -HURR.ESS||HITT.D/L.SG (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. 1 an-da-kánto be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF GIŠ-ruwood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
pegged-{(UNM)} *ḫa*-az-za-aš-tato dry up-3SG.PST;
to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG UR.MAḪ-ašlion-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lion statue(?)-GEN.SG;
lion-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lion man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lion statue(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-a-ša-anto beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-DN.ACC.SG.C;
to beget-2SG.IMP;
ash-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF};
to open-2SG.IMP;
-{DN(UNM)};
to trust-2SG.IMP ḫa-az-za-aš-tato dry up-3SG.PST;
to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
an-da-kán | GIŠ-ru | *ḫa*-az-za-aš-ta | UR.MAḪ-aš | ḫa-a-ša-an | ḫa-az-za-aš-ta |
---|---|---|---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- equal-STF | wood-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pegged-{(UNM)} | to dry up-3SG.PST to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} -HURR.ESS||HITT.D/L.SG (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | lion-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lion man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lion statue(?)-GEN.SG lion-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lion man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lion statue(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to beget-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} -DN.ACC.SG.C to beget-2SG.IMP ash-{NOM.SG.C, VOC.SG, STF} to open-2SG.IMP -{DN(UNM)} to trust-2SG.IMP | to dry up-3SG.PST to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} -HURR.ESS||HITT.D/L.SG (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. 2 ú-it-ta-an-zato bring (here)-2SG.PST=PPRO.3SG.C.ACC=REFL DÀRA.MAŠ-ašstag-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
stag-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḫa-az-za-aš-tato dry up-3SG.PST;
to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḪUL-u-wa-ašto do evil-VBN.GEN.SG;
to do evil-PTCP.NOM.SG.C;
evil-GEN.SG;
to do evil-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become evil-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
evil-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become evil-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} UḪ₇bewitch-3SG.PRS;
witchcraft-{(UNM)} EMEmodel of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)} ḫa-za-aš-tato dry up-3SG.PST;
to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ú-it-ta-an-za | DÀRA.MAŠ-aš | ḫa-az-za-aš-ta | ḪUL-u-wa-aš | UḪ₇ | EME | ḫa-za-aš-ta |
---|---|---|---|---|---|---|
to bring (here)-2SG.PST=PPRO.3SG.C.ACC=REFL | stag-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} stag-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to dry up-3SG.PST to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} -HURR.ESS||HITT.D/L.SG (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to do evil-VBN.GEN.SG to do evil-PTCP.NOM.SG.C evil-GEN.SG to do evil-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become evil-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} evil-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become evil-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | bewitch-3SG.PRS witchcraft-{(UNM)} | model of a tongue-{(UNM)} tongue-{(UNM)} | to dry up-3SG.PST to trust-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} -HURR.ESS||HITT.D/L.SG (mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
(Frg. 1) Rs. 3 EMEmodel of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)} EN-ašlord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-GEN.SG;
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where- pa-a-šito go-2SG.PRS;
to swallow-3SG.PRS;
-{HURR.ABS.SG, STF};
much-{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
people-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ḪUR.SAG-imountain-D/L.SG;
mountain-{D/L.SG, STF};
mountain-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} a-ra-u-wa-an-zito raise-INF pa-a-i-mito go-1SG.PRS ḫa-a-ri-ia(mng. unkn.)-D/L.SG;
valley-{D/L.SG, STF};
valley-D/L.SG;
to dig-2SG.IMP;
(mng. unkn.)-HATT;
road-{HURR.ABS.SG, STF};
valley-{D/L.SG, ALL} tup!-pa-an-nachest-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-GN.ACC.SG.C
EME | EN-aš | ku-wa-pí | pa-a-ši | ḪUR.SAG-i | a-ra-u-wa-an-zi | pa-a-i-mi | ḫa-a-ri-ia | tup!-pa-an-na | … |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
model of a tongue-{(UNM)} tongue-{(UNM)} | lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lordship-GEN.SG lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | as soon as- somewhere- where- | to go-2SG.PRS to swallow-3SG.PRS -{HURR.ABS.SG, STF} much-{(ABBR), ADV}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} people-{(ABBR)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | mountain-D/L.SG mountain-{D/L.SG, STF} mountain-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | to raise-INF | to go-1SG.PRS | (mng. unkn.)-D/L.SG valley-{D/L.SG, STF} valley-D/L.SG to dig-2SG.IMP (mng. unkn.)-HATT road-{HURR.ABS.SG, STF} valley-{D/L.SG, ALL} | chest-{ACC.SG.C, GEN.PL} -GN.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Rs. 4 pa-a-i-mito go-1SG.PRS KASKAL-šito set on the road-3SG.PRS;
road-FNL(š).D/L.SG;
road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} ka-ri-pu-wa-an-zi pa-a-i-mito go-1SG.PRS ḪUR.SAG-aš-zamountain-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of a mountain-GEN.SG;
mountain-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} a-ra-u-wa-an-zito raise-INF
pa-a-i-mi | KASKAL-ši | ka-ri-pu-wa-an-zi | pa-a-i-mi | ḪUR.SAG-aš-za | a-ra-u-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
to go-1SG.PRS | to set on the road-3SG.PRS road-FNL(š).D/L.SG road-{(UNM)}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} to set on the road-3SG.PRS={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | to go-1SG.PRS | mountain-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} representation of a mountain-GEN.SG mountain-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to raise-INF |
(Frg. 1) Rs. 5 me-em-ma-ito speak-3SG.PRS;
to refuse-3SG.PRS ḫa-ri-ia-aš-za(mng. unkn.)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
valley-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
valley-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to dig-2SG.PST;
road-HITT.GEN.SG tup-pa-a-an-nachest-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-GN.ACC.SG.C me-em-ma-ito speak-3SG.PRS;
to refuse-3SG.PRS KASKAL-ša-aš-zaroad-{FNL(ša).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ka-ri-pu-wa-an-zi
me-em-ma-i | ḫa-ri-ia-aš-za | tup-pa-a-an-na | me-em-ma-i | KASKAL-ša-aš-za | ka-ri-pu-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|---|
to speak-3SG.PRS to refuse-3SG.PRS | (mng. unkn.)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} valley-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL} valley-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} to dig-2SG.PST road-HITT.GEN.SG | chest-{ACC.SG.C, GEN.PL} -GN.ACC.SG.C | to speak-3SG.PRS to refuse-3SG.PRS | road-{FNL(ša).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 1) Rs. 6 me-em-ma-ito speak-3SG.PRS;
to refuse-3SG.PRS ḪUL-u-wa-aš-ma-zato do evil-VBN.GEN.SG;
to do evil-PTCP.NOM.SG.C;
evil-GEN.SG;
to do evil-3SG.PRS;
to become evil-{(UNM)};
evil-{(UNM)};
to become evil-3SG.PRS;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} UḪ₇-aš EME-ašmodel of a tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
model of a tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ḪUL-uto do evil-3SG.PRS;
to become evil-{(UNM)};
evil-{(UNM)};
to become evil-3SG.PRS;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} me-em-ma-ito speak-3SG.PRS;
to refuse-3SG.PRS
me-em-ma-i | ḪUL-u-wa-aš-ma-za | UḪ₇-aš | EME-aš | ḪUL-u | me-em-ma-i |
---|---|---|---|---|---|
to speak-3SG.PRS to refuse-3SG.PRS | to do evil-VBN.GEN.SG to do evil-PTCP.NOM.SG.C evil-GEN.SG to do evil-3SG.PRS to become evil-{(UNM)} evil-{(UNM)} to become evil-3SG.PRS to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | model of a tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tongue-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} model of a tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} tongue-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to do evil-3SG.PRS to become evil-{(UNM)} evil-{(UNM)} to become evil-3SG.PRS to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to speak-3SG.PRS to refuse-3SG.PRS |
(Frg. 1) Rs. 7 Ú.SAL-imeadow-D/L.SG GIŠši-ši-ia-am-ma(agricultural implement)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar-tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF} kat-ta-an-mabelow-;
under- ta-aš-wa-an-za du-du-mi-ia-an-za
Ú.SAL-i | GIŠši-ši-ia-am-ma | ar-ta | kat-ta-an-ma | ta-aš-wa-an-za | du-du-mi-ia-an-za |
---|---|---|---|---|---|
meadow-D/L.SG | (agricultural implement)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to stand-3SG.PRS.MP to wash-3SG.PST to wash-2SG.PST to saw-2SG.IMP (big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (big bird)-{VOC.SG, ALL, STF} city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG city-{HURR.ABS.SG, STF} | below- under- |
(Frg. 1) Rs. 8 a-ša-an-zito remain-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS;
to be-3PL.PRS ta-aš-wa-an-za a-uš-zito see-3SG.PRS ⸢le⸣-enot!-NEG du-ud-du-mi-ia-an-za-madeaf-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make deaf-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} iš-ta-ma-aš-zito hear-3SG.PRS
a-ša-an-zi | ta-aš-wa-an-za | a-uš-zi | ⸢le⸣-e | du-ud-du-mi-ia-an-za-ma | iš-ta-ma-aš-zi |
---|---|---|---|---|---|
to remain-3PL.PRS to sit-3PL.PRS to be-3PL.PRS | to see-3SG.PRS | not!-NEG | deaf-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make deaf-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} | to hear-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 9 le-enot!-NEG ik-ni-ia-an-zalame-{NOM.SG.C, VOC.SG};
lame-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} píd-da-ito bring-2SG.IMP;
to run-3SG.PRS;
to run-2SG.IMP;
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
-PNm.D/L.SG le-enot!-NEG UḪ₇ḪI.A-aš-⸢ša ud-da-na-an-te⸣-eš(ERG) word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
le-e | ik-ni-ia-an-za | píd-da-i | le-e | UḪ₇ḪI.A-aš-⸢ša | ud-da-na-an-te⸣-eš |
---|---|---|---|---|---|
not!-NEG | lame-{NOM.SG.C, VOC.SG} lame-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} | to bring-2SG.IMP to run-3SG.PRS to run-2SG.IMP to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP} -PNm.D/L.SG | not!-NEG | (ERG) word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 1+2) Rs. 10 ENlord-{(UNM)};
lordship-{(UNM)} SISKURsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
to recite-PTCP.NOM.SG.C QA-TAM-MAlikewise-ADV le-enot!-NEG ú-wa-an-zito see-3PL.PRS;
to drink-HITT.INF;
to come-3PL.PRS
EN | SISKUR | QA-TAM-MA | le-e | ú-wa-an-zi |
---|---|---|---|---|
lord-{(UNM)} lordship-{(UNM)} | sacrifice-{(UNM)} to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} to recite-PTCP.NOM.SG.C | likewise-ADV | not!-NEG | to see-3PL.PRS to drink-HITT.INF to come-3PL.PRS |
(Frg. 1+2) Rs. 11 ⸢Ú⸣.SAL-⸢i⸣meadow-D/L.SG GIŠši-ši-ia-am-ma(agricultural implement)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ar-tato stand-3SG.PRS.MP;
to wash-3SG.PST;
to wash-2SG.PST;
to saw-2SG.IMP;
(big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
(big bird)-{VOC.SG, ALL, STF};
city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
city-{HURR.ABS.SG, STF} GAM-⸢an⸣below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
lower-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL};
lower-{(UNM)} [ ]x-⸢da⸣-aš-wa-an-⸢za⸣ ⸢du⸣-ud-d[u-
⸢Ú⸣.SAL-⸢i⸣ | GIŠši-ši-ia-am-ma | ar-ta | GAM-⸢an⸣ | … | ]x-⸢da⸣-aš-wa-an-⸢za⸣ | |
---|---|---|---|---|---|---|
meadow-D/L.SG | (agricultural implement)-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | to stand-3SG.PRS.MP to wash-3SG.PST to wash-2SG.PST to saw-2SG.IMP (big bird)-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} (big bird)-{VOC.SG, ALL, STF} city-HURR.ESS||HITT.D/L.SG city-{HURR.ABS.SG, STF} | below-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} lower-{NOM.SG, ACC.SG, GEN.PL} lower-{(UNM)} |
(Frg. 1+2) Rs. 12 [ -z]i ta-aš-wa-za-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST};
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} a-uš-zito see-3SG.PRS [ d]u-ud-du-mi-ia-an-zadeaf-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make deaf-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
deaf-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to make deaf-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} [
… | ta-aš-wa-za | a-uš-zi | … | d]u-ud-du-mi-ia-an-za | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} -{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | to see-3SG.PRS | deaf-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make deaf-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} deaf-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to make deaf-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |
(Frg. 1+2) Rs. 13 [ -z]i le-enot!-NEG ik-ni-i[a- ]-⸢i⸣ in-na-⸢ru?⸣-[
… | le-e | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
not!-NEG |
(Frg. 1+2) Rs. 14 [ -r]a?-nu-wa-az [ ]-x šu-up-pa-[
… | … | |||
---|---|---|---|---|
(Frg. 1+2) Rs. 15 [ ]x-i d[u- ] ⸢ki-i-ma?⸣winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
winter-{VOC.SG, ALL, STF};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N};
cubit-{(ABBR)} [
Rs. bricht ab
… | ]x-i | … | ⸢ki-i-ma?⸣ | … | |
---|---|---|---|---|---|
winter-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} winter-{VOC.SG, ALL, STF} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} cubit-{(ABBR)} |