Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.174 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ -d]a-i


lk. Kol. 2′ ]x


lk. Kol. 3′ ]

lk. Kol. 4′ ]-zi


lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ [1?]-ENone-QUANcar x[

[1?]-EN
one-QUANcar

r. Kol. 2′ 1-ENone-QUANcar MUNUS?-x-x[

1-EN
one-QUANcar

r. Kol. 3′ UGULAsupervisor-{(UNM)} LÚ.MEŠzi-l[i-pu-ra-tal-la-ašpriest of Zilipuri-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

UGULALÚ.MEŠzi-l[i-pu-ra-tal-la-aš
supervisor-{(UNM)}priest of Zilipuri-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

r. Kol. 4′ ma-al-dito grind-2SG.PRS;
to utter-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to utter-2SG.IMP;
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
ta-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
[

ma-al-dita-aš
to grind-2SG.PRS
to utter-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to utter-2SG.IMP
(offering term)-{HURR.ABS.SG, STF}
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}

r. Kol. 5′ pí-ia-an-[

r. Kol. 6′ ta-aš-ta- CONNt=OBPst;
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa-a-a[n?-

ta-aš-ta
- CONNt=OBPst
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}

r. Kol. 7′ pár-aš-na-u-aš-kánto squat-VBN.GEN.SG;
squatter-GENunh
ú-e[z-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
1

pár-aš-na-u-aš-kánú-e[z-zi
to squat-VBN.GEN.SG
squatter-GENunh
to come-3SG.PRS
to cry-3SG.PRS

r. Kol. 8′ LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
MUNUS.LUG[AL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}

LUGALMUNUS.LUG[AL
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
queen-{(UNM)}

r. Kol. 9′ GIŠ.DIN[ANNAstringed instrument-{(UNM)}

r. Kol. bricht ab

GIŠ.DIN[ANNA
stringed instrument-{(UNM)}
Diese Zeile wurde vermutlich nachträglich geschrieben, da die Zeichen deutlich kleiner sind.
1.6713838577271