Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.17 (2021-12-31)

Vs. 1 1 [ ]-e a-pád-da-an-x [ ]


Vs. 2 2 [ -u]k-ma DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URU-na-{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
-{GN.FNL(a)(UNM)}

DUTUURU-na
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}-{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)}
-{GN.FNL(a)(UNM)}

Vs. 3 3 [ ]-x DUTUSolar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} URU-na-{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)};
-{GN.FNL(a)(UNM)}
GAŠAN-IA

DUTUURU-naGAŠAN-IA
Solar deity-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}-{GN.FNL(na)(UNM), GN.VOC.FNL(na)(UNM)}
-{GN.FNL(a)(UNM)}

Vs. 4 4 [ ]-x-ku-wa-aš-šar-aš-at-mu

Vs. 5 5 [ ] ZIgall bladder-{(UNM)};
soul-{(UNM)}
DINGIR-LIM-ma-an-zagod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}

ZIDINGIR-LIM-ma-an-za
gall bladder-{(UNM)}
soul-{(UNM)}
god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}

Vs. 6 6 [ ]-x-[z]i e-ep-pu-unto seize-1SG.PST

e-ep-pu-un
to seize-1SG.PST

Vs. 7 7 [ ]-x me-mi-ašword-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
word-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to speak-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
word-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

me-mi-aš
word-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
word-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to speak-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
word-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. 8 8 [ ]-x-ša

Vs. 9 9 [ ]

Vs. 10 10 [ ]-x-at?

Vs. 11 11 [ ]-x-er

Vs. 12 12 [ ]

Vs. 13 13 [ ]

Vs. 14 14 [ ]-x

Vs. bricht ab

Rs. 1′ 15 [ ]-x-x-ta

Rs. 2′ 16 [ ]-x

Rs. 3′ 17 [ -i]a-an-ni-iš (Rasur)

(Rasur)

Rs. 4′ 18 [ ] šal-le-eš-tato become big-3SG.PST;
to become big-{3SG.PST, 2SG.PST};
to pull-3SG.PST;
(mng. unkn.)-D/L.SG;
to become big-2SG.IMP;
big-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(mng. unkn.)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

šal-le-eš-ta
to become big-3SG.PST
to become big-{3SG.PST, 2SG.PST}
to pull-3SG.PST
(mng. unkn.)-D/L.SG
to become big-2SG.IMP
big-{NOM.SG.C, VOC.SG}
(mng. unkn.)-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. 5′ 19 [ ]-x-at-ti-ma

Rs. 6′ 20 [ d]a-aš-ke-etto take-3SG.PST.IMPF

d]a-aš-ke-et
to take-3SG.PST.IMPF

Rs. 7′ 21 [ ]-x-iš-ša GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

GIM-ane-eš-ta
as-CNJ
as-INTadv
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

Rs. 8′ 22 [ ]-x x x x-aš-ša-nu-uš-ke-et

Rs. 9′ 23 [ ]

Rs. 10′ 24 [ ]

Rs. 11″ 25 [ ]-x-na-an-ta

Rückseite bricht ab

0.7205491065979