Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.163 (2021-12-31)

1′ 1 [pé-r]a-an[before-POSP 1-ŠUonce-QUANmul ši-pa-an-ti]to pour a libation-3SG.PRS


[pé-r]a-an[1-ŠUši-pa-an-ti]
before-POSPonce-QUANmulto pour a libation-3SG.PRS

2′ 2 [na]-aš-za-kánCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk E[GIR-paagain-ADV,POSP,PREV ne-e-a-ri]to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS.MP

[na]-aš-za-kánE[GIR-pane-e-a-ri]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPkagain-ADV,POSP,PREVto turn (trans./intrans.)-3SG.PRS.MP

3′ 3 [nuCONNn t]a-ma-išother-INDoth.NOM.SG.C [DUMU.É.GAL]palace servant-NOM.SG(UNM)

[nut]a-ma-iš[DUMU.É.GAL]
CONNnother-INDoth.NOM.SG.Cpalace servant-NOM.SG(UNM)

4′ [GEŠTI]N-ašwine-GEN.SG DUGkat-ta-[ku-ra-an-da-an](container)-ACC.SG.C

[GEŠTI]N-ašDUGkat-ta-[ku-ra-an-da-an]
wine-GEN.SG(container)-ACC.SG.C

5′ [ḫar-z]ito have-3SG.PRS 4 nuCONNn an-d[a]therein-ADV

[ḫar-z]inuan-d[a]
to have-3SG.PRSCONNntherein-ADV

6′ [šu-u]p-pí-ia-aḫ-ḫ[a-an-zi]to make holy-3PL.PRS


[šu-u]p-pí-ia-aḫ-ḫ[a-an-zi]
to make holy-3PL.PRS

7′ 5 [nuCONNn DUMU].É.GALpalace servant-NOM.SG(UNM) DUTU-a[šSolar deity-DN.HITT.GEN.SG

Text bricht ab

[nuDUMU].É.GALDUTU-a[š
CONNnpalace servant-NOM.SG(UNM)Solar deity-DN.HITT.GEN.SG
0.72511792182922