Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.122+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|
(Frg. 1) r. Kol. 2′ [LÚ.M]EŠḫa-p[í-eš(cult functionary)-NOM.PL.C
[LÚ.M]EŠḫa-p[í-eš |
---|
(cult functionary)-NOM.PL.C |
(Frg. 1) r. Kol. 3′ a-pa-a-ašhe-DEM2/3.NOM.SG.C t[e-ri-aš-mi-išthird-NOM.SG.C=POSS.3PL.NOM.SG.C
a-pa-a-aš | t[e-ri-aš-mi-iš |
---|---|
he-DEM2/3.NOM.SG.C | third-NOM.SG.C=POSS.3PL.NOM.SG.C |
(Frg. 1+2) r. Kol. 4′/1′ Dta-a-ḫa-[ša-DN.ACC.SG(UNM);
-DN.GEN.SG(UNM);
-DN.D/L.SG(UNM)
Dta-a-ḫa-[ša |
---|
-DN.ACC.SG(UNM) -DN.GEN.SG(UNM) -DN.D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) r. Kol. 5′/2′ ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar;
one-…:GEN.SG pé-e-⸢da-an⸣place-NOM.SG.N;
place-ACC.SG.N;
place-GEN.PL [
ŠA 1 | pé-e-⸢da-an⸣ | … |
---|---|---|
one-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar one-… GEN.SG | place-NOM.SG.N place-ACC.SG.N place-GEN.PL |
(Frg. 1+2) r. Kol. 6′/3′ ⸢9⸣nine-QUANcar NINDA.ÉRINMEŠsoldier bread-ACC.SG(UNM) 20-iš20 times-QUANmul ⸢3⸣three-QUANcar [
⸢9⸣ | NINDA.ÉRINMEŠ | 20-iš | ⸢3⸣ | … |
---|---|---|---|---|
nine-QUANcar | soldier bread-ACC.SG(UNM) | 20 times-QUANmul | three-QUANcar |
(Frg. 2) 4′ [1]one-QUANcar DUGDÍLIM.GALbowl-ACC.SG(UNM) TU₇soup-GEN.SG(UNM) 1-E[None-QUANcar
[1] | DUGDÍLIM.GAL | TU₇ | 1-E[N |
---|---|---|---|
one-QUANcar | bowl-ACC.SG(UNM) | soup-GEN.SG(UNM) | one-QUANcar |
… | ||
---|---|---|
(Frg. 2) 6′ [n(unknown number)-QUANcar K]U₆ḪI.A-anfish-GEN.PL ḫ[a-a-li-iš(bread or pastry)-ACC.PL.C
[n | K]U₆ḪI.A-an | ḫ[a-a-li-iš |
---|---|---|
(unknown number)-QUANcar | fish-GEN.PL | (bread or pastry)-ACC.PL.C |
(Frg. 2) 7′ [ ] KAŠ.GEŠTIN(beverage)-ACC.SG(UNM) [
… | KAŠ.GEŠTIN | … |
---|---|---|
(beverage)-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) 8′ [ ] ⸢2?two-QUANcar ḫu-up⸣-p[árbowl-ACC.SG.N
Text bricht ab
… | ⸢2? | ḫu-up⸣-p[ár |
---|---|---|
two-QUANcar | bowl-ACC.SG.N |