Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 53.119 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |||
|---|---|---|---|
2′ ]x-⸢ri⸣-*iš ŠÀ.BAtherein-ADV 1*-E[N?one-QUANcar
| … | ŠÀ.BA | 1*-E[N? | |
|---|---|---|---|
| therein-ADV | one-QUANcar |
| … | … | |
|---|---|---|
4′ -t]i?-iš ŠA UP-NIhand-…:GEN.SG *x x*[
| … | ŠA UP-NI | |||
|---|---|---|---|---|
| hand-… GEN.SG |
5′ T]U₇˽BA.BA.ZAbarley porridge soup-SG.UNM tar-na-aš(-)[
| T]U₇˽BA.BA.ZA | |
|---|---|
| barley porridge soup-SG.UNM |
6′ ]x-ki-ia ½one half-QUANcar UP-NIhand-GEN.SG(UNM) x[
| … | ½ | UP-NI | ||
|---|---|---|---|---|
| one half-QUANcar | hand-GEN.SG(UNM) |
7′ ]x Ì.GIŠoil-SG.UNM tar-na-a[šhalf-unit-GEN.SG
| … | Ì.GIŠ | tar-na-a[š | |
|---|---|---|---|
| oil-SG.UNM | half-unit-GEN.SG |
8′ ]x GEŠTINwine-SG.UNM [ ]x-i[
| … | GEŠTIN | … | ||
|---|---|---|---|---|
| wine-SG.UNM |
9′ ] da-a-a[n-zi]to take-3PL.PRS
| … | da-a-a[n-zi] |
|---|---|
| to take-3PL.PRS |
10′ ma]-aḫ-[ḫa-anas-ADV;
as-CNJ
Text bricht ab
| … | ma]-aḫ-[ḫa-an |
|---|---|
| as-ADV as-CNJ |