Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 52.179 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ -z]i


lk. Kol. 2′ LUGA]L-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG

LUGA]L-i
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG

lk. Kol. 3′ ]


lk. Kol. 4′ ] GIŠmu-kar-rasistrum(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫar-zito have-3SG.PRS

GIŠmu-kar-raḫar-zi
sistrum(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to have-3SG.PRS

lk. Kol. 5′ -d]a? ḫar-zito have-3SG.PRS

ḫar-zi
to have-3SG.PRS

lk. Kol. 6′ GIŠka]l-mu-ši-ašlituus (the king’s crook)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

GIŠka]l-mu-ši-aš
lituus (the king’s crook)-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lituus (the king’s crook)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

lk. Kol. 7′ ]x ḫar-zito have-3SG.PRS


ḫar-zi
to have-3SG.PRS

lk. Kol. 8′ ]

lk. Kol. 9′ ]

lk. Kol. 10′ ]x-e-an-za

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ x[

r. Kol. 2′ LUGAL-u[šking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
QA-TI-ŠUhand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG} a-an-šito wipe off-2SG.IMP;
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}


LUGAL-u[šQA-TI-ŠUa-an-ši
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
hand-{(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}to wipe off-2SG.IMP
to wipe off-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}

r. Kol. 3′ GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
[ME-ŠE-DIbody guard-{(UNM)}

GAL[ME-ŠE-DI
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
body guard-{(UNM)}

r. Kol. 4′ TÚGše-ek-nu-[uncloak-ACC.SG.C ḫar-zito have-3SG.PRS


TÚGše-ek-nu-[unḫar-zi
cloak-ACC.SG.Cto have-3SG.PRS

r. Kol. 5′ SANGApriest-{(UNM)} DKAL-maStag-god-{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}
[ḫ-ḫu-e-eš-šar(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

SANGADKAL-ma[ḫ-ḫu-e-eš-šar
priest-{(UNM)}Stag-god-{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG}
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}
(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

r. Kol. 6′ nu-kánCONNn=OBPk GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ME-ŠE-DIbody guard-{(UNM)} [A-NA SANGApriest-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}

nu-kánGALME-ŠE-DI[A-NA SANGADKAL
CONNn=OBPkgrandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
body guard-{(UNM)}priest-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}

r. Kol. 7′ túḫ-ḫu-e-eš-šar(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} a[r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


túḫ-ḫu-e-eš-šara[r-ḫada-a-i
(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

r. Kol. 8′ SANGApriest-{(UNM)} DKAL-maStag-god-{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG};
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}
[

SANGADKAL-ma
priest-{(UNM)}Stag-god-{DN.FNL(ma)(UNM), DN.FNL(ma).VOC.SG}
Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}

r. Kol. 9′ nuCONNn GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
ME-ŠE-DIbody guard-{(UNM)} [

nuGALME-ŠE-DI
CONNngrandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
body guard-{(UNM)}

r. Kol. 10′ túḫ-ḫu-e-eš-š[ar(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}


túḫ-ḫu-e-eš-š[ar
(solid purification substance)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

r. Kol. 11′ SANGApriest-{(UNM)} D[KALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)}

r. Kol. bricht ab

SANGAD[KAL
priest-{(UNM)}Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
-{PNm(UNM)}
0.73127722740173