Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 51.203 (2021-12-31)

1′ ]x x-x-x [

2′ ]-un pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
x[

pár-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

3′ ]x pé-e-da-a-[ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP


pé-e-da-a-[i
to take-3SG.PRS
to take-2SG.IMP

4′ ] e?-ku-zito drink-3SG.PRS Dka-x[

e?-ku-zi
to drink-3SG.PRS

5′ ]x-in D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
URU[

D10
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
valor(?)-{(UNM)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

6′ ]-ti-in D[

7′ ]x-ru x[

8′ ] x[

Text bricht ab

1.9554200172424