Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 50.81 (2021-12-31)

1′ ]x-kán a-pa-a-ašhe-DEM2/3.NOM.SG.C;
to be finished-3SG.PST;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
x[

]x-kána-pa-a-ašx[
he-DEM2/3.NOM.SG.C
to be finished-3SG.PST
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

2′ URU].D10-aš-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} e-eš-ša-[

URU].D10-aš-ša
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

3′ -n]u-un [ ]


4′ ]x-ti-wa-za KUR-aš-šacountry-ACC.SG.C;
country-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
representation of a mountain-GEN.SG
a[k-

]x-ti-wa-zaKUR-aš-ša
country-ACC.SG.C
country-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
representation of a mountain-GEN.SG

5′ -i]n-na-an-ta-at nuCONNn [

nu
CONNn

6′ ]x-ma battle-{(UNM)};
to fight-3SG.PRS.IMPF;
to fight-3SG.PRS
Ú-U[Lnot-NEG

]x-maÚ-U[L
battle-{(UNM)}
to fight-3SG.PRS.IMPF
to fight-3SG.PRS
not-NEG

7′ ]-eš IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} [

IŠ-TU É
house-{ABL, INS}

8′ -e]š SILA₄ḪI.Alamb-{(UNM)} ge-nu-x[

SILA₄ḪI.Age-nu-x[
lamb-{(UNM)}

9′ ]x x DUTU-unSolar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C;
Solar deity-DN.HATT
ú-wa-a[n-

]xxDUTU-un
Solar deity-DN.FNL(u).HITT.ACC.SG.C
Solar deity-DN.HATT

10′ ] IŠ-TU ṢE-E-ETexit-{ABL, INS} DUT[U-AŠsolar deity-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}

IŠ-TU ṢE-E-ETDUT[U-AŠ
exit-{ABL, INS}solar deity-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM)}

11′ ]x-nu-uš-kán-zi IŠ-TU x[{ a → …:ABL} { b → …:INS}

]x-nu-uš-kán-ziIŠ-TU x[
{ a → …
ABL} { b → …
INS}

12′ ] nuCONNn Ì.GÁL-iaexists-{(UNM)} ku-x[

nuÌ.GÁL-iaku-x[
CONNnexists-{(UNM)}

13′ ]-ik-kán-zi! [ ]


14′ ]x a-pé-e-elhe-DEM2/3.GEN.SG ŠA ÉRINM[troop-{GEN.SG, GEN.PL}

]xa-pé-e-elŠA ÉRINM[
he-DEM2/3.GEN.SGtroop-{GEN.SG, GEN.PL}

15′ ] ḫa-at-ra-a-ešto inform-2SG.PST am-mu-ukI-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} [

ḫa-at-ra-a-ešam-mu-uk
to inform-2SG.PSTI-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}

16′ ]x-aš ku-wa-atwhy?-;
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
Ú-ULnot-NEG [

]x-ašku-wa-atÚ-UL
why?-
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
not-NEG

17′ ]x -ri!to become-3SG.PRS.MP DUMUMEŠchildhood-{(UNM)};
child-{(UNM)}
URUx[

]x-ri!DUMUMEŠ
to become-3SG.PRS.MPchildhood-{(UNM)}
child-{(UNM)}

18′ -a]n-te-eš [ ]


19′ -d]a-an KUR-ecountry-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG};
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
an-d[ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-;
equal-STF

KUR-ean-d[a
country-{FNL(e).NOM.SG.N, FNL(e).ACC.SG.N, FNL(e).NOM.PL.N, FNL(e).ACC.PL.N, FNL(e).D/L.SG}
country-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
representation of a mountain-{(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
equal-STF

20′ ]x-el [

Text bricht ab

]x-el
0.76725482940674