Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 50.277+ (2021-12-31)

KBo 50.277+ (CTH 261) [adapted by TLHdig]

KBo 50.277 {Frg. 1} + KUB 31.108 {Frg. 2} + KUB 40.57 {Frg. 3} + KUB 31.85 {Frg. 4} (+) KUB 31.91 {Frg. 5} + KUB 31.90 {Frg. 6}
Abbreviations (morphological glossing)

Vs. I eine Zeile vom oberen Rand abgebrochen

(Frg. 2) Vs. I 1′ [ a-ú]-ri-uštower-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
tower-{D/L.SG, STF};
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
-GN.D/L.SG

a-ú]-ri-uš
tower-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
tower-{D/L.SG, STF}
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
-GN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 2′ [ ] ZAG-anshoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL};
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N};
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL};
-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV};
shoulder-{(UNM)};
rightness-{(UNM)};
to make right-3SG.PRS;
to become favourable-3SG.PRS
e-eš-du(?)to sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF


ZAG-ane-eš-du(?)
shoulder-{ACC.SG.C, GEN.PL}
shoulder-{FNL(an).ACC.SG.C, FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N}
border-{FNL(a).ACC.SG.C, GEN.PL}
-{FNL(a).ACC.SG.C, FNL(a).NOM.SG.N, FNL(a).ACC.SG.N, FNL(a).ADV}
shoulder-{(UNM)}
rightness-{(UNM)}
to make right-3SG.PRS
to become favourable-3SG.PRS
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 2) Vs. I 3′ [ ]a-li-ia-az(bread or pastry)-ABL;
wall-ABL;
night watch-ABL;
(sth. pertaining to the body)-D/L.SG;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down-2SG.IMP;
(bread or pastry)-{D/L.SG, ALL}

]a-li-ia-az
(bread or pastry)-ABL
wall-ABL
night watch-ABL
(sth. pertaining to the body)-D/L.SG
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down-2SG.IMP
(bread or pastry)-{D/L.SG, ALL}

(Frg. 2) Vs. I 4′ [ n]a-at(?)-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ḫa-a-li(sth. pertaining to the body)-D/L.SG;
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF};
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
to kneel down-2SG.IMP
SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
uš-kán-zito see-3PL.PRS.IMPF


n]a-at(?)ḫa-a-liSIG₅-inuš-kán-zi
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}(sth. pertaining to the body)-D/L.SG
(bread or pastry)-{D/L.SG, STF}
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
to kneel down-2SG.IMP
well-ADV
good-ACC.SG.C
to see-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2) Vs. I 5′ [ ḫa-l]i-e-ez(bread or pastry)-ABL;
(sth. pertaining to the body)-D/L.SG;
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
LÚ.MEŠEN.NU.UNguard-{(UNM)} kat-tabelow-;
under-

ḫa-l]i-e-ezLÚ.MEŠEN.NU.UNkat-ta
(bread or pastry)-ABL
(sth. pertaining to the body)-D/L.SG
wall-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
night watch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
guard-{(UNM)}below-
under-

(Frg. 2) Vs. I 6′ [ k]at-tabelow-;
under-
LÚ.MEŠNÍ.ZUthief-{(UNM)} ku-it-ma-a-anwhile-;
for a while-

k]at-taLÚ.MEŠNÍ.ZUku-it-ma-a-an
below-
under-
thief-{(UNM)}while-
for a while-

(Frg. 2) Vs. I 7′ [ ]x-uš SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
ša-an-ḫa-an-d[u]to seek/sweep-3PL.IMP

SIG₅-inša-an-ḫa-an-d[u]
well-ADV
good-ACC.SG.C
to seek/sweep-3PL.IMP

(Frg. 2) Vs. I 8′ [ ú-da]-úto bring (here)-3SG.IMP na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
LÚ.MEŠEN.NU.UNguard-{(UNM)} kat-tabelow-;
under-

ú-da]-úna-aš-taLÚ.MEŠEN.NU.UNkat-ta
to bring (here)-3SG.IMP- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
guard-{(UNM)}below-
under-

(Frg. 2) Vs. I 9′ [ ú]-wa-an-duto see-3PL.IMP;
to drink-LUW.3PL.IMP;
to come-3PL.IMP


ú]-wa-an-du
to see-3PL.IMP
to drink-LUW.3PL.IMP
to come-3PL.IMP

(Frg. 2) Vs. I 10′ [ a]-ú-[r]i-i-e-eštower-NOM.SG.C;
tower-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
e-ep-duto seize-3SG.IMP

a]-ú-[r]i-i-e-eše-ep-du
tower-NOM.SG.C
tower-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
to seize-3SG.IMP

(Frg. 2) Vs. I 11′ [ ša-an-ḫu-wa-an]-zito roast-3PL.PRS u-un-ni-an-duto send here-3PL.IMP

ša-an-ḫu-wa-an]-ziu-un-ni-an-du
to roast-3PL.PRSto send here-3PL.IMP

(Frg. 2) Vs. I 12′ [ ša-a]n-ḫa-an-duto seek/sweep-3PL.IMP


ša-a]n-ḫa-an-du
to seek/sweep-3PL.IMP

(Frg. 2) Vs. I 13′ [ a-ú-r]i-ia-antower-GEN.PL;
-GN.ACC.SG.C;
tower-{D/L.SG, STF};
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
-GN.D/L.SG
x[

a-ú-r]i-ia-an
tower-GEN.PL
-GN.ACC.SG.C
tower-{D/L.SG, STF}
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
-GN.D/L.SG

(Frg. 2) Vs. I 14′ [ ú-e-m]i-ia-an-duto find-3PL.IMP

ú-e-m]i-ia-an-du
to find-3PL.IMP

(Frg. 2) Vs. I 15′ [ URU-a]z(?)city-ABL;
city-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF}
kat-[t]abelow-;
under-
[

URU-a]z(?)kat-[t]a
city-ABL
city-{(UNM)}
city-{HURR.ABS.SG, STF}
below-
under-

(Frg. 3+2) Vs. I 1′/Vs. I 16′ [ ]x x x[ ]x x x x

(Frg. 3+2) Vs. I 2′/Vs. I 17′ ne-ku-uz-zito become night-3SG.PRS nuCONNn .ME[ŠNÍ.ZUthief-{(UNM)} ]x[

ne-ku-uz-zinu.ME[ŠNÍ.ZU
to become night-3SG.PRSCONNnthief-{(UNM)}

(Frg. 3+2) Vs. I 3′/Vs. I 18′ [i]a-an-duto make-3PL.IMP nuCONNn a-ú-ri-e-e[štower-NOM.SG.C;
tower-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}


[i]a-an-dunua-ú-ri-e-e[š
to make-3PL.IMPCONNntower-NOM.SG.C
tower-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

(Frg. 3) Vs. I 4′ IGI-zito see-3PL.PRS;
to see-3SG.PRS;
to see-;
front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV};
-{(ABBR)}
pal-ši-maroad-D/L.SG;
road-{D/L.SG, STF}
ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
LÚ.M[NÍ.ZU-TIMthief-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

IGI-zipal-ši-maku-i-e-ešLÚ.M[NÍ.ZU-TIM
to see-3PL.PRS
to see-3SG.PRS
to see-
front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
-{(ABBR)}
road-D/L.SG
road-{D/L.SG, STF}
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
thief-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 3) Vs. I 5′ [u]š-kán-zito see-3PL.PRS.IMPF nu-zaCONNn=REFL MEŠ˽KINcraftsman-{(UNM)} GU₄bovid-{(UNM)} U[DUsheep-{(UNM)}

[u]š-kán-zinu-zaMEŠ˽KINGU₄U[DU
to see-3PL.PRS.IMPFCONNn=REFLcraftsman-{(UNM)}bovid-{(UNM)}sheep-{(UNM)}

(Frg. 3) Vs. I 6′ -ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu-u-e-nu-wa-an-duto let go-3PL.IMP na-a[t-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

-ra-anḫu-u-e-nu-wa-an-duna-a[t-kán
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to let go-3PL.IMP-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 3+2) Vs. I 7′/Vs. I 22′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
MEŠ˽KINcraftsman-{(UNM)} GU₄bovid-{(UNM)} UDUsheep-{(UNM)} [ANŠE.KUR.RAḪI.Ahorse-{(UNM)} ANŠE?ḪI?].A?-madonkey-{(UNM)}

na-aš-taGIM-anMEŠ˽KINGU₄UDU[ANŠE.KUR.RAḪI.AANŠE?ḪI?].A?-ma
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
as-CNJ
as-INTadv
craftsman-{(UNM)}bovid-{(UNM)}sheep-{(UNM)}horse-{(UNM)}donkey-{(UNM)}

(Frg. 3) Vs. I 8′ [UR]U-ricity-D/L.SG ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
ta-ru-up-ta-{2SG.PST, 3SG.PST};
-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
nuCONNn [

[UR]U-riša-ra-ata-ru-up-tanu
city-D/L.SGup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-{2SG.PST, 3SG.PST}
-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
CONNn

(Frg. 3) Vs. I 9′ na-at-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk} URU-ricity-D/L.SG ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(Rasur) [


na-at-kánURU-riša-ra-a
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}city-D/L.SGup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG

(Frg. 3) Vs. I 10′ nuCONNn KÁ.GAL-TIMgate-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} lu-uš-ta-ni-i-e-e[š-šaside door-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

nuKÁ.GAL-TIMlu-uš-ta-ni-i-e-e[š-ša
CONNngate-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}side door-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}

(Frg. 3) Vs. I 11′ nuCONNn za-ak-ki-i-e-ešbolt-NOM.SG.C;
bolt-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
pé-eš-ši-ia-an-duto throw-3PL.IMP [

nuza-ak-ki-i-e-ešpé-eš-ši-ia-an-du
CONNnbolt-NOM.SG.C
bolt-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
to throw-3PL.IMP

(Frg. 3) Vs. I 12′ lu-uš-ta-ni-ia-ašside door-{GEN.SG, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
side door-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ENM[lordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
EGI]R-[an(?)afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}

lu-uš-ta-ni-ia-ašENM[EGI]R-[an(?)
side door-{GEN.SG, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
side door-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

(Frg. 3) Vs. I 13′ A-NA KÁ.GAL-TIMgate-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} E[GIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}

A-NA KÁ.GAL-TIME[GIR-an
gate-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

(Frg. 3) Vs. I 14′ LÚ.MEŠEN.NU.UN.NA l[u-u]š-t[a-ni-ia-ašside door-{GEN.SG, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
side door-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


LÚ.MEŠEN.NU.UN.NAl[u-u]š-t[a-ni-ia-aš
side door-{GEN.SG, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
side door-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 3) Vs. I 15′ [ma-aḫ]-ḫa-an-maas- [

[ma-aḫ]-ḫa-an-ma
as-

(Frg. 4) Vs. I 1′ [ ]x x[

(Frg. 4) Vs. I 2′ [ ]x-x[ n]u?CONNn a-ú-ri?-[

n]u?
CONNn

(Frg. 4) Vs. I 3′ [n]a-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
MEŠ˽KINcraftsman-{(UNM)} GU₄bovid-{(UNM)} [

[n]a-aš-taMEŠ˽KINGU₄
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
craftsman-{(UNM)}bovid-{(UNM)}

(Frg. 4) Vs. I 4′ tar-na-an-duto let-3PL.IMP nam-mastill-;
then-
.[MEŠ

tar-na-an-dunam-ma
to let-3PL.IMPstill-
then-

(Frg. 4) Vs. I 5′ tu-u-wa-{PNm(UNM)};
-{PNm(ABBR)}
ḫar-kán-duto have-3PL.IMP;
to perish-3PL.IMP
x[


tu-u-waḫar-kán-du
-{PNm(UNM)}
-{PNm(ABBR)}
to have-3PL.IMP
to perish-3PL.IMP

(Frg. 4) Vs. I 6′ a-ú-ri-ia-aš-šatower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
ku-i[šwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C

a-ú-ri-ia-aš-šaku-i[š
tower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C

(Frg. 4) Vs. I 7′ nam-ma-kánstill-;
then-
KASKALḪI.Ato set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)}
SIG₅-i[n(?)well-ADV;
good-ACC.SG.C

nam-ma-kánKASKALḪI.ASIG₅-i[n(?)
still-
then-
to set on the road-3SG.PRS
road-{(UNM)}
well-ADV
good-ACC.SG.C

(Frg. 4) Vs. I 8′ nuCONNn ŠA KÚRenemy-{GEN.SG, GEN.PL} u-ur-ki-[intrace-ACC.SG.C

nuŠA KÚRu-ur-ki-[in
CONNnenemy-{GEN.SG, GEN.PL}trace-ACC.SG.C

(Frg. 4) Vs. I 9′ a-ú-ri-e-eštower-NOM.SG.C;
tower-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} EN-[(?)lordship-GEN.SG;
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

a-ú-ri-e-ešÉRINMEŠEN-[(?)
tower-NOM.SG.C
tower-{NOM.PL.C, ACC.PL.C, NOM.SG.C}
troop-{(UNM)}lordship-GEN.SG
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 4) Vs. I 10′ KASKALḪI.A-ma-kánto set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)}
wa-ar-[ša-an-te-ešto harvest-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

KASKALḪI.A-ma-kánwa-ar-[ša-an-te-eš
to set on the road-3SG.PRS
road-{(UNM)}
to harvest-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}

(Frg. 4) Vs. I 11′ ŠA KÚRenemy-{GEN.SG, GEN.PL} u-ur-ki-intrace-ACC.SG.C [


ŠA KÚRu-ur-ki-in
enemy-{GEN.SG, GEN.PL}trace-ACC.SG.C

(Frg. 4) Vs. I 12′ [nuCONNn U]RUDIDLI.ḪI.Acity-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
i[š-tap-pa-an-du(?)to cover-3PL.IMP

[nuU]RUDIDLI.ḪI.Aan-dai[š-tap-pa-an-du(?)
CONNncity-{(UNM)}
city-{HURR.ABS.SG, STF}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to cover-3PL.IMP

(Frg. 4) Vs. I 13′ [ANŠE.K]UR.RAhorse-{(UNM)} ANŠE.GÌR.NUN.N[Ahinny-{(UNM)}

[ANŠE.K]UR.RAANŠE.GÌR.NUN.N[A
horse-{(UNM)}hinny-{(UNM)}

(Frg. 4) Vs. I 14′ [nu]CONNn pa-aḫ-ḫa-aš-ša-nu-[an-duto protect-3PL.IMP

[nu]pa-aḫ-ḫa-aš-ša-nu-[an-du
CONNnto protect-3PL.IMP

(Frg. 4) Vs. I 15′ [MA-A]D-GA₅-LA-TI Š[A KÚRenemy-{GEN.SG, GEN.PL}

[MA-A]D-GA₅-LA-TIŠ[A KÚR
enemy-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 4) Vs. I 16′ [ ]x-an-du-uš ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
[MA-AD-GAL₉-TI

EN[MA-AD-GAL₉-TI
lordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}

(Frg. 4) Vs. I 17′ [nam-ma]still-;
then-
1one-QUANcar KASKALto set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)}
3three-QUANcar LÚ.ME[ŠNÍ.ZU-TIMthief-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

[nam-ma]1KASKAL3LÚ.ME[ŠNÍ.ZU-TIM
still-
then-
one-QUANcarto set on the road-3SG.PRS
road-{(UNM)}
three-QUANcarthief-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}

(Frg. 4) Vs. I 18′ [ ]a-an-x[

Vs. I bricht ab

(Frg. 1) Vs. II 1 [ ] 1?one-QUANcar gi-pé-[eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

1?gi-pé-[eš-šar
one-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. II 2 [ ] 1-ENone-QUANcar AN.ZA.[GÀRpillar-{(UNM)}

1-ENAN.ZA.[GÀR
one-QUANcarpillar-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 3 [ ar]-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
5?five-QUANcar gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} e--d[uto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

ar]-ḫa5?gi-pé-eš-šare--d[u
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
five-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 4 [ n?+]5-QUANcar gi-pé-eš-šarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} e-eš-d[u]to sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF


n?+]5gi-pé-eš-šare-eš-d[u]
-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 5 [ ] gi-pé-e[š-šar]cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

gi-pé-e[š-šar]e-eš-du
cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 6 [ URUDUḫé-ia-wa-al-l]i-it [ m]a-ri-ia-wa-an-[ni-itfence-INS

URUDUḫé-ia-wa-al-l]i-itm]a-ri-ia-wa-an-[ni-it
fence-INS

(Frg. 1) Vs. II 7 [an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
wa-aḫ-nu-wa]-an-zato turn-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to turn-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF


[an-dawa-aḫ-nu-wa]-an-zae-eš-du
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to turn-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to turn-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 2+1) Vs. II 1′/Vs. II 8 GIŠm[a-ri-ia-wa-an]-na-ma-kánfence-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
[

GIŠm[a-ri-ia-wa-an]-na-ma-kánpé-ra-anar-ḫa
fence-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 2+1) Vs. II 2′/Vs. II 9 *1*one-QUANcar g[i-pé-eš-šar]cubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF
pa-ra-a-ma-at-kánfurther-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
out-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
out (to)-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
air-{VOC.SG, ALL, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
[

*1*g[i-pé-eš-šar]e-eš-dupa-ra-a-ma-at-kán
one-QUANcarcubit-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF
further-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
out-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
out (to)-={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
air-{VOC.SG, ALL, STF}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={CNJctr=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk}

(Frg. 2+1) Vs. II 3′/Vs. II 10 5five-QUANcar š[e?-kán(unit)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
(mng. unkn.)-D/L.SG
ú-wa-an]to see-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to come-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to drink-LUW.2SG.IMP;
-{GN(ABBR)}
e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF


5š[e?-kánú-wa-an]e-eš-du
five-QUANcar(unit)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
(mng. unkn.)-D/L.SG
to see-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to come-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to drink-LUW.2SG.IMP
-{GN(ABBR)}
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 4′ nam-m[astill-;
then-

nam-m[a
still-
then-

(Frg. 2) Vs. II 5′ uš-[

(Frg. 2) Vs. II 6′ e-e[š-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

e-e[š-du
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 2) Vs. II 7′ GIM-a[n(-)

(Frg. 2) Vs. II 8′ nu-uš-[

(Frg. 2) Vs. II 9′ na-a[n- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}

na-a[n
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

(Frg. 2) Vs. II 10′ kat-t[abelow-;
under-


kat-t[a
below-
under-

(Frg. 2) Vs. II 11′ GIM-a[n-maas-CNJ;
as-INTadv

GIM-a[n-ma
as-CNJ
as-INTadv

(Frg. 2) Vs. II 12′ ze-e[n-na-ito stop-3SG.PRS

ze-e[n-na-i
to stop-3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. II 13′ an-d[a?to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-

an-d[a?
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

(Frg. 2) Vs. II 14′ na-[

(Frg. 2) Vs. II 15′ a-š[a?-an?-du?to remain-3PL.IMP;
to be-3PL.IMP

a-š[a?-an?-du?
to remain-3PL.IMP
to be-3PL.IMP

(Frg. 2) Vs. II 16′ x[

Vs. II Lücke unbekannter Größe


(Frg. 5) 1′ [nuCONNn an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
ši-ia-anto press-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
water-HITT.ACC.SG.C;
(mng. unkn.)-D/L.SG;
(oracle term)-{(ABBR)};
water-{HURR.ABS.SG, STF}
e-eš-tuto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF
n]a-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} E[GIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
MUKAM-tiyear-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL} MU-ti]year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

[nuan-daši-ia-ane-eš-tun]a-at-zaE[GIR-anMUKAM-tiMU-ti]
CONNnto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to press-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
water-HITT.ACC.SG.C
(mng. unkn.)-D/L.SG
(oracle term)-{(ABBR)}
water-{HURR.ABS.SG, STF}
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}year-{FNL(t).D/L.SG, FNL(t).NOM.COLL, FNL(t).ACC.COLL}

(Frg. 5) 2′ [kap-pu-u-uš-ke-ed-d]uto count-3SG.IMP.IMPF nuCONNn ša-ra-am-ni-i[tbread allotment(?)-INS;
located above-INS
kat-ta]below-;
under-

[kap-pu-u-uš-ke-ed-d]unuša-ra-am-ni-i[tkat-ta]
to count-3SG.IMP.IMPFCONNnbread allotment(?)-INS
located above-INS
below-
under-

(Frg. 5) 3′ [zi-ik-ke-ed-du]to sit-3SG.IMP.IMPF ÉMEŠhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
ÉMEŠ.GU₄cattle stall-{(UNM)} ÉM[house-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
NA₄KIŠIBḪI.A]seal-{(UNM)}

[zi-ik-ke-ed-du]ÉMEŠLUGALÉMEŠ.GU₄ÉM[NA₄KIŠIBḪI.A]
to sit-3SG.IMP.IMPFhouse-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
cattle stall-{(UNM)}house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
seal-{(UNM)}

(Frg. 5) 4′ [Étar-nu-u-e-e]š(ritual building complex)-NOM.PL.C (Rasur) ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ka-ru-ú-i-liformer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [ar-ḫa]to stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

[Étar-nu-u-e-e]šku-eka-ru-ú-i-lina-at[ar-ḫa]
(ritual building complex)-NOM.PL.Cwhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
former-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

(Frg. 5) 5′ [ar-ri-ir-r]a-an-duto scratch off-3PL.IMP na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ta-a-an- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
again-;
entire-
EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ni-u-i-i[t]

[ar-ri-ir-r]a-an-duna-atta-a-anEGIR-pani-u-i-i[t]
to scratch off-3PL.IMP-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
again-
entire-
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 5) 6′ [ú-i-la-ni-i]tclay-INS ḫa-né-eš-ša-an-duplaster (houses)-3PL.IMP na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ta-a-an- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC;
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
again-;
entire-
EG[IR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ne-wa-aḫ-ḫa-an-du]to renew-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}


[ú-i-la-ni-i]tḫa-né-eš-ša-an-duna-atta-a-anEG[IR-pane-wa-aḫ-ḫa-an-du]
clay-INSplaster (houses)-3PL.IMP-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC
to take-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
again-
entire-
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to renew-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}

(Frg. 5) 7′ [ḫa-ni-iš-šu-w]a-ar-ma-kánplaster (houses)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
a-wa-anto be warm-SUP;
along-;
-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
to see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
kat-tabelow-;
under-
mu-m[i-i-e-et-ta]to fall-3SG.PST=CNJadd

[ḫa-ni-iš-šu-w]a-ar-ma-kánku-ita-wa-ankat-tamu-m[i-i-e-et-ta]
plaster (houses)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to be warm-SUP
along-
-DN.ACC.SG.C
-GN.ACC.SG.C
to see-2SG.IMP
-{DN(UNM)}
below-
under-
to fall-3SG.PST=CNJadd

(Frg. 5) 8′ [na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ku-u]t-ta-ašwall-{GEN.SG, D/L.PL};
wall-STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
a-wa-anto be warm-SUP;
along-;
-DN.ACC.SG.C;
-GN.ACC.SG.C;
to see-2SG.IMP;
-{DN(UNM)}
ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
da-aš-kán-duto take-3PL.IMP.IMPF [ ]

[na-atku-u]t-ta-aša-wa-anar-ḫada-aš-kán-du
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}wall-{GEN.SG, D/L.PL}
wall-STF={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-SUP
along-
-DN.ACC.SG.C
-GN.ACC.SG.C
to see-2SG.IMP
-{DN(UNM)}
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to take-3PL.IMP.IMPF

(Frg. 5) 9′ [na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
š]a-am-ma-nu-ušfoundation-{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
sullen(?)-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C, HITT.ADV}
le-enot!-NEG pár-ga-nu-uš-kán-ta

[na-aš-taš]a-am-ma-nu-ušle-epár-ga-nu-uš-kán-ta
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
foundation-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
sullen(?)-{LUW||HITT.NOM.SG.N, LUW||HITT.ACC.SG.N, HITT.ACC.SG.C, HITT.ADV}
not!-NEG

(Frg. 5) 10′ [nam-mastill-;
then-
KISLAḪ]threshing floor-{(UNM)} ÉIN.NU.DA Éka-ri-im-mitemple-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF} [Étar-nu-ú-e-eš](ritual building complex)-NOM.PL.C

[nam-maKISLAḪ]ÉIN.NU.DAÉka-ri-im-mi[Étar-nu-ú-e-eš]
still-
then-
threshing floor-{(UNM)}temple-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}(ritual building complex)-NOM.PL.C

(Frg. 5) 11′ [ŠA GIŠTIRḪI.A]forest-{GEN.SG, GEN.PL} (Rasur) GIŠMÚ.SARgarden-{(UNM)} GIŠKIRI₆.GEŠTINvineyard-{(UNM)} G[

[ŠA GIŠTIRḪI.A]GIŠMÚ.SARGIŠKIRI₆.GEŠTIN
forest-{GEN.SG, GEN.PL}garden-{(UNM)}vineyard-{(UNM)}

(Frg. 5) 12′ [SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
ú]-e-da-an-te-ešto build-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
to bring (here)-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
a-ša-an-duto remain-3PL.IMP;
to be-3PL.IMP
[ ]


[SIG₅-inú]-e-da-an-te-eša-ša-an-du
well-ADV
good-ACC.SG.C
to build-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to bring (here)-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
to remain-3PL.IMP
to be-3PL.IMP

(Frg. 5+6) 13′/Vs. II 1′ [ŠA É.DU₁₀.ÚS.S]Ahouse or room for (cultic) washing-{GEN.SG, GEN.PL} Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
SAGI.Acupbearer-{(UNM)} Éḫi-lam-na-aš-šagatehouse-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[ŠA É.DU₁₀.ÚS.S]AÉSAGI.AÉḫi-lam-na-aš-ša
house or room for (cultic) washing-{GEN.SG, GEN.PL}house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
cupbearer-{(UNM)}gatehouse-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}

(Frg. 5+6) 14′/Vs. II 2′ [a-ar-ta-ḫi-u]š ú-e-ḫa-an-da-ruto turn-3PL.IMP.MP

[a-ar-ta-ḫi-u]šú-e-ḫa-an-da-ru
to turn-3PL.IMP.MP

(Frg. 5+6) 15′/Vs. II 3′ [na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} uš-kán-duto see-3PL.IMP.IMPF k]u-i-ša-ká[n]which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
ú-e-te-na-zawater-ABL;
(ERG) water-{NOM.SG.C, VOC.SG}
ša-ḫa-a-rito plug-3SG.PRS.MP

[na-ašuš-kán-duk]u-i-ša-ká[n]ú-e-te-na-zaša-ḫa-a-ri
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}to see-3PL.IMP.IMPFwhich-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
water-ABL
(ERG) water-{NOM.SG.C, VOC.SG}
to plug-3SG.PRS.MP

(Frg. 5+6) 16′/Vs. II 4′ [na-an-kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
š]a-an-ḫa-an-duto seek/sweep-3PL.IMP ma-ni-ia-aḫ-ḫi-ia-at-ma-ká[n]allotment-STF=CNJctr=OBPk

[na-an-kánša-ra-aš]a-an-ḫa-an-duma-ni-ia-aḫ-ḫi-ia-at-ma-ká[n]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkup-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to seek/sweep-3PL.IMPallotment-STF=CNJctr=OBPk

(Frg. 5+6) 17′/Vs. II 5′ [k]u-[i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
MUŠEN]ḪI?.A?-[bird-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bird-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bird-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lu-ú-li]-ia-ašpond-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL};
pond-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
pond-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
pond-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-da-anto be warm-PTCP.ACC.SG.C;
inside-

[k]u-[i-e-ešMUŠEN]ḪI?.A?-[lu-ú-li]-ia-ašan-da-an
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
bird-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bird-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bird-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pond-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
pond-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
pond-D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
pond-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-PTCP.ACC.SG.C
inside-

(Frg. 6) Vs. II 6′ na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} SIG₅-an-t[e-e]što put in order; to become good-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C};
good-{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C}
a[a-a]n-duto remain-3PL.IMP;
to be-3PL.IMP


na-atSIG₅-an-t[e-e]ša[a-a]n-du
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to put in order
to become good-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
good-{FNL(ant).NOM.PL.C, FNL(ant).ACC.PL.C}
to remain-3PL.IMP
to be-3PL.IMP

(Frg. 6) Vs. II 7′ ku-e-da-ni-iš-ša-anwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
URU-ricity-D/L.SG a-ú-ri-ia-aštower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EN-ašlordship-GEN.SG;
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

ku-e-da-ni-iš-ša-anURU-ria-ú-ri-ia-ašEN-ašEGIR-pa
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
city-D/L.SGtower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lordship-GEN.SG
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 6) Vs. II 8′ pé-en-n[a]-ito drive there-3SG.PRS [n]u-zaCONNn=REFL LÚ.MEŠŠU.GIold man-{(UNM)} .MEŠSANGApriest-{(UNM)} LÚ.MEŠGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)}

pé-en-n[a]-i[n]u-zaLÚ.MEŠŠU.GI.MEŠSANGALÚ.MEŠGUDU₁₂
to drive there-3SG.PRSCONNn=REFLold man-{(UNM)}priest-{(UNM)}anointed priest-{(UNM)}

(Frg. 6) Vs. II 9′ MUNUS.M[AMA.DINGIRmother of god-{(UNM)} k]ap-pu-u-ed-du-{DN.VOC.SG, DN.D/L.SG}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
to count-3SG.PST={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
nu--ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} kiš-anto become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-ma-úto speak-3SG.IMP

MUNUS.M[AMA.DINGIRk]ap-pu-u-ed-dunu--ma-aškiš-anme-ma-ú
mother of god-{(UNM)}-{DN.VOC.SG, DN.D/L.SG}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
to count-3SG.PST={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak-3SG.IMP

(Frg. 6) Vs. II 10′ [ke-e-da-ni-w]a-aš-ša-anthis-DEM1.D/L.SG=QUOT=OBPs URU-ricity-D/L.SG na-aš-šuor-CNJ ŠA DIŠKURStorm-god-{GEN.SG, GEN.PL} Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
x-x

[ke-e-da-ni-w]a-aš-ša-anURU-rina-aš-šuŠA DIŠKURÉ
this-DEM1.D/L.SG=QUOT=OBPscity-D/L.SGor-CNJStorm-god-{GEN.SG, GEN.PL}house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 6) Vs. II 11′ [na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
t]a-me-e-da-ašother-INDoth.D/L.PL DINGIR-LIM-ašgod-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
divinity-GEN.SG;
god-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL};
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
godsman(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
EGI[R-

[na-aš-mat]a-me-e-da-ašDINGIR-LIM-ašku-it-ki
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
other-INDoth.D/L.PLgod-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
divinity-GEN.SG
god-{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}
god-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
godsman(?)-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
divinity-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-

(Frg. 6) Vs. II 12′ [ki-nu-na-a]tnow-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} kat-tabelow-;
under-
mu-ta-a-angarbage(?)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL};
to remove-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
ḫar-a[k-zi]to perish-3SG.PRS

Ende Vs. II

[ki-nu-na-a]tkat-tamu-ta-a-anna-atar-ḫaḫar-a[k-zi]
now-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}below-
under-
garbage(?)-{ACC.SG.C, NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL}
to remove-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to perish-3SG.PRS

(Frg. 6) Rs. III 1 na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)} MUNUS.MEŠA[MA.D]INGIR-LIMmother of god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} LÚ.MEŠGUDU₁₂anointed priest-{(UNM)} EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}

na-at-zaLÚ.MEŠSANGAMUNUS.MEŠA[MA.D]INGIR-LIMLÚ.MEŠGUDU₁₂EGIR-an
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}priest-{(UNM)}mother of god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}anointed priest-{(UNM)}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

(Frg. 6) Rs. III 2 kap-pu-u-wa-anto count-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
few-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
-{DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
ḫar-te-ento have-{2PL.PST, 3SG.IMP} na-a[t-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} EGI]R-[a]nafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
i-ia-an-duto make-3PL.IMP

kap-pu-u-wa-anḫar-te-enna-a[tEGI]R-[a]ni-ia-an-du
to count-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
few-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
-{DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
to have-{2PL.PST, 3SG.IMP}-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to make-3PL.IMP

(Frg. 6) Rs. III 3 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} ka-ru-úearlier-ADV GIM-anas-CNJ;
as-INTadv
*ú*-e-da-anto build-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to bring (here)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to come-3SG.PST;
to build-2SG.IMP;
to cry-3SG.PST
e-eš-tato sit-2SG.PST;
to be-{2SG.PST, 3SG.PST};
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

na-atka-ru-úGIM-an*ú*-e-da-ane-eš-ta
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}earlier-ADVas-CNJ
as-INTadv
to build-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to bring (here)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to come-3SG.PST
to build-2SG.IMP
to cry-3SG.PST
to sit-2SG.PST
to be-{2SG.PST, 3SG.PST}
(mng. unkn.)-LUW.3SG.PST
to sit-2SG.IMP
to be-2SG.IMP
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
earth-{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 6) Rs. III 4 na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} QA-TAM-MAlikewise-ADV ú-e-da-an-duto build-3PL.IMP;
to bring (here)-3PL.IMP


na-atEGIR-paQA-TAM-MAú-e-da-an-du
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}likewise-ADVto build-3PL.IMP
to bring (here)-3PL.IMP

(Frg. 6) Rs. III 5 nam-ma-aš-ša-anstill-;
then-
A-NA DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
na-aḫ-ša-ra-zafear-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} ti-ia-an-zato sit-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
set-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to step-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
set-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to step-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

nam-ma-aš-ša-anA-NA DINGIRMEŠna-aḫ-ša-ra-zati-ia-an-zae-eš-du
still-
then-
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
fear-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}to sit-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
set-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to step-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to sit-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
set-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to step-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 6) Rs. III 6 A-NA DIŠKUR-ma-kánStorm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} na-aḫ-ša-ra-azfear-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG} me-ek-kisicmuch-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ki-it-ta-a-ruto lie-3SG.IMP.MP

A-NA DIŠKUR-ma-kánna-aḫ-ša-ra-azme-ek-kisicki-it-ta-a-ru
Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}fear-{NOM.SG.C, GEN.SG.C, VOC.SG}much-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}to lie-3SG.IMP.MP

(Frg. 6) Rs. III 7 [m]a-a-anas- Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
DINGIR-LIM-iagod-{HITT.D/L.SG, HITT.ALL};
god-D/L.SG;
god-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF};
god-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
za-ap-pí-ia-a[t-t]ato drop-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
to drop-{2SG.PST, 3SG.PST};
to drop-3SG.PST.MP

[m]a-a-anÉDINGIR-LIM-iaku-it-kiza-ap-pí-ia-a[t-t]a
as-house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}
god-{HITT.D/L.SG, HITT.ALL}
god-D/L.SG
god-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to drop-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
to drop-{2SG.PST, 3SG.PST}
to drop-3SG.PST.MP

(Frg. 6) Rs. III 8 [na-at]-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-ú-ri-ia-aštower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EN-ašlordship-GEN.SG;
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
MAŠKIM˽URUKI-ia-{(UNM)}

[na-at]a-ú-ri-ia-ašEN-ašMAŠKIM˽URUKI-ia
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}tower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lordship-GEN.SG
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{(UNM)}

(Frg. 6) Rs. III 9 [EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} SIG₅-aḫ]-ḫa-an-dato make alright-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} na-aš-ma-kánor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
A-NA D[IŠKURStorm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} BI-IB]-RUrhyton-{(UNM)} ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C

[EGIR-paSIG₅-aḫ]-ḫa-an-dana-aš-ma-kánA-NA D[IŠKURBI-IB]-RUku-iš-ki
again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to make alright-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Storm-god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}rhyton-{(UNM)}someone-INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 6) Rs. III 10 [na-aš-ma-kánor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
t]a-me-e-da-niother-INDoth.D/L.SG;
abundance-D/L.SG
A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku-e-[da-ni]which-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG

[na-aš-ma-kánt]a-me-e-da-niA-NA DINGIR-LIMku-e-[da-ni]
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
other-INDoth.D/L.SG
abundance-D/L.SG
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG

(Frg. 6) Rs. III 11 [Ú-NU-TUMtools-{(UNM)} ḫar-kán]destruction-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to perish-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to have-2SG.IMP;
to perish-2SG.IMP
na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} LÚ.MEŠSANGApriest-{(UNM)} LÚ.ME[ŠGUDU₁₂]anointed priest-{(UNM)}

[Ú-NU-TUMḫar-kán]na-atLÚ.MEŠSANGALÚ.ME[ŠGUDU₁₂]
tools-{(UNM)}destruction-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to perish-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to have-2SG.IMP
to perish-2SG.IMP
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}priest-{(UNM)}anointed priest-{(UNM)}

(Frg. 6) Rs. III 12 [MUNUS.MEŠAMA-iamother-{(UNM)} EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} i]-ia-an-duto make-3PL.IMP


[MUNUS.MEŠAMA-iaEGIR-pai]-ia-an-du
mother-{(UNM)}again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to make-3PL.IMP

(Frg. 6) Rs. III 13 [ ] Ú-NU-TEMEŠtools-{(UNM)} a-ú-[wa-ri-ia-aštower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
steppe-HITT.GEN.SG;
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
steppe-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to be warm-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Ú-NU-TEMEŠa-ú-[wa-ri-ia-aš
tools-{(UNM)}tower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
steppe-HITT.GEN.SG
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
steppe-{HURR.ABS.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 6) Rs. III 14 [ DUT]U-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
up-p[a-úto send (here)-3SG.IMP

DUT]U-ŠIup-p[a-ú
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to send (here)-3SG.IMP

(Frg. 6) Rs. III 15 [ n]a-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
[

n]a-an
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

(Frg. 6) Rs. III 16 [ ]x x[

Rs. III Lücke unbekannter Größe

(Frg. 2) Rs. III 1′ x[

(Frg. 2) Rs. III 2′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} x[

ŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 2) Rs. III 3′ nam-ma-a[t?still-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
then-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

nam-ma-a[t?
still-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
then-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

(Frg. 2) Rs. III 4′ ú-šal-lu-i[a

ú-šal-lu-i[a

(Frg. 2) Rs. III 5′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
x[


na-aš-ta
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}

(Frg. 2) Rs. III 6′ nam-mastill-;
then-
GIŠ[MÚ.SARgarden-{(UNM)}

nam-maGIŠ[MÚ.SAR
still-
then-
garden-{(UNM)}

(Frg. 2) Rs. III 7′ a-ša-an-d[uto remain-3PL.IMP;
to be-3PL.IMP

a-ša-an-d[u
to remain-3PL.IMP
to be-3PL.IMP

(Frg. 2+1) Rs. III 8′/Rs. III 9′ ša-ra-aup-;
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF};
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
[ša-an-ḫa-an-te-eš]to seek/sweep-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} a-[ša-an-du]to remain-3PL.IMP;
to be-3PL.IMP

ša-ra-a[ša-an-ḫa-an-te-eš]a-[ša-an-du]
up-
(wooden object)-{ALL, VOC.SG, STF}
(mng. unkn.)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
to seek/sweep-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}to remain-3PL.IMP
to be-3PL.IMP

(Frg. 2+1) Rs. III 9′/Rs. III 10′ nam-mastill-;
then-
N[Í.ZU-ašthief-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
thief-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}


nam-maN[Í.ZU-aš
still-
then-
thief-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
thief-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 2+1) Rs. III 10′/Rs. III 11′ A-NA NAM.R[AḪI.A-mabooty-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
captive-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ku-wa-pías soon as-;
somewhere-;
where-
NUMUNḪI.A]seed-{(UNM)} an-né-eš-kán-z[i]to carry out-3PL.PRS.IMPF

A-NA NAM.R[AḪI.A-maku-wa-píNUMUNḪI.A]an-né-eš-kán-z[i]
booty-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
captive-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
as soon as-
somewhere-
where-
seed-{(UNM)}to carry out-3PL.PRS.IMPF

(Frg. 2+1) Rs. III 11′/Rs. III 12′ nuCONNn a-ú-r[i-aštower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
EN-aš]lordship-GEN.SG;
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫu-u-ma-an-da-aš-šaevery; whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} IGI!ḪI.A-waeye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N} [š]e-erup-;
on-;
-{DN(UNM)}
[ḫu-ia-an-za]to run-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to run-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
runner-{ACC.SG.C, GEN.PL}

nua-ú-r[i-ašEN-aš]ḫu-u-ma-an-da-aš-šaIGI!ḪI.A-wa[š]e-er[ḫu-ia-an-za]
CONNntower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
tower-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
-{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}
tower-{D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
tower-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lordship-GEN.SG
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
every
whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
eye-{FNL(u).NOM.PL.N, FNL(u).ACC.PL.N}up-
on-
-{DN(UNM)}
to run-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to run-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
runner-{ACC.SG.C, GEN.PL}

(Frg. 2+1) Rs. III 12′/Rs. III 13′ e-eš!-x[ ma-a-anas- ki]š-an-mato become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
me-ma-ito speak-3SG.PRS NUMUN-wa-museed-{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} pa-a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
completely-

ma-a-anki]š-an-maku-išme-ma-iNUMUN-wa-mupa-a-i
as-to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to speak-3SG.PRSseed-{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
completely-

(Frg. 2+1) Rs. III 13′/Rs. III 14′ nu-wa-ra-[at-za-ká]n-QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk};
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk};
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}=={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk}
am-me-elI-PPROa.1SG.GEN A.ŠÀfield-{(UNM)} A.GÀR-ašfield-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
field-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
a-ni-ia-m[i]to carry out-1SG.PRS

nu-wa-ra-[at-za-ká]nam-me-elA.ŠÀA.GÀR-ašan-daa-ni-ia-m[i]
-QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk}
(unknown number)-={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk}
-{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}=={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=REFL=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=REFL=OBPk}
I-PPROa.1SG.GENfield-{(UNM)}field-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
field-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to carry out-1SG.PRS

(Frg. 2+1) Rs. III 14′/Rs. III 15′ nam-ma-w[astill-;
then-
iš-ḫ]u-u-e-eš-šarheap-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} iš-ḫu-wa-aḫ-[ḫi?]to pour-1SG.PRS

nam-ma-w[aiš-ḫ]u-u-e-eš-šariš-ḫu-wa-aḫ-[ḫi?]
still-
then-
heap-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to pour-1SG.PRS

(Frg. 2+1) Rs. III 15′/Rs. III 16′ nuCONNn še-e[r(?)up-;
on-;
-{DN(UNM)}
a-ú-wa-ri-i]a-aš-páttower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL};
steppe-HITT.GEN.SG
EN-ašlordship-GEN.SG;
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
IGIḪI.A-išto see-3SG.PST;
front-{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG};
eye-{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
ḫu-u-i-ia-an-z[ato run-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
to run-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
runner-{ACC.SG.C, GEN.PL}
e-eš-tu]to sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

nuše-e[r(?)a-ú-wa-ri-i]a-aš-pátEN-ašIGIḪI.A-išḫu-u-i-ia-an-z[ae-eš-tu]
CONNnup-
on-
-{DN(UNM)}
tower-{GEN.SG, NOM.PL.C, GEN.PL, ACC.PL.C, D/L.PL}
steppe-HITT.GEN.SG
lordship-GEN.SG
lord-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
lordship-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
to see-3SG.PST
front-{FNL(i).NOM.SG.C, FNL(i).VOC.SG}
eye-{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
to run-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
to run-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
runner-{ACC.SG.C, GEN.PL}
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 17′ [ ki]-ša-rito become-3SG.PRS.MP nu-kánCONNn=OBPk a-pu-unhe-DEM2/3.ACC.SG.C;
-DN.ACC.SG.C
A.ŠÀ-[LAM ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
wa-ar-aš-du]to harvest-3SG.IMP


ki]-ša-rinu-kána-pu-unA.ŠÀ-[LAMar-ḫawa-ar-aš-du]
to become-3SG.PRS.MPCONNn=OBPkhe-DEM2/3.ACC.SG.C
-DN.ACC.SG.C
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to harvest-3SG.IMP

(Frg. 1) Rs. III 18′ [ ˽GIŠTUK]ULweapon man-{(UNM)} ku-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
A.ŠÀḪI.Afield-{(UNM)} [

˽GIŠTUK]ULku-išA.ŠÀḪI.A
weapon man-{(UNM)}which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
field-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 19′ [ ] GUL-aš-ša-anto scratch-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to scratch-PTCP.ACC.SG.C;
to scratch-2SG.IMP;
GULzanika- deities-{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
GULš- deities-{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL};
(tool)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(tool)-{ACC.SG, GEN.PL}
e-[eš-tu]to sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

Ende Rs. III

GUL-aš-ša-ane-[eš-tu]
to scratch-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to scratch-PTCP.ACC.SG.C
to scratch-2SG.IMP
GULzanika- deities-{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
GULš- deities-{DN.GEN.PL, DN.D/L.PL}
(tool)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
(tool)-{ACC.SG, GEN.PL}
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

Rs. IV ca. 5 Zeilen vom oberen Rand abgebrochen

(Frg. 6) Rs. IV 6′ ]x-pí

Rs. IV Lücke unbekannter Größe

(Frg. 3) Rs. IV 3″ [ ]x[


(Frg. 3) Rs. IV 4″ zi-ik(?)you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG mú-ra-x[

zi-ik(?)
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG

(Frg. 3) Rs. IV 5″ pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ŠA?of-{GEN.SG, GEN.PL} AN? x ?x[


pé-ra-anŠA?
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 3) Rs. IV 6″ [p]ít-ti-ia-an-da-an-na-zafugitive-ACC.SG.C=CNJadd=REFL ENlordship-{(UNM)};
lord-{(UNM)}
MAD-GAL₉-TIborder guard-{(UNM)} [

[p]ít-ti-ia-an-da-an-na-zaENMAD-GAL₉-TI
fugitive-ACC.SG.C=CNJadd=REFLlordship-{(UNM)}
lord-{(UNM)}
border guard-{(UNM)}

(Frg. 3) Rs. IV 7″ [ ]x KURrepresentation of a mountain-{(UNM)};
country-{(UNM)}
manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
le-enot!-NEG ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
ku-x[

KURle-eku-iš-kida-a-i
representation of a mountain-{(UNM)}
country-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
man-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
not!-NEGsomeone-INDFany.NOM.SG.Cto take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP

(Frg. 3) Rs. IV 8″ [ -m]a-aš-ši ú-e-mi-ia-an-zito find-3PL.PRS na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
*u?*-t[a?-

ú-e-mi-ia-an-zina-an
to find-3PL.PRS- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

(Frg. 3) Rs. IV 9″ [ ] A-NA(?)to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x x x DU x ap-pa-an-zito be finished-3PL.PRS;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
to seize-3PL.PRS
[


Kolophon

A-NA(?)ap-pa-an-zi
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}to be finished-3PL.PRS
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG}
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG
to seize-3PL.PRS

(Frg. 3) Rs. IV 10″ DUBclay tablet-{(UNM)} 1KAMone-QUANcar iš-ḫi-ú-la-aštreaty-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
treaty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
[

Rest der Rs. IV unbeschrieben; Ende Rs. IV

DUB1KAMiš-ḫi-ú-la-aš
clay tablet-{(UNM)}one-QUANcartreaty-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
treaty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
Text: PI.
Oder u?-g[a?-.
1.9770629405975