Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 50.268+ (2021-12-31)

KBo 50.268+ (CTH 259) [adapted by TLHdig]

KBo 50.268 {Frg. 1} + KUB 13.21 {Frg. 2}
Abbreviations (morphological glossing)

(Frg. 1) Vs. I 1′ ]-mi

Vs. I Lücke von ca. einer Zeile

(Frg. 1) Vs. I 1″ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
m[a?-

na-an
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 2″ nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
wa-x[

nu-uš-ša-an
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs

(Frg. 1) Vs. I 3″ ar-nu-ut-ténto carry off-{2PL.PST, 2PL.IMP} ma-aḫ-ḫ[a-anas-

ar-nu-ut-ténma-aḫ-ḫ[a-an
to carry off-{2PL.PST, 2PL.IMP}as-

(Frg. 1) Vs. I 4″ SIG₅-ta-an(low-ranking) officer-INS=PPRO.3SG.C.ACC i-da-a-luto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} (Rasur) [

SIG₅-ta-ani-da-a-lu
(low-ranking) officer-INS=PPRO.3SG.C.ACCto become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

(Frg. 1) Vs. I 5″ SIG₅-ta-an(low-ranking) officer-INS=PPRO.3SG.C.ACC le-enot!-NEG me-ma-x[

SIG₅-ta-anle-e
(low-ranking) officer-INS=PPRO.3SG.C.ACCnot!-NEG

(Frg. 1) Vs. I 6″ a-aš-ši-ia-nu-zito make dear-3SG.PRS le-enot!-NEG x[ ]x-ma?-kán?-x[

a-aš-ši-ia-nu-zile-e
to make dear-3SG.PRSnot!-NEG

(Frg. 1) Vs. I 7″ pu-uk-ku-nu-zi le-enot!-NEG [


pu-uk-ku-nu-zile-e
not!-NEG

(Frg. 1) Vs. I 8″ an-da-ma-azto be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
LÚ.MEŠBE-LU-TIMlord-{(UNM)} ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
šu-me-ešyou (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC};
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
LÚ.MEŠBE-ELlord-{(UNM)} MAD-GA-LA-TUM

an-da-ma-azLÚ.MEŠBE-LU-TIMku-i-e-eššu-me-ešLÚ.MEŠBE-ELMAD-GA-LA-TUM
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
lord-{(UNM)}which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
you (pl.)-{PPROa.2PL.NOM, PPROa.2PL.DAT/ACC}
(type of grain)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
lord-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 9″ ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} ANŠE.KUR.RAMEŠhorse-{(UNM)} ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
ma-ni-ia-aḫ-ḫe-eš-ke-et-te-nito distribute-2PL.PRS.IMPF

ÉRINMEŠANŠE.KUR.RAMEŠku-i-e-ešma-ni-ia-aḫ-ḫe-eš-ke-et-te-ni
troop-{(UNM)}horse-{(UNM)}which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
to distribute-2PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Vs. I 10″ [nu]CONNn ma-aḫ-ḫa-anas- BE-[LIM(?) ÉRI]NM[troop-{(UNM)} ANŠE.KU]R.RAMEŠhorse-{(UNM)} ni-ni-in-ku-wa-ašto lift-VBN.GEN.SG me-ḫurtime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ti-i-e-zito step-3SG.PRS

[nu]ma-aḫ-ḫa-anBE-[LIM(?)ÉRI]NM[ANŠE.KU]R.RAMEŠni-ni-in-ku-wa-ašme-ḫurti-i-e-zi
CONNnas-troop-{(UNM)}horse-{(UNM)}to lift-VBN.GEN.SGtime-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}to step-3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. I 11″ [ ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} A]NŠE.KUR.RAMEŠhorse-{(UNM)} ni-ni-in-ku-wa-an-zito lift-INF

ÉRINMEŠA]NŠE.KUR.RAMEŠni-ni-in-ku-wa-an-zi
troop-{(UNM)}horse-{(UNM)}to lift-INF

(Frg. 1) Vs. I 12″ [ ] Ú-ULnot-NEG MA-ḪARbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

Ú-ULMA-ḪARDUTU-ŠI
not-NEGbefore-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front-{(UNM)}
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 1) Vs. I 13″ [ me-ma]-ito speak-3SG.PRS ÉRINMEŠ-wa-mu-uš-ša-antroop-{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPs, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPs} ANŠE.KUR.R[AMEŠ]horse-{(UNM)}

me-ma]-iÉRINMEŠ-wa-mu-uš-ša-anANŠE.KUR.R[AMEŠ]
to speak-3SG.PRStroop-{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPs, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPs}horse-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. I 14″ [ ÉRINMEŠtroop-{(UNM)} AN]ŠE.KUR.RAMEŠhorse-{(UNM)} ni-ni-ik-ténto lift-{2PL.IMP, 2PL.PST}

ÉRINMEŠAN]ŠE.KUR.RAMEŠni-ni-ik-tén
troop-{(UNM)}horse-{(UNM)}to lift-{2PL.IMP, 2PL.PST}

(Frg. 1) Vs. I 15″ [ ḫu-u-d]a-a-akpromptly-ADV ar-nu-ut-ténto carry off-{2PL.PST, 2PL.IMP}

ḫu-u-d]a-a-akar-nu-ut-tén
promptly-ADVto carry off-{2PL.PST, 2PL.IMP}

(Frg. 1) Vs. I 16″ [ ni-ni-i]n-ku-wa-an-zito lift-INF

ni-ni-i]n-ku-wa-an-zi
to lift-INF

(Frg. 1) Vs. I 17″ [ ša-ku]-wa-aš-ša-ri-itright-INS

ša-ku]-wa-aš-ša-ri-it
right-INS

(Frg. 1) Vs. I 18″ [ZI-itsoul-INS ]


[ZI-it
soul-INS

(Frg. 1) Vs. I 19″ [ ]x x x[ ]x x x

Vs. I bricht ab

(Frg. 2) Vs. 1′ ]x [

(Frg. 2) Vs. 2′ k]u?-išwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
I-DEto know-{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

k]u?-išI-DE
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
to know-{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 2) Vs. 3′ te-ek-k]u-uš-ša-nu-ud-du


te-ek-k]u-uš-ša-nu-ud-du

(Frg. 2) Vs. 4′ ku]-e-da-niwhich-REL.D/L.SG;
who?-INT.D/L.SG
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)}

ku]-e-da-nian-daSIG₅
which-REL.D/L.SG
who?-INT.D/L.SG
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
(low-ranking) officer-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 5′ B]É?-EL MAD-GAL₉-TUM-ma-an

B]É?-ELMAD-GAL₉-TUM-ma-an

(Frg. 2) Vs. 6′ ] iš-ta-ma-aš-zito hear-3SG.PRS na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
e-ep-duto seize-3SG.IMP

iš-ta-ma-aš-zina-ane-ep-du
to hear-3SG.PRS- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
to seize-3SG.IMP

(Frg. 2) Vs. 7′ ] up-pa-úto send (here)-3SG.IMP da-a-i-ma-azto take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP
le-enot!-NEG

up-pa-úda-a-i-ma-azle-e
to send (here)-3SG.IMPto take-3SG.PRS
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
to steal-2SG.IMP
not!-NEG

(Frg. 2) Vs. 8′ l]e-enot!-NEG tar-na-ito let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS;
half-unit-D/L.SG
ma-a-an-kánas- SIG₅(low-ranking) officer-{(UNM)}

l]e-etar-na-ima-a-an-kánSIG₅
not!-NEGto let-2SG.IMP
to let-3SG.PRS
half-unit-D/L.SG
as-(low-ranking) officer-{(UNM)}

(Frg. 2) Vs. 9′ a]n-tu-uḫ-ša-ašhuman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} la-aḫ-ḫa-az(duck)-{NOM.SG.C, VOC.SG};
military campaign-ABL;
to pour-2SG.IMP;
to release-1SG.PRS.MP;
military campaign-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
military campaign-{VOC.SG, ALL, STF}
KASKAL-azroad-ABL;
to set on the road-3SG.PRS;
road-{(UNM)};
road-{ALL, VOC.SG}

a]n-tu-uḫ-ša-ašla-aḫ-ḫa-azKASKAL-az
human-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}(duck)-{NOM.SG.C, VOC.SG}
military campaign-ABL
to pour-2SG.IMP
to release-1SG.PRS.MP
military campaign-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
military campaign-{VOC.SG, ALL, STF}
road-ABL
to set on the road-3SG.PRS
road-{(UNM)}
road-{ALL, VOC.SG}

(Frg. 2) Vs. 10′ DUGUD]U-ma-an UGULAsupervisor-{(UNM)} LI-IM-iathousand-QUANcar=CNJadd

DUGUD]U-ma-anUGULALI-IM-ia
supervisor-{(UNM)}thousand-QUANcar=CNJadd

(Frg. 1+2) Vs. II 11′/Vs. 11′ I-N]A É.GAL-LIM-ia-anpalace-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

I-N]A É.GAL-LIM-ia-an
palace-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1+2) Vs. II 12′/Vs. 12′ te-ek-ku-uš]-ša-nu-ud-du


te-ek-ku-uš]-ša-nu-ud-du

(Frg. 1) Vs. II 13′ ÉRINM]troop-{(UNM)} ANŠE.KUR.RAMEŠhorse-{(UNM)} an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
a-rito be warm-3SG.PRS.MP;
to arrive at-3SG.PRS;
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
friend-D/L.SG;
law-D/L.SG;
to raise-2SG.IMP;
to make an oracular inquiry-2SG.IMP;
-DN.D/L.SG;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

ÉRINM]ANŠE.KUR.RAMEŠan-daa-ri
troop-{(UNM)}horse-{(UNM)}to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to be warm-3SG.PRS.MP
to arrive at-3SG.PRS
to wash-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
friend-D/L.SG
law-D/L.SG
to raise-2SG.IMP
to make an oracular inquiry-2SG.IMP
-DN.D/L.SG
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. II 14′ a-pa-a-š]i-laself-DEM2selb.NOM.SG.C i-ia-at-tato go-3SG.PRS.MP;
to make-{2SG.PST, 3SG.PST}

a-pa-a-š]i-lai-ia-at-ta
self-DEM2selb.NOM.SG.Cto go-3SG.PRS.MP
to make-{2SG.PST, 3SG.PST}

(Frg. 1) Vs. II 15′ ḫu-u-ma-an-*d]a-aš*every; whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL} ḫu-u-da-ašhurry-{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

ḫu-u-ma-an-*d]a-aš*ḫu-u-da-aše-eš-du
every
whole-{QUANall.GEN.SG, QUANall.GEN.PL, QUANall.D/L.PL}
hurry-{LUW||HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL}to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 16′ za-aḫ-ḫi-ia-ad-du-m]a-atto fight-2PL.IMP.MP ma-a-anas- KIN-masickle-{(UNM)};
to work-3SG.PRS;
work-{(UNM)}
ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-

za-aḫ-ḫi-ia-ad-du-m]a-atma-a-anKIN-maku-it-ki
to fight-2PL.IMP.MPas-sickle-{(UNM)}
to work-3SG.PRS
work-{(UNM)}
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-

(Frg. 1) Vs. II 17′ ku-i]šwhich-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C
im-majust-ADV KIN-azsickle-ABL;
work-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
work-ABL;
sickle-{(UNM)};
to work-3SG.PRS;
work-{(UNM)};
sickle-{ALL, VOC.SG}

ku-i]šim-maKIN-az
which-REL.NOM.SG.C
who?-INT.NOM.SG.C
just-ADVsickle-ABL
work-{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
work-ABL
sickle-{(UNM)}
to work-3SG.PRS
work-{(UNM)}
sickle-{ALL, VOC.SG}

(Frg. 1) Vs. II 18′ ] na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
ša-ku-wa-aš-ša-ri-i[t]right-INS

na-anša-ku-wa-aš-ša-ri-i[t]
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
right-INS

(Frg. 1) Vs. II 19′ E]GIR.UD-MIfuture-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
future-{(UNM)}
pa-aḫ-ḫa-aš-ša-nu-a[nto protect-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to protect-2SG.IMP

E]GIR.UD-MIpa-aḫ-ḫa-aš-ša-nu-a[n
future-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
future-{(UNM)}
to protect-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to protect-2SG.IMP

(Frg. 1) Vs. II 20′ e-eš-d]u(?)to sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF


e-eš-d]u(?)
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 21′ ] **-nu-ut-ta-rito provide for-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

**-nu-ut-ta-ri
to provide for-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

(Frg. 1) Vs. II 22′ ] DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

DUTU-ŠI
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

(Frg. 1) Vs. II 23′ a]r-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
tar-nu-ma-aš-mato let-VBN.GEN.SG=CNJctr

a]r-ḫatar-nu-ma-aš-ma
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to let-VBN.GEN.SG=CNJctr

(Frg. 1) Vs. II 24′ ma-a-a]nas- KÚR-m[a?enemy-{(UNM)}

ma-a-a]nKÚR-m[a?
as-enemy-{(UNM)}

Vs. II Lücke von ca. 2-3 Zeilen

(Frg. 1) Vs. II 29″ wa-tar-na-aḫ-[mito order-1SG.PRS

wa-tar-na-aḫ-[mi
to order-1SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 30″ a-pé-el-lahe-DEM2/3.GEN.SG=CNJadd QA-TAM-M[Alikewise-ADV

a-pé-el-laQA-TAM-M[A
he-DEM2/3.GEN.SG=CNJaddlikewise-ADV

(Frg. 1) Vs. II 31″ ḫu-u-ma-an-zaevery; whole-QUANall.NOM.SG.C;
completely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
iš-t[a-ma-aš-ke-ed-du]to hear-3SG.IMP.IMPF


ḫu-u-ma-an-zaiš-t[a-ma-aš-ke-ed-du]
every
whole-QUANall.NOM.SG.C
completely-
every
whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
to hear-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 32″ ma-a-anas- DUTU-ŠI-ma-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
la-a[ḫ-ḫito pour-1SG.PRS;
to pour-3SG.PRS;
military campaign-D/L.SG;
pin(?)-{D/L.SG, STF}

ma-a-anDUTU-ŠI-mala-a[ḫ-ḫi
as--{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to pour-1SG.PRS
to pour-3SG.PRS
military campaign-D/L.SG
pin(?)-{D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. II 33″ ku-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C
DUMU.LUGALprince-{(UNM)} na-aš-m[aor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

ku-inDUMU.LUGALna-aš-m[a
which-REL.ACC.SG.C
who?-INT.ACC.SG.C
prince-{(UNM)}or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}

(Frg. 1) Vs. II 34″ nuCONNn tu-uz-zi-inarmy-ACC.SG.C;
soldier bread-ACC.SG.C
l[a-aḫ-ḫito pour-1SG.PRS;
to pour-3SG.PRS;
military campaign-D/L.SG;
pin(?)-{D/L.SG, STF}

nutu-uz-zi-inl[a-aḫ-ḫi
CONNnarmy-ACC.SG.C
soldier bread-ACC.SG.C
to pour-1SG.PRS
to pour-3SG.PRS
military campaign-D/L.SG
pin(?)-{D/L.SG, STF}

(Frg. 1) Vs. II 35″ nu-uš-ši-kán- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
[

nu-uš-ši-kánku-it
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L=OBPk
- CONNn=PPRO.3SG.D/L=OBPk
which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-

(Frg. 1) Vs. II 36″ na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
tu-uz-zi-i[šarmy-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C};
soldier bread-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

na-antu-uz-zi-i[š
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
army-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
soldier bread-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 1) Vs. II 37″ nuCONNn ŠA DUTU-ŠI-{GEN.SG, GEN.PL};
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}
i[š-ḫi-ú-ultreaty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

nuŠA DUTU-ŠIi[š-ḫi-ú-ul
CONNn-{GEN.SG, GEN.PL}
‘my sun’-{GEN.SG, GEN.PL}
treaty-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

(Frg. 1) Vs. II 38″ ḫu-u-dahurry-{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} ḫar-duto have-3SG.IMP;
descendant-STF
nuCONNn L[ÚKÚRenemy-{(UNM)}


ḫu-u-daḫar-dunuL[ÚKÚR
hurry-{LUW.D/L.SG, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}to have-3SG.IMP
descendant-STF
CONNnenemy-{(UNM)}

(Frg. 1) Vs. II 39″ ma-a-anas- ú-e-tum-mar-mato build-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to bring (here)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
[

ma-a-anú-e-tum-mar-ma
as-to build-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to bring (here)-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}

(Frg. 1) Vs. II 40″ nu-uš-ša-an- CONNn=OBPs;
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
[

nu-uš-ša-anan-da
- CONNn=OBPs
- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPs
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

(Frg. 1) Vs. II 41″ ZI-itsoul-INS an-ni?-eš-k[e-té]n?to carry out-{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF} [

ZI-itan-ni?-eš-k[e-té]n?
soul-INSto carry out-{2PL.IMP.IMPF, 2PL.PST.IMPF}

(Frg. 1) Vs. II 42″ [KIN]sickle-{(UNM)};
to work-3SG.PRS;
work-{(UNM)}
e-eš-d[uto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF

[KIN]e-eš-d[u
sickle-{(UNM)}
to work-3SG.PRS
work-{(UNM)}
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF

(Frg. 1) Vs. II 43″ [ ]x[

Vs. II bricht ab

(Frg. 1) Rs. III


(Frg. 1) Rs. III 1′ ]x-? Ú-ULnot-NEG ḫa-a[t-ra-a-te-ni

Ú-ULḫa-a[t-ra-a-te-ni
not-NEG

(Frg. 1) Rs. III 2′ ]x-i na-a-i-i[š-te-nito turn (trans./intrans.)-2PL.PRS

na-a-i-i[š-te-ni
to turn (trans./intrans.)-2PL.PRS

(Frg. 1) Rs. III 3′ p]u?-nu?-uš-ket₉-te-nito ask-2PL.PRS.IMPF na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [ ku-ni-l]i?

p]u?-nu?-uš-ket₉-te-nina-atku-ni-l]i?
to ask-2PL.PRS.IMPF-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}

(Frg. 1) Rs. III 4′ ]a-at-re-eš-ket₉-te-nito inform-2PL.PRS.IMPF [ ]


]a-at-re-eš-ket₉-te-ni
to inform-2PL.PRS.IMPF

(Frg. 1) Rs. III 5′ k]u-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
na-aš-maor-;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
an-tu-wa-aḫ-ḫa-ašhuman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ku-iš-k[i]someone-INDFany.NOM.SG.C

k]u-it-kina-aš-maan-tu-wa-aḫ-ḫa-ašku-iš-k[i]
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
or-
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
human-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}someone-INDFany.NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. III 6′ EGI]R?-tibehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
last-{(UNM)}
ták-šu-la-a-ez-zito be friendly-3SG.PRS nu-uš-ši- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
a-pa-a-ašto be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
BE-ELlord-{(UNM)} MAD-GAL₉-TUM

EGI]R?-titák-šu-la-a-ez-zinu-uš-šia-pa-a-ašBE-ELMAD-GAL₉-TUM
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
last-{(UNM)}
to be friendly-3SG.PRS- CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L
- CONNn=PPRO.3SG.D/L
to be finished-3SG.PST
he-DEM2/3.NOM.SG.C
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
lord-{(UNM)}

(Frg. 1) Rs. III 7′ ] NI-IŠ(oath by the) life-{(UNM)} DINGIR-LIMgod-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
ZI-itsoul-INS le-enot!-NEG i-e-zito make-3SG.PRS

NI-IŠDINGIR-LIMZI-itle-ei-e-zi
(oath by the) life-{(UNM)}god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
soul-INSnot!-NEGto make-3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. III 8′ DUTU-ŠI?-i]a-at-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
ḫa-at-ra-a-i-id-duto inform-3SG.IMP n[a-a]t-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} ma-aḫ-ḫa-anas-

DUTU-ŠI?-i]a-atḫa-at-ra-a-i-id-dun[a-a]t-zama-aḫ-ḫa-an
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
to inform-3SG.IMP-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL}as-

(Frg. 1) Rs. III 9′ ]x ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
a-ri-ia-zito raise-3SG.PRS;
to make an oracular inquiry-3SG.PRS
ma-a-anas- a-ra-aḫ-zé-na-šasurrounding-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

ar-ḫaa-ri-ia-zima-a-ana-ra-aḫ-zé-na-ša
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to raise-3SG.PRS
to make an oracular inquiry-3SG.PRS
as-surrounding-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}

(Frg. 1+2) Rs. III 10′/Rs. 1′ ]x-e-ra-an ú-e-ek-zito wish-3SG.PRS na-an-šiCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/L BE-ELlord-{(UNM)} MAD-GAL₉-TUM

ú-e-ek-zina-an-šiBE-ELMAD-GAL₉-TUM
to wish-3SG.PRSCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=PPRO.3SG.D/Llord-{(UNM)}

(Frg. 1+2) Rs. III 11′/Rs. 2′ ]x-i A-NA DUTU-ŠI-ia-an-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ḫa-at-ra-a-i-id-duto inform-3SG.IMP


A-NA DUTU-ŠI-ia-anḫa-at-ra-a-i-id-du
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
‘my sun’-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
to inform-3SG.IMP

(Frg. 1+2) Rs. III 12′/Rs. 3′! ]x ku-i-e-ešwhich-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
IŠ-TU KURrepresentation of a mountain-{ABL, INS};
country-{ABL, INS}
KÚRenemy-{(UNM)} i-ia-an-ta-rito go-3PL.PRS.MP

ku-i-e-ešIŠ-TU KURKÚRi-ia-an-ta-ri
which-{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C}
who?-{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
representation of a mountain-{ABL, INS}
country-{ABL, INS}
enemy-{(UNM)}to go-3PL.PRS.MP

(Frg. 1+2) Rs. III 13′/Rs. 4′! LÚ.MEŠa]p-pa-an-du-uš!?captive-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}1 IŠ-TU KURrepresentation of a mountain-{ABL, INS};
country-{ABL, INS}
URUga-aš-ga-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

LÚ.MEŠa]p-pa-an-du-uš!?IŠ-TU KURURUga-aš-ga
captive-{ACC.PL.C, NOM.PL.C}representation of a mountain-{ABL, INS}
country-{ABL, INS}
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Rs. III 14′/Rs. 5′! ] I-NA KURrepresentation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
KÚRenemy-{(UNM)} ZI-itsoul-INS EGI[R]-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

I-NA KURKÚRZI-itEGI[R]-pa
representation of a mountain-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
country-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
enemy-{(UNM)}soul-INSagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

(Frg. 1+2) Rs. III 15′/Rs. 6′! Z]I-itsoul-INS le-enot!-NEG [

Z]I-itle-e
soul-INSnot!-NEG

(Frg. 1+2) Rs. III 16′/Rs. 7′! -d]u na-an- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
-{PNm(UNM)}
Z[I]-itsoul-INS

Rs. III bricht ab

na-anZ[I]-it
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
-{PNm(UNM)}
soul-INS

(Frg. 1) Rs. IV 1′ x[

(Frg. 1) Rs. IV 2′ na-[

(Frg. 1) Rs. IV 3′ na-x[

(Frg. 1) Rs. IV 4′ Ú-U[Lnot-NEG


Ú-U[L
not-NEG

(Frg. 1) Rs. IV 5′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} [

ŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs. IV 6′ l[a?-

(Frg. 1) Rs. IV 7′ Ú-[UL(?)not-NEG

Ú-[UL(?)
not-NEG

(Frg. 1) Rs. IV 8′ Ú-[UL?not-NEG

Ú-[UL?
not-NEG

(Frg. 1) Rs. IV 9′ ḫa-[


(Frg. 1) Rs. IV 10′ ú-[

Rs. IV bricht ab

Text: .
1.0316789150238