Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.306 (2021-12-31)

1′ 1 [ ]x x[ ]


2′ 2 [ LUGAL-u]š(?)king-NOM.SG.C É[ ]

LUGAL-u]š(?)
king-NOM.SG.C

3′ 3 [ ]-wa-an-z[i 4 ]

4′ 5 [LUGAL-u]šking-NOM.SG.C wa-ar-[ap-zito bathe-3SG.PRS 6 ta-az]CONNt=REFL

[LUGAL-u]šwa-ar-[ap-zita-az]
king-NOM.SG.Cto bathe-3SG.PRSCONNt=REFL

5′ [KIN-ta]work-ACC.COLL TÚGku-ši-ši(festive robe of the king)-ACC.SG.N [ḪUB.BIearring-ACC.PL(UNM) KÙ.SI₂₂-iagold-GEN.SG(UNM)=CNJadd da-a-i]to take-3SG.PRS


[KIN-ta]TÚGku-ši-ši[ḪUB.BIKÙ.SI₂₂-iada-a-i]
work-ACC.COLL(festive robe of the king)-ACC.SG.Nearring-ACC.PL(UNM)gold-GEN.SG(UNM)=CNJaddto take-3SG.PRS

6′ 7 [LUGAL-uš-ká]nking-NOM.SG.C=OBPk IŠ-TU É.D[U₁₀?.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing-…:ABL pa-ra-a]out (to)-PREV

[LUGAL-uš-ká]nIŠ-TU É.D[U₁₀?.ÚS.SApa-ra-a]
king-NOM.SG.C=OBPkhouse or room for (cultic) washing-…
ABL
out (to)-PREV

7′ [ú-ez-z]ito come-3SG.PRS 8 taCONNt wa-ga-[an-nato bite (off)-INF ḫal-zi-ia]to call-3SG.PRS.MP


[ú-ez-z]itawa-ga-[an-naḫal-zi-ia]
to come-3SG.PRSCONNtto bite (off)-INFto call-3SG.PRS.MP

8′ 9 [LUGAL-uš-kán]king-NOM.SG.C=OBPk Étar-nu-u-wa-a[z(ritual building complex)-ABL ú-ez-zi]to come-3SG.PRS

[LUGAL-uš-kán]Étar-nu-u-wa-a[zú-ez-zi]
king-NOM.SG.C=OBPk(ritual building complex)-ABLto come-3SG.PRS

9′ 10 [na-aš-ša-anCONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPs GIŠ]ḫu-u-lu-g[a-an-nicarriage-D/L.SG e-ša]to sit-3SG.PRS.MP

[na-aš-ša-anGIŠ]ḫu-u-lu-g[a-an-nie-ša]
CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPscarriage-D/L.SGto sit-3SG.PRS.MP

10′ 11 [ta-aš-taCONNt=OBPst ša-ra]-aup-ADV URUḫa-a[t-tu-ši-GN.D/L.SG pa-iz-zi]to go-3SG.PRS


[ta-aš-taša-ra]-aURUḫa-a[t-tu-šipa-iz-zi]
CONNt=OBPstup-ADV-GN.D/L.SGto go-3SG.PRS

11′ 12 [ma-a-an-kánas-CNJ=OBPk LUGAL-ušking-NOM.SG.C KÁ.GA]Lgate-D/L.SG(UNM) p[u-uḫ-la-aš](city gate)-GEN.SG

Text bricht ab

[ma-a-an-kánLUGAL-ušKÁ.GA]Lp[u-uḫ-la-aš]
as-CNJ=OBPkking-NOM.SG.Cgate-D/L.SG(UNM)(city gate)-GEN.SG
1.7155859470367