Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.304 (2021-12-31)

1′ [ ] Dx[

2′ [ ]x-mi [

3′ te-pa-ú-iš-k[án-zi(?)to become few-3PL.PRS.IMPF

te-pa-ú-iš-k[án-zi(?)
to become few-3PL.PRS.IMPF

4′ ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
3-ŠUthrice-QUANmul *š[i*-pa-an-tito pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}


ta3-ŠU*š[i*-pa-an-ti
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}
thrice-QUANmulto pour a libation-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

5′ SAGI.Acupbearer-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
[

SAGI.ALUGAL-i
cupbearer-{(UNM)}-DN.D/L.SG
king-D/L.SG

6′ LUGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
[

LUGAL-ušpár-ši-ia
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
king-{(UNM)}
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

7′ SAGI.Acupbearer-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
[

SAGI.ALUGAL-i
cupbearer-{(UNM)}-DN.D/L.SG
king-D/L.SG

8′ ta-aš-ta- CONNt=OBPst;
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
[


ta-aš-tapa-ra-a
- CONNt=OBPst
- CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}

9′ [ ] A-NA .MEŠAL[AM.ZU₉cult actor-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA .MEŠAL[AM.ZU₉
cult actor-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

10′ [ ]x x-an-na[

r. Kol. bricht ab

1.563266992569