Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.275 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1′ ⸢iš⸣-m[e-ribridle-ACC.SG.N;
bridle-ACC.PL.N ḫar-kán-zito have-3PL.PRS
⸢iš⸣-m[e-ri | ḫar-kán-zi |
---|---|
bridle-ACC.SG.N bridle-ACC.PL.N | to have-3PL.PRS |
r. Kol. 2′ nuCONNn BE-L[UMEŠlord-NOM.PL(UNM)
nu | BE-L[UMEŠ |
---|---|
CONNn | lord-NOM.PL(UNM) |
r. Kol. 3′ ku-i-e-ešwhich-REL.NOM.PL.C K[UŠiš-me-ribridle-ACC.PL.N;
bridle-ACC.SG.N ḫar-kán-zito have-3PL.PRS
ku-i-e-eš | K[UŠiš-me-ri | ḫar-kán-zi |
---|---|---|
which-REL.NOM.PL.C | bridle-ACC.PL.N bridle-ACC.SG.N | to have-3PL.PRS |
r. Kol. 4′ na-ašCONNn=PPRO.3PL.C.ACC ša-r[a-aup-PREV ti-ia-an-zito sit-3PL.PRS
na-aš | ša-r[a-a | ti-ia-an-zi |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | up-PREV | to sit-3PL.PRS |
r. Kol. 5′ ta-aš-ma-ašCONNt=PPRO.3PL.DAT LÚ[AZUextispicy expert-NOM.SG(UNM)
ta-aš-ma-aš | LÚ[AZU |
---|---|
CONNt=PPRO.3PL.DAT | extispicy expert-NOM.SG(UNM) |
r. Kol. 6′ pa-a-ito give-3SG.PRS ne-ez-[
pa-a-i | |
---|---|
to give-3SG.PRS |
r. Kol. 7′ ne-ia-an-[zito turn (trans./intrans.)-3PL.PRS
ne-ia-an-[zi |
---|
to turn (trans./intrans.)-3PL.PRS |
r. Kol. 8′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C iš-ta-n[a-nialtar-D/L.SG
LUGAL-uš | iš-ta-n[a-ni |
---|---|
king-NOM.SG.C | altar-D/L.SG |
r. Kol. 9′ 3-ŠUthrice-QUANmul UŠ-KE-ENto prostrate-3SG.PRS [
3-ŠU | UŠ-KE-EN | … |
---|---|---|
thrice-QUANmul | to prostrate-3SG.PRS |
r. Kol. 10′ LÚAZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) LUGAL-unking-ACC.SG.C KUŠ[iš-mi-ri-ia-azbridle-ABL
LÚAZU | LUGAL-un | KUŠ[iš-mi-ri-ia-az |
---|---|---|
extispicy expert-NOM.SG(UNM) | king-ACC.SG.C | bridle-ABL |
r. Kol. 11′ 3-ŠUthrice-QUANmul wa-al-a[ḫ-zito strike-3SG.PRS
3-ŠU | wa-al-a[ḫ-zi |
---|---|
thrice-QUANmul | to strike-3SG.PRS |
r. Kol. 12′ LÚSAGI.Acupbearer-NOM.SG(UNM) [
LÚSAGI.A | … |
---|---|
cupbearer-NOM.SG(UNM) |
r. Kol. 13′ ⸢pu-u-ri-ia-al-li⸣-D/L.SG [
r. Kol. bricht ab
⸢pu-u-ri-ia-al-li⸣ | … |
---|---|
-D/L.SG |