Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.197 (2021-12-31)

1′ ]x[ ]x[

2′ ]-ia [

3′ ]x an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
šu-ni-ia-zito dip-3SG.PRS;
to fill-3SG.PRS
[

an-dašu-ni-ia-zi
to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to dip-3SG.PRS
to fill-3SG.PRS

4′ ] URUta-ú-ri-iš-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} [


URUta-ú-ri-iš
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

5′ ]x 2two-QUANcar x x x x[

2
two-QUANcar

6′ ]x x x-an-na x[

7′ ]x[

Text bricht ab

1.3754811286926