Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.190 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
lk. Kol. 1′ NINDA.G]UR₄.R[A]bread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
| … | NINDA.G]UR₄.R[A] |
|---|---|
| bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
lk. Kol. 2′ ] (unbeschrieben)
| … |
|---|
lk. Kol. 3′ ] (unbeschrieben)
| … |
|---|
lk. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
r. Kol. 3′ [1one-QUANcar ḫu-u]p-párbowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} KÙ.BABBA[R-{GN(UNM)};
silver-{(UNM)}
| [1 | ḫu-u]p-pár | KÙ.BABBA[R |
|---|---|---|
| one-QUANcar | bowl-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | -{GN(UNM)} silver-{(UNM)} |
r. Kol. 4′ a-ar-kito mate-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to divide-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
testicle-{D/L.SG, STF} [
| a-ar-ki | … |
|---|---|
| to mate-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to divide-{3SG.PRS, 2SG.IMP} testicle-{D/L.SG, STF} |
r. Kol. 5′ ti-it-ta-nu-an-z[ito place-3PL.PRS
| ti-it-ta-nu-an-z[i |
|---|
| to place-3PL.PRS |
r. Kol. 6′ ma-a-an-za-kánas- ke-e(-)[
| ma-a-an-za-kán | |
|---|---|
| as- |
r. Kol. 7′ na-at-za-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} pa-[
| na-at-za | pé-ra-an | |
|---|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=REFL, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM=REFL, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=REFL} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} |
r. Kol. 8′ ma-a-an-waas- ki-iš-ša-[
| ma-a-an-wa | |
|---|---|
| as- |
r. Kol. 9′ ⸢la⸣-aḫ-ḫi-x x-it-ia [
| … | ||
|---|---|---|
| ma-aḫ-ḫa-an | |
|---|---|
| as- |
r. Kol. bricht ab
| ⸢ma-aḫ-ḫa⸣-[an |
|---|
| as- |