Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 49.129 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1′ pa-⸢a⸣-a[n-zito go-3PL.PRS
pa-⸢a⸣-a[n-zi |
---|
to go-3PL.PRS |
r. Kol. 2′ ⸢DUMU⸣.É.GAL-kánpalace servant-{(UNM)} ku-⸢iš⸣which-REL.NOM.SG.C;
who?-INT.NOM.SG.C [
⸢DUMU⸣.É.GAL-kán | ku-⸢iš⸣ | … |
---|---|---|
palace servant-{(UNM)} | which-REL.NOM.SG.C who?-INT.NOM.SG.C |
r. Kol. 3′ GIŠŠUKURspear-{(UNM)} ḫar-zito have-3SG.PRS [
GIŠŠUKUR | ḫar-zi | … |
---|---|---|
spear-{(UNM)} | to have-3SG.PRS |
r. Kol. 4′ ta-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST} GÙB-la-azto the left-ADV;
to the left of-POSP;
left-FNL(l).ABL;
to become unfavourable-3SG.PRS;
to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C i-ia-a[t-tato go-3SG.PRS.MP;
to make-{2SG.PST, 3SG.PST}
ta-aš | GÙB-la-az | i-ia-a[t-ta |
---|---|---|
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} | to the left-ADV to the left of-POSP left-FNL(l).ABL to become unfavourable-3SG.PRS to become unfavourable-PTCP.NOM.SG.C | to go-3SG.PRS.MP to make-{2SG.PST, 3SG.PST} |
r. Kol. 5′ [t]a-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST} pa-iz-zito go-3SG.PRS [
[t]a-aš | pa-iz-zi | … |
---|---|---|
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} | to go-3SG.PRS |
r. Kol. 6′ [LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG IGI-an-dato see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} t]i-ia-zito step-3SG.PRS [
[LUGAL-i | IGI-an-da | t]i-ia-zi | … |
---|---|---|---|
-DN.D/L.SG king-D/L.SG | to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to step-3SG.PRS |
r. Kol. bricht ab
… | ||
---|---|---|