Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.31 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ 1 I]Š-⸢TU⸣ ⸢GIŠMA.SÁ⸣.A[Bbasket-…:ABL,…:INS
… | I]Š-⸢TU⸣ ⸢GIŠMA.SÁ⸣.A[B |
---|---|
basket-… ABL,… INS |
2′ 2 -a]n ku-wa-pí-it-taeverywhere-INDadv x[
… | ku-wa-pí-it-ta | ||
---|---|---|---|
everywhere-INDadv |
3′ UZUḪA.L]A?sicmeat share-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS 3 MUN-an-nasalt-ACC.SG.C=CNJadd [
… | UZUḪA.L]A?sic | da-a-i | MUN-an-na | … |
---|---|---|---|---|
meat share-ACC.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS | salt-ACC.SG.C=CNJadd |
4′ iš-ḫu-w]a-a-ito pour-3SG.PRS 4 2two-QUANcar UZUÚRbody part-NOM.PL(UNM) *UDU-m[a*sheep-ACC.SG(UNM)=CNJctr
iš-ḫu-w]a-a-i | 2 | UZUÚR | *UDU-m[a* |
---|---|---|---|
to pour-3SG.PRS | two-QUANcar | body part-NOM.PL(UNM) | sheep-ACC.SG(UNM)=CNJctr |
5′ GI]ŠMA.SÁ.ABbasket-D/L.SG(UNM) da-a-li-i[a-an-zito let-3PL.PRS
… | GI]ŠMA.SÁ.AB | da-a-li-i[a-an-zi |
---|---|---|
basket-D/L.SG(UNM) | to let-3PL.PRS |
6′ 5 ]x GIŠBANŠUR-matable-D/L.SG(UNM)=CNJctr;
table-ABL(UNM)=CNJctr 20-QUANcar NINDAwa-x[
… | GIŠBANŠUR-ma | 20 | ||
---|---|---|---|---|
table-D/L.SG(UNM)=CNJctr table-ABL(UNM)=CNJctr | -QUANcar |
7′ d]a-a-ito take-3SG.PRS 6 nu-uš-ša-anCONNn=OBPs ku-wa-[pí-it-taeverywhere-INDadv
… | d]a-a-i | nu-uš-ša-an | ku-wa-[pí-it-ta |
---|---|---|---|
to take-3SG.PRS | CONNn=OBPs | everywhere-INDadv |
8′ še-e]r?up-ADV 1-anone-QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N zi-ik-ke-⸢ez⸣-[zito sit-3SG.PRS.IMPF
… | še-e]r? | 1-an | zi-ik-ke-⸢ez⸣-[zi |
---|---|---|---|
up-ADV | one-QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N | to sit-3SG.PRS.IMPF |
9′ 7 GA]L?grandee-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMU-PÁR-RI-ṬÌfood preparer-GEN.PL(UNM) pa-i[z-zito go-3SG.PRS
… | GA]L? | LÚ.MEŠMU-PÁR-RI-ṬÌ | pa-i[z-zi |
---|---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | food preparer-GEN.PL(UNM) | to go-3SG.PRS |
10′ 8 ma?-a]ḫ-ḫa-anas-CNJ NINDAta-pár-w[aa-šu-un(bread or pastry)-ACC.SG.C
… | ma?-a]ḫ-ḫa-an | NINDAta-pár-w[aa-šu-un |
---|---|---|
as-CNJ | (bread or pastry)-ACC.SG.C |
… | Z]AG-za | |
---|---|---|
right-ADV |
12′ 9 ]x NINDAt[a-pár-waa-šu-i?(bread or pastry)-D/L.SG
Text bricht ab
… | NINDAt[a-pár-waa-šu-i? | |
---|---|---|
(bread or pastry)-D/L.SG |