Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.187 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
| … |
|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
8′ t]i-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| t]i-an-zi |
|---|
| to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
9′ ]x 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} GU₄-iabovid-{D/L.SG, FNL(i).ALL};
bovid-{D/L.SG, STF};
bovid-D/L.SG;
bovid-{(UNM)}
| 1 | NINDA.GUR₄.RA | GU₄-ia | |
|---|---|---|---|
| one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | bovid-{D/L.SG, FNL(i).ALL} bovid-{D/L.SG, STF} bovid-D/L.SG bovid-{(UNM)} |
10′ G]EŠTIN?wine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} iš-ḫu-u-wa-ito pour-2SG.IMP;
to pour-3SG.PRS;
to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| G]EŠTIN? | iš-ḫu-u-wa-i |
|---|---|
| wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to pour-2SG.IMP to pour-3SG.PRS to pour-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
Text bricht ab
| … | ||
|---|---|---|