Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 48.119 (2021-12-31)

KBo 48.119 (CTH 582) [adapted by TLHdig]

KBo 48.119
Abbreviations (morphological glossing)

obv.?


obv.? 1′ ]x ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C -anto make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to make-PTCP.ACC.SG.C;
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to become-PTCP.ACC.SG.C;
to make-3SG.PRS;
to become-3SG.PRS.MP
ḫar-[zito have-3SG.PRS

ku-iš-ki-anḫar-[zi
someone-INDFany.NOM.SG.Cto make-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to make-PTCP.ACC.SG.C
to become-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to become-PTCP.ACC.SG.C
to make-3SG.PRS
to become-3SG.PRS.MP
to have-3SG.PRS

obv.? 2′ ] a-pé-el-wa-kánhe-DEM2/3.GEN.SG=QUOT=OBPk ZI-ansoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)}
e-x[

a-pé-el-wa-kánZI-an
he-DEM2/3.GEN.SG=QUOT=OBPksoul-ACC.SG.C
soul-{(UNM)}

obv.? 3′ ] NU.SIG₅-duto become unfavourable-3SG.IMP pa-an-ku-ušmuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
GÙB-tarstate of being left-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} [

NU.SIG₅-dupa-an-ku-ušGÙB-tar
to become unfavourable-3SG.IMPmuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
state of being left-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}

obv.? 4′ ]x zi-la-ašdecision-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
decision-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nuCONNn KINwork-{(UNM)};
sickle-{(UNM)};
to work-3SG.PRS
SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP x[

zi-la-ašnuKINSIG₅-ru
decision-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
decision-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
CONNnwork-{(UNM)}
sickle-{(UNM)}
to work-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.IMP.MP

obv.? 5′ INA? UD(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
2K[AMtwo-QUANcar1


INA? UD2K[AM
(Moonlight(?) (deified) in UD SAKAR “crescent moon”)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day (deified)-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
day-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(moon) light(?) in UD SAKAR “crescent moon”-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
two-QUANcar

obv.? 6′ ANŠ]E.KUR.RA-mahorse-{(UNM)} ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
i-ši-ia-x[

ANŠ]E.KUR.RA-maku-it-ki
horse-{(UNM)}someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-

obv.? 7′ ]B-tarstate of being left-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} da-a-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-kánCONNn=OBPk an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
SIG₅-x[

]B-tarda-a-ašnu-kánan-da
state of being left-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N}-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkto be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-

obv.? 8′ ]x pa-an-ga-u-imuch-D/L.SG;
people-D/L.SG
pa-to give-3SG.PST [

pa-an-ga-u-ipa-
much-D/L.SG
people-D/L.SG
to give-3SG.PST

obv.? 9′ ]-mar da-a-aš-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-kánCONNn=OBPk EGIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} x[


ca. two blank lines

edge of tablet

da-a-ašnu-kánEGIR-pa
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC}
to take-{2SG.PST, 3SG.PST}
CONNn=OBPkagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

rev.? 1′ ]x x[

rev.? 2′ ]x x[ ]x x[


blank paragraph, two lines

rev.? 3′ ]x x x-ḫu-ia-an wa-aš-túlsin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} x[

wa-aš-túl
sin-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

rev.? 4′ ]x x-ga an x x[


rev.? 5′ ]x x[

rev. breaks off

This sentence appears to be added in the narrow space available between the previous line and the paragraph line, evidently traced before these few words were written.
1.6513040065765