Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.259 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1′ Dk]a-taḫ-ḫ[a-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} ]
… | Dk]a-taḫ-ḫ[a | … |
---|---|---|
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} |
Vs. I 2′ ] 1-ŠUonce-QUANmul UŠ-KÉ-⸢EN⸣to prostrate-{4SG.PRS, 1SG.PRS}
… | 1-ŠU | UŠ-KÉ-⸢EN⸣ |
---|---|---|
once-QUANmul | to prostrate-{4SG.PRS, 1SG.PRS} |
Vs. I 3′ ]x ⸢ti⸣-i-e-ez-zito step-3SG.PRS
… | ⸢ti⸣-i-e-ez-zi | |
---|---|---|
to step-3SG.PRS |
Vs. I 4′ KU]Škur-ša-an-nafleece-{ACC.SG.C, GEN.PL};
-DN.ACC.SG.C
… | KU]Škur-ša-an-na |
---|---|
fleece-{ACC.SG.C, GEN.PL} -DN.ACC.SG.C |
Vs. I 5′ š]u-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS
… | š]u-up-pí-ia-aḫ-ḫi |
---|---|
to make holy-3SG.PRS |
Vs. I 6′ ]x ⸢pé-ra⸣-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} e-ep-zito seize-3SG.PRS
… | ⸢pé-ra⸣-an | pa-ra-a | e-ep-zi | |
---|---|---|---|---|
before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to seize-3SG.PRS |
… | |
---|---|
Vs. I 8′ ]x-zi ŠÀ.BAentrails-{(UNM)};
therein-ADV 1one-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-{(UNM)}
… | ŠÀ.BA | 1 | MÁŠ.GAL | |
---|---|---|---|---|
entrails-{(UNM)} therein-ADV | one-QUANcar | he-goat-{(UNM)} |
Vs. I 9′ IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} URUḫu-p]í-iš-na-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} 3three-QUANcar1 UDUḪI.Asheep-{(UNM)} pí-an-zito give-3PL.PRS
… | IŠ-TU É | URUḫu-p]í-iš-na | 3 | … | UDUḪI.A | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|---|---|
house-{ABL, INS} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | three-QUANcar | sheep-{(UNM)} | to give-3PL.PRS |
Vs. I 10′ IŠ-TU Éhouse-{ABL, INS} URUtu-wa-nu]-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} 3three-QUANcar UDUḪI.Asheep-{(UNM)} pí-an-zito give-3PL.PRS
IŠ-TU É | URUtu-wa-nu]-wa | 3 | UDUḪI.A | pí-an-zi |
---|---|---|---|---|
house-{ABL, INS} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | three-QUANcar | sheep-{(UNM)} | to give-3PL.PRS |
Vs. I 11′ IŠ-T]U Éhouse-{ABL, INS} URUni-na-aš-ša-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} ⸢pí-an-zi⸣to give-3PL.PRS
… | IŠ-T]U É | URUni-na-aš-ša | ⸢pí-an-zi⸣ |
---|---|---|---|
house-{ABL, INS} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | to give-3PL.PRS |
Vs. I 12′ ]x-pát 3three-QUANcar Éḫi-lam-⸢mar⸣gatehouse-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} [ ]x-⸢an-zi⸣
… | 3 | Éḫi-lam-⸢mar⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|
three-QUANcar | gatehouse-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} |
Vs. I 13′ ]xḪI.A A-NAto-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Dx[ ]
… | A-NA | … | ||
---|---|---|---|---|
to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
… | … | ||
---|---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Vs. I bricht ab
… | … | |||
---|---|---|---|---|
Vs. II 3′ TÚG[boxwood-{(UNM)};
garment-{(UNM)}
TÚG[ |
---|
boxwood-{(UNM)} garment-{(UNM)} |
nu | … |
---|---|
CONNn |
Vs. II bricht ab
… | |
---|---|
Rs. III 4′ LÚME[Šmanhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
LÚME[Š |
---|
manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
Rs. III 5′ NINDA[bread-{(UNM)}
NINDA[ |
---|
bread-{(UNM)} |
Rs. III bricht ab
Kolophon
… | |
---|---|
Rs. IV? 2′ URUa-r]i-in-na-az-GN.ABL;
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
… | URUa-r]i-in-na-az |
---|---|
-GN.ABL -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. IV? 3′ ]ḫé-eš-ta-afunerary temple-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
to open-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
to open-2SG.IMP
… | ]ḫé-eš-ta-a |
---|---|
funerary temple-{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} to open-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} to open-2SG.IMP |
… | |
---|---|
Rs. IV? 5′ ar]-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pa-iz-zito go-3SG.PRS
… | ar]-ḫa | pa-iz-zi |
---|---|---|
to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to go-3SG.PRS |
Rs. IV? 6′ GIŠḫ]u(?)-u-la-lidistaff-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
… | GIŠḫ]u(?)-u-la-li |
---|---|
distaff-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
Rs. IV? 7′ ḫu-la-li-ia-a]z(?)-zito (en)wrap-3SG.PRS
ḫu-la-li-ia-a]z(?)-zi |
---|
to (en)wrap-3SG.PRS |
Rs. IV? Ende von ca. 5 Zeilen unbeschrieben
Rs. IV? bricht ab