Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.109 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |
|---|---|
lk. Kol. 2′ ] ⸢NINDA?.GUR₄⸣.RAloaf-ACC.SG(UNM);
loaf-ACC.PL(UNM) BABBARwhite-ACC.SG(UNM);
white-ACC.PL(UNM)
| … | ⸢NINDA?.GUR₄⸣.RA | BABBAR |
|---|---|---|
| loaf-ACC.SG(UNM) loaf-ACC.PL(UNM) | white-ACC.SG(UNM) white-ACC.PL(UNM) |
lk. Kol. 3′ ku-i]t-ma-an-mawhile-CNJ=CNJctr
| … | ku-i]t-ma-an-ma |
|---|---|
| while-CNJ=CNJctr |
lk. Kol. 4′ LÚNA]Rsinger-NOM.SG(UNM) URUka-né-eš-GN.GEN.SG(UNM) x?[ ]
| … | LÚNA]R | URUka-né-eš | … | |
|---|---|---|---|---|
| singer-NOM.SG(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
lk. Kol. 5′ gal-gal-t]u-u-ritambourine(?)-ACC.SG.N
| gal-gal-t]u-u-ri |
|---|
| tambourine(?)-ACC.SG.N |
lk. Kol. 6′ wa-al?-ḫ]a-an-na-an-zito strike-3PL.PRS.IMPF
| wa-al?-ḫ]a-an-na-an-zi |
|---|
| to strike-3PL.PRS.IMPF |
| … | |
|---|---|
lk. Kol. bricht ab
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
r. Kol. 3′ ⸢nuCONNn UZU⸣NÍG.GIGliver-ACC.SG(UNM) x[
| ⸢nu | UZU⸣NÍG.GIG | |
|---|---|---|
| CONNn | liver-ACC.SG(UNM) |
r. Kol. 4′ na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC ú-da-a[n-zito bring (here)-3PL.PRS
| na-at | ú-da-a[n-zi |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC | to bring (here)-3PL.PRS |
r. Kol. 5′ DUGḫar-ši-ia-al-listorage vessel-ACC.SG.N x[
| DUGḫar-ši-ia-al-li | |
|---|---|
| storage vessel-ACC.SG.N |
r. Kol. 6′ ú-da-an-zito bring (here)-3PL.PRS na-atCONNn=PPRO.3SG.N.ACC;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC [
| ú-da-an-zi | na-at | … |
|---|---|---|
| to bring (here)-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.N.ACC CONNn=PPRO.3PL.N.ACC |
r. Kol. 7′ ⸢ḫa⸣-an-da-an-zito arrange-3PL.PRS LUGAL-u[š]king-NOM.SG.C x[
| ⸢ḫa⸣-an-da-an-zi | LUGAL-u[š] | |
|---|---|---|
| to arrange-3PL.PRS | king-NOM.SG.C |
r. Kol. 8′ x-⸢iz⸣-zi ta-ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM;
CONNt=PPRO.3PL.C.ACC ti-ia-z[ito step-3SG.PRS
| ta-aš | ti-ia-z[i | |
|---|---|---|
| CONNt=PPRO.3SG.C.NOM CONNt=PPRO.3PL.C.ACC | to step-3SG.PRS |
r. Kol. 9′ ⸢LUGAL-i⸣king-D/L.SG pa-ra-aout (to)-PREV e-ep-zito seize-3SG.PRS [
| ⸢LUGAL-i⸣ | pa-ra-a | e-ep-zi | … |
|---|---|---|---|
| king-D/L.SG | out (to)-PREV | to seize-3SG.PRS |
r. Kol. 10′ ⸢QA-TAM⸣hand-ACC.SG(UNM) da-a-ito sit-3SG.PRS LÚAZUextispicy expert-NOM.SG(UNM) pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP
| ⸢QA-TAM⸣ | da-a-i | LÚAZU | pár-ši-i[a |
|---|---|---|---|
| hand-ACC.SG(UNM) | to sit-3SG.PRS | extispicy expert-NOM.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
r. Kol. 11′ ŠA UDU.ŠIRram-…:GEN.SG Ùand-CNJadd ŠA GU₄bovid-…:GEN.SG x[
| ŠA UDU.ŠIR | Ù | ŠA GU₄ | |
|---|---|---|---|
| ram-… GEN.SG | and-CNJadd | bovid-… GEN.SG |
r. Kol. 12′ NINDA.SIG-ia‘flat bread’-ACC.SG(UNM)=CNJadd pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP ⸢na⸣-x[
| NINDA.SIG-ia | pár-ši-ia | |
|---|---|---|
| ‘flat bread’-ACC.SG(UNM)=CNJadd | to break-3SG.PRS.MP |
r. Kol. bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|