Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.107 (2021-12-31)

Vs. 1′ ]x x x x[

Vs. 2′ ]x-te-eš-šu-wa LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
[

LUGAL-i
-DN.D/L.SG
king-D/L.SG

Vs. 3′ e?]-ša-an-tato sit-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
to sit-3PL.PRS.MP;
to make-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
7seven-QUANcar NINDAša-ra-a[m-

e?]-ša-an-ta7
to sit-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
to sit-3PL.PRS.MP
to make-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
seven-QUANcar

Vs. 4′ A-N]A 8eight-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar LÚ.MEŠUM-MI-I-IA-[NU-TIM(?)craftsman-{(UNM)}

A-N]A 8LÚ.MEŠUM-MI-I-IA-[NU-TIM(?)
eight-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
craftsman-{(UNM)}

Vs. 5′ ]-ḫa-at-ti ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} NINDAša-ra-am-m[a-

ŠA
of-{GEN.SG, GEN.PL}

Vs. 6′ w]a-ge-eš-šar(bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} pár-šu-ul-limorsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
morsel-{D/L.SG, STF};
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
[

w]a-ge-eš-šarpár-šu-ul-li
(bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}morsel-{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
morsel-{D/L.SG, STF}
morsel-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}

Vs. 7′ ]x LI-IMthousand-QUANcar 6-ŠUsix times-QUANmul MA-ḪI-IṢto strike-3SG.PRS;
beaten-{(UNM)}


LI-IM6-ŠUMA-ḪI-IṢ
thousand-QUANcarsix times-QUANmulto strike-3SG.PRS
beaten-{(UNM)}

Vs. 8′ ] ½one half-QUANcar NINDAša-ra-am-ma-na-ašbread allotment(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
bread allotment(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ḫa-a-l[i-iš(sth. pertaining to the body)-NOM.PL.C;
(bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

½NINDAša-ra-am-ma-na-ašḫa-a-l[i-iš
one half-QUANcarbread allotment(?)-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
bread allotment(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(sth. pertaining to the body)-NOM.PL.C
(bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. 9′ ]x- ½one half-QUANcar NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR(bread or pastry)-{(UNM)} x[

½NINDA.ZI.ḪAR.ḪAR
one half-QUANcar(bread or pastry)-{(UNM)}

Vs. 10′ NINDAp]í-[i]a-an-ta-al-li-i[š(small kind of pastry)-NOM.PL.C;
(small kind of pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

NINDAp]í-[i]a-an-ta-al-li-i[š
(small kind of pastry)-NOM.PL.C
(small kind of pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. 11′ NIN]DAtu-ni-ik(bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} 50-i[š50 times-QUANmul

NIN]DAtu-ni-ik50-i[š
(bread or pastry)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}50 times-QUANmul

Vs. 12′ NINDAga]-ḫa-ri-iš(bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} 50-i[š50 times-QUANmul

NINDAga]-ḫa-ri-iš50-i[š
(bread or pastry)-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}50 times-QUANmul

Vs. 13′ ]x x ḫu-x-x[

Vs. 14′ ]x[

Vs. bricht ab

1.1767330169678