Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 47.10 (2021-12-31)

lk. Kol. 1′ ]x[ ]x x

lk. Kol. 2′ ]-i nu-u[š-m]a-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

nu-u[š-m]a-aš
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}

lk. Kol. 3′ ] i-im-mi-an-dato mix-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

i-im-mi-an-da
to mix-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}

lk. Kol. 4′ ]-an ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}

ar-ḫa
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}

lk. Kol. 5′ ] a-aš-tato remain-{2SG.PST, 3SG.PST};
to remain-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
to be good-3SG.PRS.MP;
(evil) spell-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N};
(evil) spell-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to be warm-3SG.PRS.MP;
-{GN(ABBR)}


a-aš-ta
to remain-{2SG.PST, 3SG.PST}
to remain-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
to be good-3SG.PRS.MP
(evil) spell-{LUW||HITT.NOM.PL.N, LUW||HITT.ACC.PL.N}
(evil) spell-{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
to be warm-3SG.PRS.MP
-{GN(ABBR)}

lk. Kol. 6′ ]x x-ni ma-a-anas-

ma-a-an
as-

lk. Kol. 7′ ]x-mu-ma-at a-ra-an-da-tito stand-3PL.PST.MP;
to raise-3PL.PST.MP;
(mng. unkn.)-LUW.A/I

a-ra-an-da-ti
to stand-3PL.PST.MP
to raise-3PL.PST.MP
(mng. unkn.)-LUW.A/I

lk. Kol. 8′ ]x ti-it-ta-nu-an-zito place-3PL.PRS

ti-it-ta-nu-an-zi
to place-3PL.PRS

lk. Kol. 9′ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}

pa-ra-a
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}

lk. Kol. 10′ ]x x x

Text bricht ab

1.0526428222656