Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 46.45 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
… | ||
---|---|---|
3′ [ -wa-r]a-at ka-a-[šabow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
-;
this-DEM1.NOM.SG.C;
(mng. unkn.)-HATT
… | ka-a-[ša | |
---|---|---|
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} - this-DEM1.NOM.SG.C (mng. unkn.)-HATT |
… |
---|
5′ [ ]x da-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP wa-aš-ši-⸢ia⸣-[
… | da-a-i | ||
---|---|---|---|
to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
6′ [nu]CONNn ⸢1-EN⸣one-QUANcar ke-e-ezthis-DEM1.ABL;
here-;
this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C};
well-being-{(ABBR)} 1-EN-na [ke-e-ez-zi-iathis-DEM1.ABL;
here-
[nu] | ⸢1-EN⸣ | ke-e-ez | 1-EN-na | [ke-e-ez-zi-ia |
---|---|---|---|---|
CONNn | one-QUANcar | this-DEM1.ABL here- this-{DEM1.NOM.PL.N, DEM1.ACC.PL.N, DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N, DEM1.NOM.PL.C, DEM1.ACC.PL.C} well-being-{(ABBR)} | this-DEM1.ABL here- |
7′ [Š]UḪI.Ahand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} iš-na-ašdough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} EMEḪI.Amodel of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)} [iš-na-ašdough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
[Š]UḪI.A | iš-na-aš | EMEḪI.A | [iš-na-aš |
---|---|---|---|
hand-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | dough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | model of a tongue-{(UNM)} tongue-{(UNM)} | dough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
8′ [A]LAMstatue-{(UNM)};
statue-{HURR.ABS.SG, STF} mu-ut-mu-ta-a-li-[aš?
[A]LAM | mu-ut-mu-ta-a-li-[aš? |
---|---|
statue-{(UNM)} statue-{HURR.ABS.SG, STF} |
9′ [n]uCONNn GIŠ.NÁbed-{(UNM)} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS [
[n]u | GIŠ.NÁ | ti-an-zi | … |
---|---|---|---|
CONNn | bed-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
10′ [ ] ⸢iš⸣-pa-a-ri-3SG.PRS nuCONNn GIŠŠÚ.Achair-{(UNM)} x[
… | ⸢iš⸣-pa-a-ri | nu | GIŠŠÚ.A | |
---|---|---|---|---|
-3SG.PRS | CONNn | chair-{(UNM)} |
11′ [ ] ⸢1⸣one-QUANcar DUGKU-KU-UB(vessel)-{(UNM)} GEŠTINwine official-{(UNM)};
wine-{(UNM)} da-a-i!to take-3SG.PRS;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
to steal-2SG.IMP [
… | ⸢1⸣ | DUGKU-KU-UB | GEŠTIN | da-a-i! | … |
---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | (vessel)-{(UNM)} | wine official-{(UNM)} wine-{(UNM)} | to take-3SG.PRS to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} to steal-2SG.IMP |
12′ [ ] ⸢ŠU⸣ḪI.Ahand-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} EMEḪI.Amodel of a tongue-{(UNM)};
tongue-{(UNM)} iš-na-[ašdough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | ⸢ŠU⸣ḪI.A | EMEḪI.A | iš-na-[aš |
---|---|---|---|
hand-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | model of a tongue-{(UNM)} tongue-{(UNM)} | dough-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
13′ [ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} (Rasur) x x[
… | pa-ra-a | ||
---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|