Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 46.42 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? I 1′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} an-⸢da⸣to be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- k[i-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-i]to speak-3SG.PRS
na-aš-ta | an-⸢da⸣ | k[i-iš-ša-an | me-ma-i] |
---|---|---|---|
- CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-3SG.PRS |
Vs.? I 2′ ka-a-ša-wa-ták-kánbow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.2SG.ACC=OBPk};
-={QUOT=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.2SG.ACC=OBPk} [
ka-a-ša-wa-ták-kán | … |
---|---|
bow(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}={QUOT=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.2SG.ACC=OBPk} -={QUOT=PPRO.2SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.2SG.ACC=OBPk} |
Vs.? I 3′ UR.GI₇-andog-man-{ACC.SG.C, GEN.PL};
dog-man-{(UNM)};
dog-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} ⸢ka⸣-x[
UR.GI₇-an | ar-ḫa | |
---|---|---|
dog-man-{ACC.SG.C, GEN.PL} dog-man-{(UNM)} dog-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
Vs.? I 4′ nu-wa- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG UR.GI₇-ašdog-man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
dog-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
dog-man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
dog-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ma-⸢aḫ-ḫa-an⸣as- x[
nu-wa | UR.GI₇-aš | ma-⸢aḫ-ḫa-an⸣ | |
---|---|---|---|
- CONNn=QUOT still- (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | dog-man-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} dog-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} dog-man-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} dog-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | as- |
Vs.? I 5′ Éḫi-i-li-ma-wa-⸢ra-aš⸣yard-D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC};
yard-{D/L.SG, STF}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} x[
Éḫi-i-li-ma-wa-⸢ra-aš⸣ | |
---|---|
yard-D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} yard-{D/L.SG, STF}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} |
Vs.? I 6′ an-tu-uḫ-ša-ašhuman-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} tu-e-eg-ga-a[šperson-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
an-tu-uḫ-ša-aš | tu-e-eg-ga-a[š |
---|---|
human-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | person-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs.? I 7′ e-eš-duto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF nu-wa-aš-ša-an(offering term)-HURR.DAT.PL;
not (volitive)-;
- CONNn=QUOT;
still-;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG ⸢nam⸣-[mastill-;
then-
e-eš-du | nu-wa-aš-ša-an | ⸢nam⸣-[ma |
---|---|---|
to sit-3SG.IMP to be-3SG.IMP (mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP to make-3SG.IMP.IMPF | (offering term)-HURR.DAT.PL not (volitive)- - CONNn=QUOT still- (offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG | still- then- |
Vs.? I 8′ le-enot!-NEG tar-na-ito let-2SG.IMP;
to let-3SG.PRS;
half-unit-D/L.SG UR.GI₇-ma-ká[ndog-man-{(UNM)};
dog-{(UNM)}
le-e | tar-na-i | UR.GI₇-ma-ká[n |
---|---|---|
not!-NEG | to let-2SG.IMP to let-3SG.PRS half-unit-D/L.SG | dog-man-{(UNM)} dog-{(UNM)} |
Vs.? I 9′ na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ⸢ḫu⸣-iš-⸢wa⸣-an-zaalive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to live-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
to live-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
alive-GEN.PL [e-eš-du]to sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF
na-aš | ⸢ḫu⸣-iš-⸢wa⸣-an-za | [e-eš-du] |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | alive-{NOM.SG.C, VOC.SG} to live-{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} to live-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} alive-GEN.PL | to sit-3SG.IMP to be-3SG.IMP (mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP to make-3SG.IMP.IMPF |
Vs.? I 10′ [nu]CONNn ⸢da-an-ku-it⸣to become dark-INS SÍG-itwool-INS ku-e-e[zwhich-REL.ABL;
who?-INT.ABL;
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
[nu] | ⸢da-an-ku-it⸣ | SÍG-it | ku-e-e[z |
---|---|---|---|
CONNn | to become dark-INS | wool-INS | which-REL.ABL who?-INT.ABL which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} |
Vs.? I 11′ [ ]x pé-diplace-D/L.SG;
to take-2SG.IMP pé-⸢e⸣-da-a[n-zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
… | pé-di | pé-⸢e⸣-da-a[n-zi | |
---|---|---|---|
place-D/L.SG to take-2SG.IMP | to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
Vs.? I 12′ [ ]x x[ ]x x[
… | … | … | ||||
---|---|---|---|---|---|---|