Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 46.171 (2021-12-31)

1′ ]x-pa-x[

2′ ]x ta- CONNt;
to take-2SG.IMP;
swelling(?)-{(ABBR)};
entire-{(ABBR), ADV}
x[

ta
- CONNt
to take-2SG.IMP
swelling(?)-{(ABBR)}
entire-{(ABBR), ADV}

3′ pár]-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
x[

pár]-ši-ia
to break-3SG.PRS.MP
to break-2SG.IMP
morsel-D/L.SG
to flee-2SG.IMP
to break-2PL.IMP

4′ ]x-i a-ku-wa-[

5′ ]x-up-pí ˽GIŠGIDRUstaffbearer-{(UNM)} [


˽GIŠGIDRU
staffbearer-{(UNM)}

6′ ]x ú-da-an-[zito bring (here)-3PL.PRS

ú-da-an-[zi
to bring (here)-3PL.PRS

7′ ]x-ša ḫal-ḫal-t[u-u-ma-ri-kán(?)corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
corner-D/L.SG;
corner-{D/L.SG, STF}

ḫal-ḫal-t[u-u-ma-ri-kán(?)
corner-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
corner-D/L.SG
corner-{D/L.SG, STF}

8′ ]x GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
1one-QUANcar MUNUSx[

GAL1
grandee-{(UNM)}
cup-{(UNM)}
big-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
one-QUANcar

9′ ]x ˽GIŠGIDRUstaffbearer-{(UNM)} MUNUSx[

˽GIŠGIDRU
staffbearer-{(UNM)}

10′ ]x-za da--kán-[zito take-3PL.PRS.IMPF


da--kán-[zi
to take-3PL.PRS.IMPF

11′ ]x[ ]x[ ]x[

Text bricht ab

1.6762361526489