Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 46.163 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? lk. Kol. 1′ pár]-⸢ši-ia⸣to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
… | pár]-⸢ši-ia⸣ |
---|---|
to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs.? lk. Kol. 2′ ]x[ ] LUGAL-⸢i⸣-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG [NINDA.GUR₄].RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
… | … | LUGAL-⸢i⸣ | [NINDA.GUR₄].RA | |
---|---|---|---|---|
-DN.D/L.SG king-D/L.SG | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Vs.? lk. Kol. 3′ ]x-kán p[a-r]a-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
… | p[a-r]a-a | pé-da-i | |
---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
Vs.? lk. Kol. 4′ I]N-BAfruit-{(UNM)} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
… | I]N-BA | ti-an-zi |
---|---|---|
fruit-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs.? lk. Kol. 5′ NINDAzi-ip-pu-la-aš]-ši-in(bread or pastry)-ACC.SG.C ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
NINDAzi-ip-pu-la-aš]-ši-in | ti-an-zi |
---|---|
(bread or pastry)-ACC.SG.C | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs.? lk. Kol. 6′ ] ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
… | ú-ez-zi |
---|---|
to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
Vs.? lk. Kol. 7′ g]e-e-nu-wa-ašknee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open-VBN.GEN.SG;
knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GADAḪI.Alinen cloth-{(UNM)}
… | g]e-e-nu-wa-aš | GADAḪI.A |
---|---|---|
knee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to open-VBN.GEN.SG knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | linen cloth-{(UNM)} |
Vs.? lk. Kol. 8′ da-an-z]ito take-3PL.PRS
… | da-an-z]i |
---|---|
to take-3PL.PRS |
Vs.? lk. Kol. 9′ ] D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne-ri-ik-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
… | D10 | URUne-ri-ik |
---|---|---|
Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs.? lk. Kol. 10′ LÚ.MEŠGA]LAcult singer-{(UNM)} ⸢SÌR⸣-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
… | LÚ.MEŠGA]LA | ⸢SÌR⸣-RU |
---|---|---|
cult singer-{(UNM)} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs.? lk. Kol. 11′ pa]l-⸢wa-tal-la⸣-ašintoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
… | pa]l-⸢wa-tal-la⸣-aš |
---|---|
intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs.? lk. Kol. 12′ ḫal-za-a]-⸢i⸣to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Vs.? lk. Kol. bricht ab
… | ḫal-za-a]-⸢i⸣ |
---|---|
to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
… | ||
---|---|---|
Vs.? r. Kol. 2′ [LÚ.M]EŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} x[
[LÚ.M]EŠALAM.ZU₉ | |
---|---|
cult actor-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. 3′ nuCONNn 6six-QUANcar LÚ.MEŠAGRIGadministrator-{(UNM)} [
nu | 6 | LÚ.MEŠAGRIG | … |
---|---|---|---|
CONNn | six-QUANcar | administrator-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. 4′ NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} ḫi-i[n-
NINDA.GUR₄.RA | |
---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. 5′ nu-uš-ma-aš-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} [
nu-uš-ma-aš-aš-kán | … |
---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} |
Vs.? r. Kol. 6′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- wa-aḫ-nu-[
an-da | |
---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs.? r. Kol. 9′ LÚ.MEŠḪU[B.BIcult dancer-{(UNM)}
LÚ.MEŠḪU[B.BI |
---|
cult dancer-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. 11′ pár-aš-na-u-w[a-ašto squat-VBN.GEN.SG;
squatter-GENunh
pár-aš-na-u-w[a-aš |
---|
to squat-VBN.GEN.SG squatter-GENunh |
Vs.? r. Kol. 12′ LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} MUNUS.L[UGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
LUGAL | MUNUS.L[UGAL |
---|---|
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol.13′ a-ku-wa-a[n-zito drink-3PL.PRS
a-ku-wa-a[n-zi |
---|
to drink-3PL.PRS |
Vs.? r. Kol.14′ LÚS[AGIcupbearer-{(UNM)}
LÚS[AGI |
---|
cupbearer-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. bricht ab
Rs.? r. Kol. 2′ GIŠwood-{(UNM)} x[
GIŠ | |
---|---|
wood-{(UNM)} |
Rs.? r. Kol. 3′ 3-⸢ŠU⸣thrice-QUANmul [
3-⸢ŠU⸣ | … |
---|---|
thrice-QUANmul |
Rs.? r. Kol. 5′ ta-aš?-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST} [
ta-aš? | … |
---|---|
-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} |
Rs.? r. Kol. ca. 6 weitere Zeilen mit unlesbaren Zeichenspuren bricht
Rs.? r. Kol. bricht ab
… | |||
---|---|---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs.? lk. Kol. 6′ LÚ]⸢ALAM.ZU₉⸣cult actor-{(UNM)}
… | LÚ]⸢ALAM.ZU₉⸣ |
---|---|
cult actor-{(UNM)} |
… | |
---|---|
… | |
---|---|
Rs.? lk. Kol. 9′ ta]-⸢pu-uš⸣-zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢še-e-ša-an-da⸣fruit-INS
… | ta]-⸢pu-uš⸣-za | ⸢še-e-ša-an-da⸣ |
---|---|---|
side-ABL aside- beside- side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | fruit-INS |
Rs.? lk. Kol. 10′ ] ⸢da-a⸣-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | ⸢da-a⸣-i |
---|---|
to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? lk. Kol. bricht ab
… | ||
---|---|---|