Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 46.163 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs.? lk. Kol. 1′ pár]-⸢ši-ia⸣to break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| … | pár]-⸢ši-ia⸣ |
|---|---|
| to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Vs.? lk. Kol. 2′ ]x[ ] LUGAL-⸢i⸣-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG [NINDA.GUR₄].RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
| … | … | LUGAL-⸢i⸣ | [NINDA.GUR₄].RA | |
|---|---|---|---|---|
| -DN.D/L.SG king-D/L.SG | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Vs.? lk. Kol. 3′ ]x-kán p[a-r]a-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-da-ito take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP
| … | p[a-r]a-a | pé-da-i | |
|---|---|---|---|
| further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
Vs.? lk. Kol. 4′ I]N-BAfruit-{(UNM)} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| … | I]N-BA | ti-an-zi |
|---|---|---|
| fruit-{(UNM)} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs.? lk. Kol. 5′ NINDAzi-ip-pu-la-aš]-ši-in(bread or pastry)-ACC.SG.C ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| NINDAzi-ip-pu-la-aš]-ši-in | ti-an-zi |
|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Vs.? lk. Kol. 6′ ] ú-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS
| … | ú-ez-zi |
|---|---|
| to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS |
Vs.? lk. Kol. 7′ g]e-e-nu-wa-ašknee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
to open-VBN.GEN.SG;
knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} GADAḪI.Alinen cloth-{(UNM)}
| … | g]e-e-nu-wa-aš | GADAḪI.A |
|---|---|---|
| knee-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} to open-VBN.GEN.SG knee-STF={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} knee-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to open-2SG.IMP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | linen cloth-{(UNM)} |
Vs.? lk. Kol. 8′ da-an-z]ito take-3PL.PRS
| … | da-an-z]i |
|---|---|
| to take-3PL.PRS |
Vs.? lk. Kol. 9′ ] D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} URUne-ri-ik-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
| … | D10 | URUne-ri-ik |
|---|---|---|
| Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} |
Vs.? lk. Kol. 10′ LÚ.MEŠGA]LAcult singer-{(UNM)} ⸢SÌR⸣-RUto sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
| … | LÚ.MEŠGA]LA | ⸢SÌR⸣-RU |
|---|---|---|
| cult singer-{(UNM)} | to sing-{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS} |
Vs.? lk. Kol. 11′ pa]l-⸢wa-tal-la⸣-ašintoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
| … | pa]l-⸢wa-tal-la⸣-aš |
|---|---|
| intoner-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs.? lk. Kol. 12′ ḫal-za-a]-⸢i⸣to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Vs.? lk. Kol. bricht ab
| … | ḫal-za-a]-⸢i⸣ |
|---|---|
| to call-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
| … | ||
|---|---|---|
Vs.? r. Kol. 2′ [LÚ.M]EŠALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} x[
| [LÚ.M]EŠALAM.ZU₉ | |
|---|---|
| cult actor-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. 3′ nuCONNn 6six-QUANcar LÚ.MEŠAGRIGadministrator-{(UNM)} [
| nu | 6 | LÚ.MEŠAGRIG | … |
|---|---|---|---|
| CONNn | six-QUANcar | administrator-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. 4′ NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} ḫi-i[n-
| NINDA.GUR₄.RA | |
|---|---|
| bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. 5′ nu-uš-ma-aš-aš-kán-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk};
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} [
| nu-uš-ma-aš-aš-kán | … |
|---|---|
| -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} -{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT}={PPRO.2PL.DAT=OBPk, PPRO.2PL.ACC=OBPk, PPRO.3PL.D/L=OBPk} |
Vs.? r. Kol. 6′ an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- wa-aḫ-nu-[
| an-da | |
|---|---|
| to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Vs.? r. Kol. 9′ LÚ.MEŠḪU[B.BIcult dancer-{(UNM)}
| LÚ.MEŠḪU[B.BI |
|---|
| cult dancer-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. 11′ pár-aš-na-u-w[a-ašto squat-VBN.GEN.SG;
squatter-GENunh
| pár-aš-na-u-w[a-aš |
|---|
| to squat-VBN.GEN.SG squatter-GENunh |
Vs.? r. Kol. 12′ LUGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} MUNUS.L[UGAL-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
queen-{(UNM)}
| LUGAL | MUNUS.L[UGAL |
|---|---|
| -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} queen-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol.13′ a-ku-wa-a[n-zito drink-3PL.PRS
| a-ku-wa-a[n-zi |
|---|
| to drink-3PL.PRS |
Vs.? r. Kol.14′ LÚS[AGIcupbearer-{(UNM)}
| LÚS[AGI |
|---|
| cupbearer-{(UNM)} |
Vs.? r. Kol. bricht ab
Rs.? r. Kol. 2′ GIŠwood-{(UNM)} x[
| GIŠ | |
|---|---|
| wood-{(UNM)} |
Rs.? r. Kol. 3′ 3-⸢ŠU⸣thrice-QUANmul [
| 3-⸢ŠU⸣ | … |
|---|---|
| thrice-QUANmul |
Rs.? r. Kol. 5′ ta-aš?-{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{2SG.PST, 3SG.PST} [
| ta-aš? | … |
|---|---|
| -{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} to take-{2SG.PST, 3SG.PST} |
Rs.? r. Kol. ca. 6 weitere Zeilen mit unlesbaren Zeichenspuren bricht
Rs.? r. Kol. bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs.? lk. Kol. 6′ LÚ]⸢ALAM.ZU₉⸣cult actor-{(UNM)}
| … | LÚ]⸢ALAM.ZU₉⸣ |
|---|---|
| cult actor-{(UNM)} |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
Rs.? lk. Kol. 9′ ta]-⸢pu-uš⸣-zaside-ABL;
aside-;
beside-;
side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} ⸢še-e-ša-an-da⸣fruit-INS
| … | ta]-⸢pu-uš⸣-za | ⸢še-e-ša-an-da⸣ |
|---|---|---|
| side-ABL aside- beside- side-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} | fruit-INS |
Rs.? lk. Kol. 10′ ] ⸢da-a⸣-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
| … | ⸢da-a⸣-i |
|---|---|
| to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs.? lk. Kol. bricht ab
| … | ||
|---|---|---|