Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 46.134 (2021-12-31)

KBo 46.134 (CTH 582) [adapted by TLHdig]

KBo 46.134
Abbreviations (morphological glossing)

obv. 1′ ]x Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
x[

É
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}

obv. 2′ nuCONNn IGI-zi-{(ABBR)};
to see-;
to see-3SG.PRS;
to see-3PL.PRS;
front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUME[Š-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)}

nuIGI-ziSUME[Š
CONNn-{(ABBR)}
to see-
to see-3SG.PRS
to see-3PL.PRS
front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
-{GN(UNM)}
(flesh) omen-{(UNM)}
meat-{(UNM)}

obv. 3′ 12twelve-QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines-{(UNM)} SIG₅good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS
EGIRbehind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
x[


12ŠÀDIRSIG₅EGIR
twelve-QUANcarcoils of the intestines-{(UNM)}good-{(UNM)}
(low-ranking) officer-{(UNM)}
to put in order
to become good-3SG.PRS.MP
to make alright-3SG.PRS
to become good-3SG.PRS
to put in order
to become good-3SG.PRS
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}

obv. 4′ ER-TUM-{(UNM)} DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
I-DEto know-{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} ša-[

ER-TUMDUTU-ŠII-DE
-{(UNM)}-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to know-{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST}

obv. 5′ [I]GI-zi-{(ABBR)};
to see-;
to see-3SG.PRS;
to see-3PL.PRS;
front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
SUMEŠ-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)}
ni-eš-kán?(oracle term)-;
n times-
kat-t[e-

[I]GI-ziSUMEŠni-eš-kán?
-{(ABBR)}
to see-
to see-3SG.PRS
to see-3PL.PRS
front-{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV}
-{GN(UNM)}
(flesh) omen-{(UNM)}
meat-{(UNM)}
(oracle term)-
n times-

obv. 6′ ku-u]n?-na-zaright-;
copper ore-ABL;
this-DEM1.ACC.SG.C;
copper ore-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
an-ša-anto wipe off-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to wipe off-2SG.IMP;
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
zifrom this side-;
tapeworm larva(?)-{(ABBR)};
-GN.D/L.SG;
-{GN(ABBR)};
-{PNf(ABBR)}
[


ku-u]n?-na-zaan-ša-anzi
right-
copper ore-ABL
this-DEM1.ACC.SG.C
copper ore-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
to wipe off-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to wipe off-2SG.IMP
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
from this side-
tapeworm larva(?)-{(ABBR)}
-GN.D/L.SG
-{GN(ABBR)}
-{PNf(ABBR)}

obv. 7′ [DINGIR]-LIM?god-{(UNM)};
godsman(?)-{(UNM)};
divinity-{(UNM)}
pal-la-nu-la-za-DN.ABL;
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
1 x[

[DINGIR]-LIM?pal-la-nu-la-za
god-{(UNM)}
godsman(?)-{(UNM)}
divinity-{(UNM)}
-DN.ABL
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}

obv. 8′ I-NA URUzi-it-ḫa-ra-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} [

I-NA URUzi-it-ḫa-ra
-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

obv. 9′ ]x e?-ni-pátthat one-{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
SISK[URsacrifice-{(UNM)};
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

e?-ni-pátSISK[UR
that one-{DEM3.NOM.SG.N, DEM3.ACC.SG.N}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
sacrifice-{(UNM)}
to recite-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}

obv. 10′ ]x-ui₅ ú-x[

obv. 11′ ]x ni(oracle term)-{(ABBR)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
ši(mng. unkn.)-D/L.SG;
(oracle term)-{(ABBR)};
water-{HURR.ABS.SG, STF}
[

niši
(oracle term)-{(ABBR)}
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(mng. unkn.)-D/L.SG
(oracle term)-{(ABBR)}
water-{HURR.ABS.SG, STF}

left edge 1 ]x-ḫa-it(?)

left edge 2 ]x-aḫ-ḫi

rev. blank

For the possible reading of the divine name (D)Pallanula here, see brief discussion in Groddek D. 2015a, 106 n. 447.
1.7355558872223