Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.92 (2021-12-31)

1′ [tu-u-wa-z]afrom afar- QA-TAMlikewise-ADV;
hand-{(UNM)};
-{(UNM)}
[da-a-i]to take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

[tu-u-wa-z]aQA-TAM[da-a-i]
from afar-likewise-ADV
hand-{(UNM)}
-{(UNM)}
to take-3SG.PRS
entire-
to steal-2SG.IMP
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}

2′ [ -k]án pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)}
p[é-e-da-an-zi]to take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}


pa-ra-ap[é-e-da-an-zi]
further-
out-
out (to)-
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
air-{VOC.SG, ALL, STF}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
-{DN(UNM)}
to take-3PL.PRS
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}

3′ [nuCONNn IŠ-T]U É.NA₄ḪI.Astone house-{ABL, INS} x[

[nuIŠ-T]U É.NA₄ḪI.A
CONNnstone house-{ABL, INS}

4′ [ta-ḫa?-t]u-ma-raincense(?)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N};
incense(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
ú-d[a-an-zi]to bring (here)-3PL.PRS

[ta-ḫa?-t]u-ma-raú-d[a-an-zi]
incense(?)-{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
incense(?)-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
to bring (here)-3PL.PRS

5′ [na-aš-t]a- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
UGULAsupervisor-{(UNM)} MEŠ˽GIŠBANŠUR[table man-{(UNM)} ]

[na-aš-t]aUGULAMEŠ˽GIŠBANŠUR[
- CONNn=OBPst
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst}
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst}
supervisor-{(UNM)}table man-{(UNM)}

6′ [UGULAsupervisor-{(UNM)} L]Ú.MEŠMUḪALDIM-iacook-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG
[ ]

[UGULAL]Ú.MEŠMUḪALDIM-iaLUGAL-i
supervisor-{(UNM)}cook-{(UNM)}-DN.D/L.SG
king-D/L.SG

7′ [me-n]a-a[]-ḫa-an-daopposite- an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
t[i-an-zi]to sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS

[me-n]a-a[]-ḫa-an-daan-dat[i-an-zi]
opposite-to be warm-3PL.PRS.MP
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
therein-
-
inside-
to sit-3PL.PRS
to step-3PL.PRS

8′ [na-a]š-kán-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} a-ra-aḫ-za-an-daoutside-ADV [ ]

[na-a]š-kána-ra-aḫ-za-an-da
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}outside-ADV

9′ [wa-a]ḫ-nu-wa-an-zito turn-3PL.PRS [ ]

[wa-a]ḫ-nu-wa-an-zi
to turn-3PL.PRS

10′ [ ]x x x[

Text bricht ab

1.4036009311676