Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.68 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Ende Vs. lk. Kol.
… |
---|
Vs. r. Kol. 1′ ⸢A-NA DUMU.LUGAL⸣prince-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pa-[a-ito give-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
people-;
completely-
⸢A-NA DUMU.LUGAL⸣ | pa-[a-i |
---|---|
prince-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to give-{3SG.PRS, 2SG.IMP} people- completely- |
Vs. r. Kol. 2′ DUMU.LUGAL-kánprince-{(UNM)} tu-u-a[zfrom afar-;
-{PNm(UNM)};
-{PNm(ABBR)} QA-TAMlikewise-ADV;
hand-{(UNM)};
-{(UNM)} da-a-i]to take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
Ende Vs. r. Kol.
DUMU.LUGAL-kán | tu-u-a[z | QA-TAM | da-a-i] |
---|---|---|---|
prince-{(UNM)} | from afar- -{PNm(UNM)} -{PNm(ABBR)} | likewise-ADV hand-{(UNM)} -{(UNM)} | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. 1 [DUMU].LUGALprince-{(UNM)} GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} DKALStag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
-{PNm(UNM)} URUḫa-ti-e[n-zu-wa-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
[DUMU].LUGAL | GUB-aš | DKAL | URUḫa-ti-e[n-zu-wa |
---|---|---|---|
prince-{(UNM)} | to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Stag-god-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} -{PNm(UNM)} | -{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} |
Rs. 2 [n-QUANcar;
(unknown number)- NIND]A.⸢GUR₄⸣.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} EM-ṢAsour-{(UNM)} par-ši-i-i[ato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
[n | NIND]A.⸢GUR₄⸣.RA | EM-ṢA | par-ši-i-i[a |
---|---|---|---|
-QUANcar (unknown number)- | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | sour-{(UNM)} | to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Rs. 3 [ t]i-ia-an-z[ito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
… | t]i-ia-an-z[i |
---|---|
to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Rs. bricht ab
… | |
---|---|