Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.53 (2021-12-31)

1′ 1 [pa-iz-zito go-3SG.PRS 2 nuCONNn ŠA] É!house-GEN.SG []ZA[BAR.DABbronze(-bowl) holder-GEN.SG(UNM) ku-ut-tiwall-D/L.SG

[pa-iz-zinuŠA] É![]ZA[BAR.DABku-ut-ti
to go-3SG.PRSCONNnhouse-GEN.SGbronze(-bowl) holder-GEN.SG(UNM)wall-D/L.SG

2′ [pé-ra-anbefore-POSP 2two-QUANcar LÚ.M]ka-la-ḫi-e-e[š(cult functionary)-NOM.PL.C

[pé-ra-an2LÚ.M]ka-la-ḫi-e-e[š
before-POSPtwo-QUANcar(cult functionary)-NOM.PL.C

3′ [MUNUSpa]l-wa-tal-la-aš-š[aintoner-NOM.SG.C=CNJadd a-ra-an-ta-ri]to stand-3PL.PRS.MP

[MUNUSpa]l-wa-tal-la-aš-š[aa-ra-an-ta-ri]
intoner-NOM.SG.C=CNJaddto stand-3PL.PRS.MP

4′ 3 [na-at]CONNn=PPRO.3PL.N.NOM a-ra-aḫ-zaoutside-ADV ú-d[a-a-an-zi]to bring (here)-3PL.PRS


[na-at]a-ra-aḫ-zaú-d[a-a-an-zi]
CONNn=PPRO.3PL.N.NOMoutside-ADVto bring (here)-3PL.PRS

5′ 4 [LUGAL-uš-ša-anking-NOM.SG.C=OBPs ḫu-u-lu-g]a-an-[ni-i]acarriage-D/L.SG

Text bricht ab

[LUGAL-uš-ša-anḫu-u-lu-g]a-an-[ni-i]a
king-NOM.SG.C=OBPscarriage-D/L.SG
1.4095661640167