Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.207 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I 1 NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
… | NINDA.GU]R₄.RA |
---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Vs. I 2 pé-e?-d]a-ito take-2SG.IMP;
to take-3SG.PRS
… | pé-e?-d]a-i |
---|---|
to take-2SG.IMP to take-3SG.PRS |
Vs. I bricht ab
… | |
---|---|
Vs. II 1 nuCONNn x-⸢az⸣ GE₆-anat night-ADV;
to become dark-3SG.PRS;
night-{(UNM)};
to become dark-{(UNM)} la-ak-nu-w[a-an-zito cause to sway-3PL.PRS
nu | GE₆-an | la-ak-nu-w[a-an-zi | |
---|---|---|---|
CONNn | at night-ADV to become dark-3SG.PRS night-{(UNM)} to become dark-{(UNM)} | to cause to sway-3PL.PRS |
Vs. II 2 ma-a-anas- [l]u-uk-kat-tato become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning-;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} IGI-ez-z[i!to see-FNL(e).3SG.PRS;
front-{FNL(ezi).NOM.SG.N, FNL(ezi).ACC.SG.N, FNL(ez).D/L.SG, FNL(ezi).STF}
ma-a-an | [l]u-uk-kat-ta | IGI-ez-z[i! |
---|---|---|
as- | to become light-{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} | to see-FNL(e).3SG.PRS front-{FNL(ezi).NOM.SG.N, FNL(ezi).ACC.SG.N, FNL(ez).D/L.SG, FNL(ezi).STF} |
Vs. II 3 nuCONNn ma-a-anas- DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} ti-it-ti-[an-zi?to install-3PL.PRS
nu | ma-a-an | DINGIRMEŠ | ti-it-ti-[an-zi? |
---|---|---|---|
CONNn | as- | divinity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} deity-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | to install-3PL.PRS |
Vs. II 4 nu-uš-ma-aš-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} ú-nu-wa-aš-ḫu-ušornament-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} [
nu-uš-ma-aš | ú-nu-wa-aš-ḫu-uš | … |
---|---|---|
-{ CONNn=PPRO.3PL.DAT, CONNn=PPRO.2PL.DAT} | ornament-{NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. II 5 DUGDÍLIM.GALbowl-{(UNM)} ti-it-ti-ia-[
DUGDÍLIM.GAL | |
---|---|
bowl-{(UNM)} |
Vs. II 6 ti-it-ti-an-te-ešto install-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} x[
ti-it-ti-an-te-eš | |
---|---|
to install-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. II 7 ti-it-ti-an-te-ešto install-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} [
ti-it-ti-an-te-eš | … |
---|---|
to install-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. II 8 ti-it-ti-an-te-ešto install-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} [
ti-it-ti-an-te-eš | … |
---|---|
to install-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. II 9 [t]i-it-ti-an-te-e[što install-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C}
[t]i-it-ti-an-te-e[š |
---|
to install-{PTCP.NOM.PL.C, PTCP.ACC.PL.C} |
Vs. II 10 [ k]u?-inwhich-REL.ACC.SG.C;
who?-INT.ACC.SG.C ma-⸢a?⸣-[
… | k]u?-in | |
---|---|---|
which-REL.ACC.SG.C who?-INT.ACC.SG.C |
Vs. II bricht ab
… | … | |
---|---|---|
Ende Rs.