Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.206 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
2′ ] 9nine-QUANcar NINDAta-wa-ta-⸢i⸣-[mi(bread or pastry)-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF}
… | 9 | NINDAta-wa-ta-⸢i⸣-[mi |
---|---|---|
nine-QUANcar | (bread or pastry)-{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} |
3′ ]x 9nine-QUANcar BUR.ZIoffering bowl-{(UNM)} GAmilk-{(UNM)} KU₇sweet-{(UNM)} [
… | 9 | BUR.ZI | GA | KU₇ | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
nine-QUANcar | offering bowl-{(UNM)} | milk-{(UNM)} | sweet-{(UNM)} |
4′ ] wa-al-ḫito strike-2SG.IMP;
walḫi- beer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-an-[zito break-3PL.PRS
… | wa-al-ḫi | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-an-[zi |
---|---|---|---|
to strike-2SG.IMP walḫi- beer-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3PL.PRS |
5′ ]x kiš-ša-a[n]thus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-ma-⸢i⸣to speak-3SG.PRS [
… | kiš-ša-a[n] | me-ma-⸢i⸣ | … | |
---|---|---|---|---|
thus- to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} to comb-2SG.IMP -PNm.NOM.SG.C -{PNm(UNM)} well-being- cubit-{(ABBR)} this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak-3SG.PRS |
… | ||
---|---|---|
… | … | |
---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|