Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.187+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Vs. 1′ ⸢DINGIR⸣divinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} IŠ-TU MU[NUSŠU.GIold woman-{ABL, INS}
⸢DINGIR⸣ | IŠ-TU MU[NUSŠU.GI |
---|---|
divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | old woman-{ABL, INS} |
(Frg. 1) Vs. 2′ ŠA LUGAL-{GEN.SG, GEN.PL};
king-{GEN.SG, GEN.PL} da-p[í-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall.D/L.SG
ŠA LUGAL | da-p[í-an |
---|---|
-{GEN.SG, GEN.PL} king-{GEN.SG, GEN.PL} | entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire-QUANall.D/L.SG |
(Frg. 1) Vs. 3′ 2-NUtwo-(?)-;
second- úr-kištrace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} [
2-NU | úr-kiš | … |
---|---|---|
two-(?)- second- | trace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 1) Vs. 4′ nu-kánCONNn=OBPk A-N[Ato-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
nu-kán | A-N[A |
---|---|
CONNn=OBPk | to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Vs. 5′ 3three-QUANcar úr-⸢kiš⸣trace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} [
3 | úr-⸢kiš⸣ | … |
---|---|---|
three-QUANcar | trace-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} |
(Frg. 1+2) Vs. 6′/1′ nu-kánCONNn=OBPk an-[d]ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside- SIG₅-u-⸢i⸣good-D/L.SG [
nu-kán | an-[d]a | SIG₅-u-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|
CONNn=OBPk | to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- | good-D/L.SG |
(Frg. 1+2) Vs. 7′/2′ DINGIRdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} nuCONNn I[Š-TU S]UMEŠ-{ABL, INS};
(flesh) omen-{ABL, INS};
meat-{ABL, INS} NU.SIG₅-d[uto become unfavourable-3SG.IMP
DINGIR | nu | I[Š-TU S]UMEŠ | NU.SIG₅-d[u |
---|---|---|---|
divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | CONNn | -{ABL, INS} (flesh) omen-{ABL, INS} meat-{ABL, INS} | to become unfavourable-3SG.IMP |
(Frg. 1+2) Vs. 8′/3′ zifrom this side-;
tapeworm larva(?)-{(ABBR)};
-GN.D/L.SG;
-{GN(ABBR)};
-{PNf(ABBR)} GA[R]-rito sit-3SG.PRS.MP 10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
ten- ŠÀDIRcoils of the intestines-{(UNM)} S[IG₅]good-{(UNM)};
(low-ranking) officer-{(UNM)};
to put in order; to become good-3SG.PRS.MP;
to make alright-3SG.PRS;
to become good-3SG.PRS;
to put in order; to become good-3SG.PRS
zi | GA[R]-ri | 10 | ŠÀDIR | S[IG₅] |
---|---|---|---|---|
from this side- tapeworm larva(?)-{(ABBR)} -GN.D/L.SG -{GN(ABBR)} -{PNf(ABBR)} | to sit-3SG.PRS.MP | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} ten- | coils of the intestines-{(UNM)} | good-{(UNM)} (low-ranking) officer-{(UNM)} to put in order to become good-3SG.PRS.MP to make alright-3SG.PRS to become good-3SG.PRS to put in order to become good-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. 9′/4′ DINGIRdivinity-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF} n[uCONNn I]Š-TU MUNUSŠU.GIold woman-{ABL, INS} [
DINGIR | n[u | I]Š-TU MUNUSŠU.GI | … |
---|---|---|---|
divinity-{(UNM)} deity-{(UNM)} ecstatic-{(UNM)} god-{(UNM)} god-{HURR.ABS.SG, STF} | CONNn | old woman-{ABL, INS} |
(Frg. 1+2) Vs. 10′/5′ ⸢GÙB⸣-tarstate of being left-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} ḪUL-lu-iaevil person-ACC.SG.C;
evil person-STF;
to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} M[E-ašto take-3SG.PST;
to sit-3SG.PST;
hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
⸢GÙB⸣-tar | ḪUL-lu-ia | M[E-aš |
---|---|---|
state of being left-{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | evil person-ACC.SG.C evil person-STF to become evil-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} | to take-3SG.PST to sit-3SG.PST hundred-QUANcar={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} water-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to take-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1+2) Vs. 11′/6′ ⸢2-NU⸣two-(?)-;
second- [DINGIR-L]UM-zagod-ABL;
god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
god-{(UNM)} da-pí-anentire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N};
entire-QUANall.D/L.SG ZI-a[nsoul-ACC.SG.C;
soul-{(UNM)}
⸢2-NU⸣ | [DINGIR-L]UM-za | da-pí-an | ZI-a[n |
---|---|---|---|
two-(?)- second- | god-ABL god-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} god-{(UNM)} | entire-{QUANall.ACC.SG.C, QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} entire-QUANall.D/L.SG | soul-ACC.SG.C soul-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. 7′ ⸢x-ri nu⸣CONNn SUMEŠ-{GN(UNM)};
(flesh) omen-{(UNM)};
meat-{(UNM)} SIG₅-ruto put in order; to become good-3SG.IMP.MP [
nu⸣ | SUMEŠ | SIG₅-ru | … | |
---|---|---|---|---|
CONNn | -{GN(UNM)} (flesh) omen-{(UNM)} meat-{(UNM)} | to put in order to become good-3SG.IMP.MP |
(Frg. 2) Vs. 8′ GA]R-rito sit-3SG.PRS.MP 12twelve-QUANcar ŠÀDIRcoils of the intestines-{(UNM)} [
… | GA]R-ri | 12 | ŠÀDIR | … |
---|---|---|---|---|
to sit-3SG.PRS.MP | twelve-QUANcar | coils of the intestines-{(UNM)} |
(Frg. 2) Vs. 9′ IŠ-T]U MUNUSŠU.[GIold woman-{ABL, INS}
… | IŠ-T]U MUNUSŠU.[GI |
---|---|
old woman-{ABL, INS} |
… | |
---|---|
(Frg. 2) Vs. Vs. bricht ab
(Frg. 2) Rs. 1′ ⸢TA?⸣ [MUNUSŠU].⸢GI(?)⸣[old woman-{a → ABL_von:POSP, b → INS_von:POSP}
⸢TA?⸣ [MUNUSŠU].⸢GI(?)⸣[ |
---|
old woman-{a → ABL_von POSP, b → INS_von POSP} |
(Frg. 2) Rs. 2′ pa-an-ku-uš-zamuch-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} x[
pa-an-ku-uš-za | |
---|---|
much-{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} people-{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
(Frg. 2) Rs. eine schmale Zeile unbeschrieben
(Frg. 2) Rs. 3′ ŠA ⸢nu{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL} URU?⸣[city-{(UNM)};
city-{HURR.ABS.SG, STF}
ŠA ⸢nu | URU?⸣[ |
---|---|
{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL} | city-{(UNM)} city-{HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 2) Rs. 4′ ŠA IŠ-T[Uout of-{GEN.SG, GEN.PL}
ŠA IŠ-T[U |
---|
out of-{GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 2) Rs. 5′ ⸢DINGIR.MAḪ⸣Mother-goddess-{(UNM)} [
⸢DINGIR.MAḪ⸣ | … |
---|---|
Mother-goddess-{(UNM)} |
(Frg. 2) Rs. Rs. bricht ab