Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.161 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | |||
|---|---|---|---|
Vs.? 2′ [wa?-l]a-⸢aḫ-zi⸣to strike-3SG.PRS nam-ma-⸢kán⸣still-;
then- [e-ša]to sit-3SG.PRS.MP;
courtesan(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
to make-2SG.IMP.IMPF;
earth-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
to sit-2SG.IMP;
to be-2SG.IMP;
-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
earth-{HURR.ABS.SG, STF}
| [wa?-l]a-⸢aḫ-zi⸣ | nam-ma-⸢kán⸣ | [e-ša] |
|---|---|---|
| to strike-3SG.PRS | still- then- | to sit-3SG.PRS.MP courtesan(?)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} to make-2SG.IMP.IMPF earth-HURR.ESS||HITT.D/L.SG to sit-2SG.IMP to be-2SG.IMP -{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} earth-{HURR.ABS.SG, STF} |
Vs.? 3′ [EG]IR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé-de-eš-šiplace-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} 1-ŠUonce-QUANmul ⸢ú⸣-[e-eḫ-zito turn-3SG.PRS
| [EG]IR-pa | pé-de-eš-ši | 1-ŠU | ⸢ú⸣-[e-eḫ-zi |
|---|---|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | place-D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | once-QUANmul | to turn-3SG.PRS |
Vs.? 4′ [L]Ú.MEŠḫa-pí-ia-aš-ša(cult functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ḫu-u-k[i-
| [L]Ú.MEŠḫa-pí-ia-aš-ša | |
|---|---|
| (cult functionary)-{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
Vs.? 5′ ḫal-zi-iš-ša-an-zito call-3PL.PRS.IMPF [
| ḫal-zi-iš-ša-an-zi | … |
|---|---|
| to call-3PL.PRS.IMPF |
Vs.? 6′ nam-ma-anstill-;
then- DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)} a[p-pa-an-zi]to be finished-3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize-3PL.PRS
| nam-ma-an | DUMUMEŠ.É.GAL | a[p-pa-an-zi] |
|---|---|---|
| still- then- | palace servant-{(UNM)} | to be finished-3PL.PRS (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} to seize-3PL.PRS |
Vs.? 7′ LÚ˽GIŠGIDRUstaffbearer-{(UNM)} pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} ḫu-u-[wa-a-ito run-2SG.IMP;
to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP};
(oracle bird)-D/L.SG
| LÚ˽GIŠGIDRU | pé-ra-an | ḫu-u-[wa-a-i |
|---|---|---|
| staffbearer-{(UNM)} | before- house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | to run-2SG.IMP to run-{3SG.PRS, 2SG.IMP} (oracle bird)-D/L.SG |
Vs.? 8′ [n]a-*aš*-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} GUNNI-anhearth-ACC.SG;
hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
hearth-{(UNM)} [ap-pa-an-zi]to be finished-3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize-3PL.PRS
| [n]a-*aš*-ta | GUNNI-an | [ap-pa-an-zi] |
|---|---|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | hearth-ACC.SG hearth-{DN(UNM), DN.HURR.ABS} hearth-{(UNM)} | to be finished-3PL.PRS (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} to seize-3PL.PRS |
Vs.? 9′ [ ]x ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} x[
| … | ar-ḫa | … | ||
|---|---|---|---|---|
| to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} |
Vs.? bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|
Rs.? 1′ N[INDAbread-{(UNM)} m]i-⸢it⸣-ga-i-⸢mu-uš-kán⸣sweet-{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} [LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG e-ep-zito seize-3SG.PRS ta-at-kán]-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
| N[INDA | m]i-⸢it⸣-ga-i-⸢mu-uš-kán⸣ | [LUGAL-i | e-ep-zi | ta-at-kán] |
|---|---|---|---|---|
| bread-{(UNM)} | sweet-{HITT.PTCP.ACC.PL.C, HITT.PTCP.NOM.PL.C} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | to seize-3SG.PRS | -{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} |
Rs.? 2′ pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} pé-e-da-⸢i⸣to take-3SG.PRS;
to take-2SG.IMP [
| … | pa-ra-a | pé-e-da-⸢i⸣ | … |
|---|---|---|---|
| further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to take-3SG.PRS to take-2SG.IMP |
Rs.? 3′ Dḫa-ša-me-i-li-i[n]-DN.ACC.SG.C
| Dḫa-ša-me-i-li-i[n] |
|---|
| -DN.ACC.SG.C |
Rs.? 4′ DINGIR˽LÚMEŠmale deities-{(UNM)} Dḫi-la-aš-ši-i[n-DN.ACC.SG.C;
-DN.HITT.ACC.SG.C
| DINGIR˽LÚMEŠ | Dḫi-la-aš-ši-i[n |
|---|---|
| male deities-{(UNM)} | -DN.ACC.SG.C -DN.HITT.ACC.SG.C |
Rs.? 5′ GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1-ŠUonce-QUANmul e-ku-zito drink-3SG.PRS x[
| GUB-aš | 1-ŠU | e-ku-zi | |
|---|---|---|---|
| to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | once-QUANmul | to drink-3SG.PRS |
Rs.? 6′ ⸢nu⸣CONNn Éḫi-⸢lam-ma⸣-n[agatehouse-ALL
| ⸢nu⸣ | Éḫi-⸢lam-ma⸣-n[a |
|---|---|
| CONNn | gatehouse-ALL |
Rs.? bricht ab
| … | |||
|---|---|---|---|