Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.153 (2021-12-31)

1′ [SA]GI.A-káncupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPk LU[GAL-iking-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) e-ep-zi]to seize-3SG.PRS

[SA]GI.A-kánLU[GAL-iNINDA.GUR₄.RAe-ep-zi]
cupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPkking-D/L.SGloaf-ACC.SG(UNM)to seize-3SG.PRS

2′ [ta-a]n-kánCONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa-ra-aout (to)-PREV p[é-e-da-i]to take-3SG.PRS


[ta-a]n-kánpa-ra-ap[é-e-da-i]
CONNt=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkout (to)-PREVto take-3SG.PRS

3′ [pár-aš-na]-a-u-wa-aš-kánsquatter-GENunh=OBPk ú-[ez-zi]to come-3SG.PRS


[pár-aš-na]-a-u-wa-aš-kánú-[ez-zi]
squatter-GENunh=OBPkto come-3SG.PRS

4′ [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.L]UGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV DKAL[Stag-god-DN.ACC.SG(UNM)

[LUGALMUNUS.L]UGALTUŠ-ašDKAL[
king-NOM.SG(UNM)queen-NOM.SG(UNM)sitting-ADVStag-god-DN.ACC.SG(UNM)

5′ [a-ku-w]a-an-z[ito drink-3PL.PRS

Text bricht ab

[a-ku-w]a-an-z[i
to drink-3PL.PRS
1.4430320262909