Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.15 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ ]x an-d[ato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
… | an-d[a | |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
2′ [ DUMU].⸢É⸣.GALpalace servant-{(UNM)} PA-NI DINGIR-L[IM?divinity-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
godsman(?)-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
god-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
… | DUMU].⸢É⸣.GAL | PA-NI DINGIR-L[IM? |
---|---|---|
palace servant-{(UNM)} | divinity-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} godsman(?)-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} god-{D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
3′ [ ]x-an DINGIR˽LÚMEŠmale deities-{(UNM)} DINGIR˽M[UNUSMEŠfemale deities-{(UNM)}
… | DINGIR˽LÚMEŠ | DINGIR˽M[UNUSMEŠ | |
---|---|---|---|
male deities-{(UNM)} | female deities-{(UNM)} |
4′ [NINDA.GUR₄.R]AḪI.Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} pár-ši-ia-a[n-zito break-3PL.PRS
[NINDA.GUR₄.R]AḪI.A | pár-ši-ia-a[n-zi |
---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | to break-3PL.PRS |
… | … | na-pa[ | |
---|---|---|---|
CONNn=OBPp |
6′ [ ]x a-da-an-z[ito eat-3PL.PRS
… | a-da-an-z[i | |
---|---|---|
to eat-3PL.PRS |
… | É-ri[ |
---|---|
house-D/L.SG |
Text bricht ab
… | ||
---|---|---|