Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.146+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
(Frg. 2) 2′ ] ši-pa-a[n-tito pour a libation-3SG.PRS
… | ši-pa-a[n-ti |
---|---|
to pour a libation-3SG.PRS |
(Frg. 2) 3′ -a]z GIŠkal-m[u-uš?lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N
… | GIŠkal-m[u-uš? | |
---|---|---|
lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N |
(Frg. 2) 4′ IŠ]-*⸢TU⸣* Éhouse-…:ABL;
house-…:INS D10Storm-god-DN.GEN.SG(UNM) [
… | IŠ]-*⸢TU⸣* É | D10 | … |
---|---|---|---|
house-… ABL house-… INS | Storm-god-DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2) 5′ Ḫ]UR.SAGda-a-ḫa-GN.D/L.SG(UNM);
-GN.ACC.SG(UNM) x[
… | Ḫ]UR.SAGda-a-ḫa | |
---|---|---|
-GN.D/L.SG(UNM) -GN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) 6′ ]x LÚME-ŠE-DIbody guard-NOM.SG(UNM) LUGAL-iking-D/L.SG [
… | LÚME-ŠE-DI | LUGAL-i | … | |
---|---|---|---|---|
body guard-NOM.SG(UNM) | king-D/L.SG |
(Frg. 2) 7′ ] ḫu-u-ia-an-zito run-3PL.PRS [
… | ḫu-u-ia-an-zi | … |
---|---|---|
to run-3PL.PRS |
(Frg. 2) 8′ ]x.GAL-aš GAMbelow-ADV a-rito arrive at-3SG.PRS KISLAḪ-nithreshing floor-D/L.SG x[
… | GAM | a-ri | KISLAḪ-ni | ||
---|---|---|---|---|---|
below-ADV | to arrive at-3SG.PRS | threshing floor-D/L.SG |
(Frg. 2) 9′ ] ḫu-u-lu-ga-an-ni-incarriage-ACC.SG.C [
… | ḫu-u-lu-ga-an-ni-in | … |
---|---|---|
carriage-ACC.SG.C |
(Frg. 1+2) 1′/10′ LÚSAN]GA-eš?priest-NOM.PL.C LÚMEŠman-NOM.PL(UNM) ḫa-az-zi-ú-i-i[a-aš-šacult-HITT.GEN.SG=CNJadd
LÚSAN]GA-eš? | LÚMEŠ | ḫa-az-zi-ú-i-i[a-aš-ša |
---|---|---|
priest-NOM.PL.C | man-NOM.PL(UNM) | cult-HITT.GEN.SG=CNJadd |
(Frg. 1+2) 2′/11′ pé-ra-an]before-PREV ḫu-u-wa-⸢a⸣-ito run-3SG.PRS LÚ.MEŠḪUB.BIcult dancer-NOM.PL(UNM)
pé-ra-an] | ḫu-u-wa-⸢a⸣-i | LÚ.MEŠḪUB.BI |
---|---|---|
before-PREV | to run-3SG.PRS | cult dancer-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) 3′/12′ LÚḫa]-mi-na-aštreasurer-NOM.SG.C LÚGUDU₁₂anointed priest-NOM.SG(UNM) LÚ˽D10Storm-god man-NOM.SG(UNM) ⸢MUNUS˽D⸣[10Storm-god woman-NOM.SG(UNM)
LÚḫa]-mi-na-aš | LÚGUDU₁₂ | LÚ˽D10 | ⸢MUNUS˽D⸣[10 |
---|---|---|---|
treasurer-NOM.SG.C | anointed priest-NOM.SG(UNM) | Storm-god man-NOM.SG(UNM) | Storm-god woman-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) 4′/13′ LÚpa]l-wa-tal-la-ašintoner-NOM.SG.C LÚMEŠman-NOM.PL(UNM) ZI-IT-TIshare-GEN.SG(UNM)
LÚpa]l-wa-tal-la-aš | LÚMEŠ | ZI-IT-TI |
---|---|---|
intoner-NOM.SG.C | man-NOM.PL(UNM) | share-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) 5′/14′ LUGAL]-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk GIŠḫu-lu-ga-an-na-zacarriage-ABL [ú-ez-zito come-3SG.PRS
LUGAL]-uš-kán | GIŠḫu-lu-ga-an-na-za | [ú-ez-zi |
---|---|---|
king-NOM.SG.C=OBPk | carriage-ABL | to come-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 6′/15′ 2]-etwo-QUANcar.ACC.N ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS Dše-pu-ru-ú-DN.ACC.SG(UNM)
2]-e | ir-ḫa-a-ez-zi | Dše-pu-ru-ú |
---|---|---|
two-QUANcar.ACC.N | to go around-3SG.PRS | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+2) 7′/16′ ] ⸢D⸣te-li-pí-nu-un?-DN.ACC.SG.C GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) TURsmall-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS;
to sing-3SG.PRS
… | ⸢D⸣te-li-pí-nu-un? | GIŠ.DINANNA | TUR | SÌR-RU |
---|---|---|---|---|
-DN.ACC.SG.C | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | small-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS to sing-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 8′/17′ ] LUGAL-ušking-NOM.SG.C I-NA ḪUR.SAGda-a-ḫa-…:D/L.SG a-rito arrive at-3SG.PRS
… | LUGAL-uš | I-NA ḪUR.SAGda-a-ḫa | a-ri |
---|---|---|---|
king-NOM.SG.C | -… D/L.SG | to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 9′/18′ LUG]AL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk GIŠḫu-u-lu-ga-an-na-zacarriage-ABL GAMbelow-ADV
LUG]AL-uš-kán | GIŠḫu-u-lu-ga-an-na-za | GAM |
---|---|---|
king-NOM.SG.C=OBPk | carriage-ABL | below-ADV |
(Frg. 1+2) 10′/19′ ú-e]z-zito come-3SG.PRS 2two-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-ACC.PL(UNM) ⸢I-NA?⸣-…:D/L.SG;
-…:ABL;
-…:D/L.PL x[ ]x
ú-e]z-zi | 2 | MÁŠ.GAL | ⸢I-NA?⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|
to come-3SG.PRS | two-QUANcar | he-goat-ACC.PL(UNM) | -… D/L.SG -… ABL -… D/L.PL |
(Frg. 1) 11′ ]x ka-ru-úearlier-ADV ši-[
… | ka-ru-ú | ||
---|---|---|---|
earlier-ADV |
(Frg. 1) 12′ -l]i-iš Ú-ULnot-NEG [
… | Ú-UL | … | |
---|---|---|---|
not-NEG |
… | ||
---|---|---|
Text bricht ab
… | … | |
---|---|---|