Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.129 (2021-12-31)

Vs. I 1′ [ x]-pa

Vs. I 2′ [ t]i-i-ia-an-zito sit-3PL.PRS

t]i-i-ia-an-zi
to sit-3PL.PRS

Vs. I 3′ [ B]I-IB-RIḪI.A-kánrhyton-NOM.PL(UNM)=OBPk;
rhyton-ACC.PL(UNM)=OBPk;
rhyton-D/L.PL(UNM)=OBPk;
rhyton-GEN.PL(UNM)=OBPk;
rhyton-ABL(UNM)=OBPk;
rhyton-INS(UNM)=OBPk

B]I-IB-RIḪI.A-kán
rhyton-NOM.PL(UNM)=OBPk
rhyton-ACC.PL(UNM)=OBPk
rhyton-D/L.PL(UNM)=OBPk
rhyton-GEN.PL(UNM)=OBPk
rhyton-ABL(UNM)=OBPk
rhyton-INS(UNM)=OBPk

Vs. I 4′ [ ]x-ši-an-zi


Vs. I 5′ [ ]x UD-tiday-D/L.SG DUGḫar-ši-ia-al-listorage vessel-NOM.SG.N;
storage vessel-ACC.SG.N;
storage vessel-D/L.SG

UD-tiDUGḫar-ši-ia-al-li
day-D/L.SGstorage vessel-NOM.SG.N
storage vessel-ACC.SG.N
storage vessel-D/L.SG

Vs. I 6′ [ ]-a?-an-zi GIM-an-maas-CNJ=CNJctr GE₆-an-zanight-NOM.SG.C

GIM-an-maGE₆-an-za
as-CNJ=CNJctrnight-NOM.SG.C

Vs. I 7′ [ ki-š]a-rito become-3SG.PRS.MP 1!one-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-ACC.SG(UNM) A-NA DIMIN.IMIN.BI-…:D/L.SG

ki-š]a-ri1!MÁŠ.GALA-NA DIMIN.IMIN.BI
to become-3SG.PRS.MPone-QUANcarhe-goat-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. I 8′ [ ] Dte-e-li-pí-nu-DN.D/L.SG(UNM) SUM-an-zito give-3PL.PRS

Dte-e-li-pí-nuSUM-an-zi
-DN.D/L.SG(UNM)to give-3PL.PRS

Vs. I 9′ [ ]x UDKAMday-NOM.SG(UNM) MAḪ-RU-Úfront-NOM.SG(UNM)


UDKAMMAḪ-RU-Ú
day-NOM.SG(UNM)front-NOM.SG(UNM)

Vs. I 10′ [lu-kat]the (next) morning-ADV Éḫa-le-en-tu-wapalace-ACC.PL.N ḫa-aš-ša-an-zito open-3PL.PRS

[lu-kat]Éḫa-le-en-tu-waḫa-aš-ša-an-zi
the (next) morning-ADVpalace-ACC.PL.Nto open-3PL.PRS

Vs. I 11′ [KUŠ]G.[B]ÀR-aš-tacurtain-ACC.SG(UNM)=OBPst uš-ši-i-ia-an-zito draw open-3PL.PRS

[KUŠ]G.[B]ÀR-aš-tauš-ši-i-ia-an-zi
curtain-ACC.SG(UNM)=OBPstto draw open-3PL.PRS

Vs. I 12′ [LUGAL-uš]king-NOM.SG.C I-NA É.ÚS.*DU₁₀*.SAhouse or room for (cultic) washing-…:D/L.SG1 pa-iz-zito go-3SG.PRS TÚGNÍG.LÁMMEŠ(precious garment)-NOM.SG(UNM);
(precious garment)-ACC.SG(UNM)
BABBAR-TIMwhite-NOM.SG(UNM);
white-ACC.SG(UNM)

[LUGAL-uš]I-NA É.ÚS.*DU₁₀*.SApa-iz-ziTÚGNÍG.LÁMMEŠBABBAR-TIM
king-NOM.SG.Chouse or room for (cultic) washing-…
D/L.SG
to go-3SG.PRS(precious garment)-NOM.SG(UNM)
(precious garment)-ACC.SG(UNM)
white-NOM.SG(UNM)
white-ACC.SG(UNM)

Vs. I 13′ [ L]UGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk IŠ-TU É.*DU₁₀*.ÚS.SAhouse or room for (cultic) washing-…:ABL;
house or room for (cultic) washing-…:INS

L]UGAL-uš-kánIŠ-TU É.*DU₁₀*.ÚS.SA
king-NOM.SG.C=OBPkhouse or room for (cultic) washing-…
ABL
house or room for (cultic) washing-…
INS

Vs. I 14′ [pa-ra-aout (to)-PREV ú-ez-zi]to come-3SG.PRS MEŠman-NOM.PL(UNM) ḫa-az-zi-wi₅-ia-ašcult-HITT.GEN.SG

[pa-ra-aú-ez-zi]MEŠḫa-az-zi-wi₅-ia-aš
out (to)-PREVto come-3SG.PRSman-NOM.PL(UNM)cult-HITT.GEN.SG

Vs. I 15′ [ -w]a-i LUGAL-uš-zaking-NOM.SG.C=REFL GIŠḫu-lu-ga-an-ni-incarriage-ACC.SG.C

LUGAL-uš-zaGIŠḫu-lu-ga-an-ni-in
king-NOM.SG.C=REFLcarriage-ACC.SG.C

Vs. I 16′ [ ]x a-rito arrive at-3SG.PRS LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk

a-riLUGAL-uš-kán
to arrive at-3SG.PRSking-NOM.SG.C=OBPk

Vs. I 17′ [ ] kat-taunder-PREV ú-ez-zito come-3SG.PRS

kat-taú-ez-zi
under-PREVto come-3SG.PRS

Vs. I 18′ [ ḫa]-a-aš-šihearth-D/L.SG pé-ra-anbefore-POSP;
before-PREV

ḫa]-a-aš-šipé-ra-an
hearth-D/L.SGbefore-POSP
before-PREV

Vs. I 19′ [ ]x ŠA Éhouse-…:GEN.SG;
house-…:GEN.PL
DINGIR-LIMdivinity-GEN.SG(UNM)

ŠA ÉDINGIR-LIM
house-…
GEN.SG
house-…
GEN.PL
divinity-GEN.SG(UNM)

Vs. I 20′ [ *S]ANGA*priest-NOM.SG(UNM);
priest-ACC.SG(UNM);
priest-GEN.SG(UNM);
priest-D/L.SG(UNM)
túḫ-ḫu-eš-ni-it(solid purification substance)-INS

*S]ANGA*túḫ-ḫu-eš-ni-it
priest-NOM.SG(UNM)
priest-ACC.SG(UNM)
priest-GEN.SG(UNM)
priest-D/L.SG(UNM)
(solid purification substance)-INS

Vs. I 21′ [ ] (unbeschrieben)


Vs. I 22′ [ ] UŠ-KE-ENto prostrate-3SG.PRS UGULAsupervisor-NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-GEN.PL(UNM)

UŠ-KE-ENUGULALÚ.MEŠMUḪALDIM
to prostrate-3SG.PRSsupervisor-NOM.SG(UNM)cook-GEN.PL(UNM)

Vs. I 23′ [ š]u-up-pí-ia-aḫ-ḫito make holy-3SG.PRS

š]u-up-pí-ia-aḫ-ḫi
to make holy-3SG.PRS

Vs. I 24′ [ ]-ši ME-Ewater-ACC.SG(UNM) QA-TIcompleted-GEN.PL(UNM)

ME-EQA-TI
water-ACC.SG(UNM)completed-GEN.PL(UNM)

Vs. I 25′ [ DUMU]MEŠ.É.GALpalace servant-NOM.PL(UNM);
palace servant-GEN.PL(UNM)
LUGAL-iking-D/L.SG

DUMU]MEŠ.É.GALLUGAL-i
palace servant-NOM.PL(UNM)
palace servant-GEN.PL(UNM)
king-D/L.SG

Vs. I 26′ [ t]i-ia-zito step-3SG.PRS

Ende Vs. I

t]i-ia-zi
to step-3SG.PRS

Vs. II 1′ LUG[ALking-NOM.SG(UNM);
king-ACC.SG(UNM);
king-GEN.SG(UNM);
king-D/L.SG(UNM)

LUG[AL
king-NOM.SG(UNM)
king-ACC.SG(UNM)
king-GEN.SG(UNM)
king-D/L.SG(UNM)

Vs. II 2′ 7seven-QUANcar ir-ḫa-[a-ez-zito go around-3SG.PRS

7ir-ḫa-[a-ez-zi
seven-QUANcarto go around-3SG.PRS

Vs. II 3′ DUTUSolar deity-DN.ACC.SG(UNM);
Solar deity-DN.GEN.SG(UNM);
Solar deity-DN.D/L.SG(UNM)
URU!-n[a-GN.GEN.SG(UNM)

DUTUURU!-n[a
Solar deity-DN.ACC.SG(UNM)
Solar deity-DN.GEN.SG(UNM)
Solar deity-DN.D/L.SG(UNM)
-GN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 4′ D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM);
Storm-god-DN.GEN.SG(UNM);
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM)
URUzi-p[a-la-an-da-GN.GEN.SG(UNM)

D10URUzi-p[a-la-an-da
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)
Storm-god-DN.GEN.SG(UNM)
Storm-god-DN.D/L.SG(UNM)
-GN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 5′ šu-up-pameat-NOM.PL.N;
meat-ACC.PL.N
ḫu-u-e-ša-u-wa-zaalive-ABL z[é-ia-an-ta-zato cook-PTCP.ABL

šu-up-paḫu-u-e-ša-u-wa-zaz[é-ia-an-ta-za
meat-NOM.PL.N
meat-ACC.PL.N
alive-ABLto cook-PTCP.ABL

Vs. II 6′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAMEŠloaf-NOM.SG(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM)
DUGḫar-ši-ia-al-li-ia-ašstorage vessel-GEN.SG;
storage vessel-D/L.PL
[

1NINDA.GUR₄.RAMEŠDUGḫar-ši-ia-al-li-ia-aš
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)
loaf-ACC.SG(UNM)
storage vessel-GEN.SG
storage vessel-D/L.PL

Vs. II 7′ pár-ši-an-zito break-3PL.PRS 4four-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM)
ŠÀtherein-ADV 2two-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM)
[

pár-ši-an-zi4NINDA.GUR₄.RAŠÀ2NINDA.GUR₄.RA
to break-3PL.PRSfour-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)
loaf-ACC.SG(UNM)
therein-ADVtwo-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)
loaf-ACC.SG(UNM)

Vs. II 8′ 2two-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM)
ŠA 3three-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar;
three-…:GEN.SG
BÁN-GEN.SG(UNM) Dte-li-pí-nu-DN.D/L.SG(UNM) [

2NINDA.GUR₄.RAŠA 3BÁNDte-li-pí-nu
two-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)
loaf-ACC.SG(UNM)
three-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
three-…
GEN.SG
-GEN.SG(UNM)-DN.D/L.SG(UNM)

Vs. II 9′ 12twelve-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM)
ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar BÁN-GEN.SG(UNM) ŠÀtherein-ADV 1one-QUANcar 3three-QUANcar BÁN-NOM.SG(UNM);
-ACC.SG(UNM)
NINDAbread-NOM.SG(UNM) [

12NINDA.GUR₄.RAŠA 1BÁNŠÀ13BÁNNINDA
twelve-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)
loaf-ACC.SG(UNM)
one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
-GEN.SG(UNM)therein-ADVone-QUANcarthree-QUANcar-NOM.SG(UNM)
-ACC.SG(UNM)
bread-NOM.SG(UNM)

Vs. II 10′ Dḫa-taḫ-ka₄-DN.HURR.ABS;
-DN.D/L.SG(UNM)
[


Dḫa-taḫ-ka₄
-DN.HURR.ABS
-DN.D/L.SG(UNM)

Vs. II 11′ EGIR-ŠU-maafterwards-ADV=CNJctr A-NA DINGIRMEŠdivinity-…:D/L.PL kiš-anthus-DEMadv pár-ši-a[n-zito break-3PL.PRS

EGIR-ŠU-maA-NA DINGIRMEŠkiš-anpár-ši-a[n-zi
afterwards-ADV=CNJctrdivinity-…
D/L.PL
thus-DEMadvto break-3PL.PRS

Vs. II 12′ 20-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM);
loaf-ACC.SG(UNM)
1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA Dte-te-eš-ḫa-[-…:D/L.SG

20NINDA.GUR₄.RA1NINDA.GUR₄.RAA-NA Dte-te-eš-ḫa-[
-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)
loaf-ACC.SG(UNM)
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. II 13′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG ŠU.GIold man-GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) [

1NINDA.GUR₄.RAA-NA D10ŠU.GI1NINDA.GUR₄.RA
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG
old man-GEN.SG(UNM)one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)

Vs. II 14′ A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG URUzi-ip-pa-la-an-ta-GN.GEN.SG(UNM) [

A-NA D10URUzi-ip-pa-la-an-ta
Storm-god-…
D/L.SG
-GN.GEN.SG(UNM)

Vs. II 15′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA DUTUSolar deity-…:D/L.SG URU-na-GN.GEN.SG(UNM) Dme-e[z-zu-ul-la-DN.D/L.SG(UNM)

1NINDA.GUR₄.RAA-NA DUTUURU-naDme-e[z-zu-ul-la
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)Solar deity-…
D/L.SG
-GN.GEN.SG(UNM)-DN.D/L.SG(UNM)

Vs. II 16′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA Dku-uš-la-a-…:D/L.SG 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.R[Aloaf-NOM.SG(UNM)

1NINDA.GUR₄.RAA-NA Dku-uš-la-a1NINDA.GUR₄.R[A
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)

Vs. II 17′ A-NA Dzi-it-ḫa-ri-ia-…:D/L.SG [

A-NA Dzi-it-ḫa-ri-ia
-…
D/L.SG

Vs. II 18′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA D10Storm-god-…:D/L.SG É.GU₄cattle stall-GEN.SG(UNM) [

1NINDA.GUR₄.RAA-NA D10É.GU₄
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG
cattle stall-GEN.SG(UNM)

Vs. II 19′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA Dwaa-a-ḫi-ti-…:D/L.SG [

1NINDA.GUR₄.RAA-NA Dwaa-a-ḫi-ti
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. II 20′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA DZA-BA₄-BA₄-…:D/L.SG [

1NINDA.GUR₄.RAA-NA DZA-BA₄-BA₄
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. II 21′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA Dtu-un-tu-úr-[mi-ša-…:D/L.SG

1NINDA.GUR₄.RAA-NA Dtu-un-tu-úr-[mi-ša
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. II 22′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA DIMIN.IMIN.BI-…:D/L.SG [

1NINDA.GUR₄.RAA-NA DIMIN.IMIN.BI
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. II 23′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA Dḫu-u-wa-at-ta-[aš-ši-…:D/L.SG

1NINDA.GUR₄.RAA-NA Dḫu-u-wa-at-ta-[aš-ši
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. II 24′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA DINGIRMEŠgod-…:D/L.SG ša-la-wa-ni-a[š-DN.D/L.PL

1NINDA.GUR₄.RAA-NA DINGIRMEŠša-la-wa-ni-a[š
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)god-…
D/L.SG
-DN.D/L.PL

Vs. II 25′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) A-NA DNIN.U[RTA-…:D/L.SG

1NINDA.GUR₄.RAA-NA DNIN.U[RTA
one-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)-…
D/L.SG

Vs. II 26′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NAto-…:D/L.SG D[

1NINDA.GUR₄.RAA-NA
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)to-…
D/L.SG

Vs. II 27′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NAto-…:D/L.SG ḪUR.SA[G

1NINDA.GUR₄.RAA-NA
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)to-…
D/L.SG

Vs. II 28′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) A-NA 7seven-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar;
seven-…:D/L.PL
[

1NINDA.GUR₄.RAA-NA 7
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)seven-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
seven-…
D/L.PL

Vs. II 29′ A-NA Dte-li-[pí-nu-…:D/L.SG

A-NA Dte-li-[pí-nu
-…
D/L.SG

Vs. II 30′ 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) [


Ende Vs. II

1NINDA.GUR₄.RA
one-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 1′ [ ] 2two-QUANcar x[


2
two-QUANcar

Rs. IV 2′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C TUŠ-ašsitting-ADV ḪUR.SAG[

LUGAL-ušTUŠ-aš
king-NOM.SG.Csitting-ADV

Rs. IV 3′ GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) [R-RUto sing-3PL.PRS;
to sing-3SG.PRS


GIŠ.DINANNAGAL[R-RU
stringed instrument-NOM.SG(UNM)big-NOM.SG(UNM)to sing-3PL.PRS
to sing-3SG.PRS

Rs. IV 4′ TUŠ-ašsitting-ADV Dte-li-pí-nu-uš-DN.NOM.SG.C [

TUŠ-ašDte-li-pí-nu-uš
sitting-ADV-DN.NOM.SG.C

Rs. IV 5′ GIŠ.DINANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALgrandee-NOM.SG(UNM) SÌR-R[Uto sing-3PL.PRS;
to sing-3SG.PRS
]x x[


GIŠ.DINANNAGALSÌR-R[U
stringed instrument-NOM.SG(UNM)grandee-NOM.SG(UNM)to sing-3PL.PRS
to sing-3SG.PRS

Rs. IV 6′ GIŠBANŠURMEŠtable-NOM.PL(UNM) ME-an-z[i?to take-3PL.PRS;
to sit-3PL.PRS
]al?-zi-[an-zito call-3PL.PRS

GIŠBANŠURMEŠME-an-z[i?]al?-zi-[an-zi
table-NOM.PL(UNM)to take-3PL.PRS
to sit-3PL.PRS
to call-3PL.PRS

Rs. IV 7′ GALḪI.A-káncup-ACC.PL(UNM)=OBPk aš-ša-nu-u-w[a-an]-zito provide for-3PL.PRS [


GALḪI.A-kánaš-ša-nu-u-w[a-an]-zi
cup-ACC.PL(UNM)=OBPkto provide for-3PL.PRS

Rs. IV zwei unbeschriebene zeilen


Rs. IV 8′ 6six-QUANcar GU₄bovid-NOM.SG(UNM) 3three-QUANcar MEhundred-QUANcar 3[4?-QUANcar ]Š.GALhe-goat-NOM.SG(UNM) SAG.U[Š?regular-NOM.SG(UNM)

6GU₄3ME3[4?]Š.GALSAG.U[Š?
six-QUANcarbovid-NOM.SG(UNM)three-QUANcarhundred-QUANcar-QUANcarhe-goat-NOM.SG(UNM)regular-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 9′ 2two-QUANcar GU₄bovid-NOM.SG(UNM)2 ŠÀtherein-ADV 1one-QUANcar GU₄bovid-NOM.SG(UNM) NIGAfat-NOM.SG(UNM) [ UD]UḪI.Asheep-NOM.PL(UNM) IGI.DU₈.Aoutstanding; gift-NOM.PL(UNM) [

2GU₄ŠÀ1GU₄NIGAUD]UḪI.AIGI.DU₈.A
two-QUANcarbovid-NOM.SG(UNM)therein-ADVone-QUANcarbovid-NOM.SG(UNM)fat-NOM.SG(UNM)sheep-NOM.PL(UNM)outstanding
gift-NOM.PL(UNM)

Rs. IV 10′ ŠU.NÍGINsum-NOM.SG(UNM) 8eight-QUANcar GU₄bovid-NOM.SG(UNM) 3?three-QUANcar [ME]hundred-QUANcar 34-QUANcar MÁŠ.GALhe-goat-NOM.SG(UNM) [

ŠU.NÍGIN8GU₄3?[ME]34MÁŠ.GAL
sum-NOM.SG(UNM)eight-QUANcarbovid-NOM.SG(UNM)three-QUANcarhundred-QUANcar-QUANcarhe-goat-NOM.SG(UNM)

Rs. IV 11′ 5five-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) 2two-QUANcar NI[NDA.GU]R₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) ŠA 1one-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar [BÁN-GEN.SG(UNM)

5NINDA.GUR₄.RA2NI[NDA.GU]R₄.RAŠA 1[BÁN
five-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)two-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)one-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
-GEN.SG(UNM)

Rs. IV 12′ 3three-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-NOM.SG(UNM) Š[A] 2?two-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar BÁN-GEN.SG(UNM) x[

3NINDA.GUR₄.RAŠ[A] 2?BÁN
three-QUANcarloaf-NOM.SG(UNM)two-{ a → …
GEN.SG} { b → …
GEN.PL}-QUANcar
-GEN.SG(UNM)

Rs. IV 13′ DUGḫar-ši-ia-a[l-l]istorage vessel-NOM.SG.N [

DUGḫar-ši-ia-a[l-l]i
storage vessel-NOM.SG.N

Rs. IV 14′ DUG*ḫar*-ši-ia-al-[listorage vessel-NOM.SG.N

DUG*ḫar*-ši-ia-al-[li
storage vessel-NOM.SG.N

Rs. IV 15′ ŠA UDday-…:GEN.SG 2KAMtwo-QUANcar x[


ŠA UD2KAM
day-…
GEN.SG
two-QUANcar

Rs. IV 16′ lu-katthe (next) morning-ADV Éḫa-le-[en-tu-wa?palace-ACC.PL.N

Rs. IV bricht ab

lu-katÉḫa-le-[en-tu-wa?
the (next) morning-ADVpalace-ACC.PL.N

Rs. V 1′ x[

Rs. V 2′ x[

Rs. V 3′ [ ]x[

Rs. V 4′ [1one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM) A-N]Ato-…:D/L.SG D[

[1UDUA-N]A
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)to-…
D/L.SG

Rs. V 5′ [ ]-an-da-aš x[

Rs. V 6′ [1one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM) A-N]A D10Storm-god-…:D/L.SG URU[

[1UDUA-N]A D10
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG

Rs. V 7′ [1one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM) A-N]A D10Storm-god-…:D/L.SG URU[n]e-ri-ik-k[a₄-GN.GEN.SG(UNM) 1?one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM)

[1UDUA-N]A D10URU[n]e-ri-ik-k[a₄1?UDU
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG
-GN.GEN.SG(UNM)one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)

Rs. V 8′ [A-NA DINGIRMEŠ]˽MEŠmale deities-…:D/L.PL 1one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM) A-NA Dte-ši-mi-i-…:D/L.SG

[A-NA DINGIRMEŠ]˽MEŠ1UDUA-NA Dte-ši-mi-i
male deities-…
D/L.PL
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

Rs. V 9′ [1one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM) A]-NA Dza-aḫ-pu-na-ia-…:D/L.SG

[1UDUA]-NA Dza-aḫ-pu-na-ia
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)-…
D/L.SG

Rs. V 10′ [1one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM) A]-NA D10Storm-god-…:D/L.SG NA₄ZI.KINcult stele-GEN.SG(UNM)

[1UDUA]-NA D10NA₄ZI.KIN
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)Storm-god-…
D/L.SG
cult stele-GEN.SG(UNM)

Rs. V 11′ [1one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM) A]-NA DKALStag-god-…:D/L.SG URUta-wi₅-ni-ia-GN.GEN.SG(UNM)

[1UDUA]-NA DKALURUta-wi₅-ni-ia
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)Stag-god-…
D/L.SG
-GN.GEN.SG(UNM)

Rs. V 12′ [Dkar]-ši-iš-DN.NOM.SG.C Dḫa-pa-an-t[a-l]i-ia-aš-DN.NOM.SG.C

[Dkar]-ši-išDḫa-pa-an-t[a-l]i-ia-aš
-DN.NOM.SG.C-DN.NOM.SG.C

Rs. V 13′ [1one-QUANcar UDUsheep-NOM.SG(UNM) A]-NA ÉMEŠhouse-…:D/L.PL DINGIRMEŠdivinity-GEN.PL(UNM)

[1UDUA]-NA ÉMEŠDINGIRMEŠ
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)house-…
D/L.PL
divinity-GEN.PL(UNM)

Rs. V 14′ [1one-QUANcar UDU]sheep-NOM.SG(UNM) A-NA ḪUR.SAGḪI.Amountain-…:D/L.PL Dte-li-pí-n[u-u]š-kán-DN.NOM.SG.C=OBPk

[1UDU]A-NA ḪUR.SAGḪI.ADte-li-pí-n[u-u]š-kán
one-QUANcarsheep-NOM.SG(UNM)mountain-…
D/L.PL
-DN.NOM.SG.C=OBPk

Rs. V 15′ [ ]-ši-du-ri 8eight-QUANcar ḪUR.SAGMEŠ-iamountain-D/L.PL(UNM)=CNJadd

8ḪUR.SAGMEŠ-ia
eight-QUANcarmountain-D/L.PL(UNM)=CNJadd

Rs. V 16′ [A-NA] Dte-e-li-pí-nu-…:D/L.SG ku-i-e-ešwhich-REL.NOM.PL.C;
which-REL.ACC.PL.C

[A-NA] Dte-e-li-pí-nuku-i-e-eš
-…
D/L.SG
which-REL.NOM.PL.C
which-REL.ACC.PL.C

Rs. V 17′ [ ]-la-e-er ÍDda-ad-da-ḫa-ia-GN.D/L.SG(UNM);
-GN.GEN.SG(UNM)

ÍDda-ad-da-ḫa-ia
-GN.D/L.SG(UNM)
-GN.GEN.SG(UNM)

Rs. V 18′ [1?one-QUANcar U]DUsheep-ACC.SG(UNM);
sheep-NOM.SG(UNM)
A-NA DDAG-tiThrone deity-…:D/L.SG DGUL-ša-ašGULzanika- deities-DN.D/L.PL DINGIR.MAḪ-ašMother-goddess-GEN.SG

[1?U]DUA-NA DDAG-tiDGUL-ša-ašDINGIR.MAḪ-aš
one-QUANcarsheep-ACC.SG(UNM)
sheep-NOM.SG(UNM)
Throne deity-…
D/L.SG
GULzanika- deities-DN.D/L.PLMother-goddess-GEN.SG

Rs. V 19′ 1one-QUANcar UDUsheep-ACC.SG(UNM) Dḫi-i-la-aš-ši-DN.D/L.SG *〈〈x〉〉* DUDKAMday (deified)-DN.D/L.SG(UNM) SIG₅good-D/L.SG(UNM)

1UDUDḫi-i-la-aš-šiDUDKAMSIG₅
one-QUANcarsheep-ACC.SG(UNM)-DN.D/L.SGday (deified)-DN.D/L.SG(UNM)good-D/L.SG(UNM)

Rs. V 20′ GU₄.UDUḪI.Acattle-ACC.PL(UNM) GIŠDÌMpillar-D/L.SG(UNM) ḫu-u-kán-zi-3PL.PRS

GU₄.UDUḪI.AGIŠDÌMḫu-u-kán-zi
cattle-ACC.PL(UNM)pillar-D/L.SG(UNM)-3PL.PRS

Rs. V 21′ da-ga-an-zi-pu-uš-kánearth-ACC.PL.C=OBPk ša-an-ḫa-an-zito seek/sweep-3PL.PRS


da-ga-an-zi-pu-uš-kánša-an-ḫa-an-zi
earth-ACC.PL.C=OBPkto seek/sweep-3PL.PRS

Rs. V 22′ iš-ḫa-ni-iblood-D/L.SG EGIR-an-daafterwards-POSP IŠ-TU KAŠ.GEŠTIN(beverage)-…:ABL;
(beverage)-…:INS

iš-ḫa-ni-iEGIR-an-daIŠ-TU KAŠ.GEŠTIN
blood-D/L.SGafterwards-POSP(beverage)-…
ABL
(beverage)-…
INS

Rs. V 23′ AŠ-RIḪI.Aplace-ACC.PL(UNM) ir-ḫa-an-zito go around-3PL.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C ti-ia-zito step-3SG.PRS

AŠ-RIḪI.Air-ḫa-an-ziLUGAL-ušti-ia-zi
place-ACC.PL(UNM)to go around-3PL.PRSking-NOM.SG.Cto step-3SG.PRS

Rs. V 24′ GIŠZAG.GAR.RA-nioffering table-D/L.SG BAL-an-tito pour a libation-3SG.PRS

GIŠZAG.GAR.RA-niBAL-an-ti
offering table-D/L.SGto pour a libation-3SG.PRS

Rs. V 25′ EGIR-ŠUafterwards-ADV 7seven-QUANcar ir-ḫa-an-〈〈ez〉〉-zito go around-3PL.PRS

EGIR-ŠU7ir-ḫa-an-〈〈ez〉〉-zi
afterwards-ADVseven-QUANcarto go around-3PL.PRS

Rs. V 26′ Dte-li-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C Dḫa-taḫ-ka₄-an-DN.ACC.SG.C

Dte-li-pí-nu-unDḫa-taḫ-ka₄-an
-DN.ACC.SG.C-DN.ACC.SG.C

Rs. V 27′ DUTUSolar deity-DN.ACC.SG(UNM) URU-na-GN.GEN.SG(UNM) Dme-ez-zu-ul-la-[an]-DN.ACC.SG.C

DUTUURU-naDme-ez-zu-ul-la-[an]
Solar deity-DN.ACC.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)-DN.ACC.SG.C

Rs. V 28′ D10Storm-god-DN.ACC.SG(UNM) URUzi-ip-pa-la-an-da-GN.GEN.SG(UNM) [


D10URUzi-ip-pa-la-an-da
Storm-god-DN.ACC.SG(UNM)-GN.GEN.SG(UNM)

Rs. V 29′ [EG]IR-ŠUafterwards-ADV NINDA.GUR₄.RAMEŠbread sacrificer-ACC.PL(UNM) DUGḫar-ši-ia-listorage vessel-ACC.SG.N;
storage vessel-D/L.SG
[

[EG]IR-ŠUNINDA.GUR₄.RAMEŠDUGḫar-ši-ia-li
afterwards-ADVbread sacrificer-ACC.PL(UNM)storage vessel-ACC.SG.N
storage vessel-D/L.SG

Rs. V 30′ [ ]x-an-zi 5five-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) [

5NINDA.GUR₄.RA
five-QUANcarloaf-ACC.SG(UNM)

Rs. V 31′ [ -i]a-li-na [

Rs. V bricht ab

Rs. VI 1′ [ ]-iš


Rs. VI 2″ [ ] (unbeschrieben)


Rs. VI 3″ [ ] (unbeschrieben)

Rs. VI 4″ [ a]n-dur-zainside-ADV


a]n-dur-za
inside-ADV

Rs. VI 5″ [ -i]š? a-aš-ka-za(from) outside-ADV


a-aš-ka-za
(from) outside-ADV

Rs. VI 6″ [ a]n-dur-zainside-ADV


a]n-dur-za
inside-ADV

Rs. VI zwei unbeschriebene Zeilenenden ¬¬¬

Rs. VI bricht ab

Fehlerhaft für É.DU₁₀.ÚŠ.SA.
Zeilenanfang geschrieben im Interkolumnium.
1.772253036499