Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.113 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. unbeschriebenes Zeilenende
… | |
---|---|
Vs. 2′ [ ma-a-an]as-CNJ ⸢I-NA UD⸣day-…:D/L.SG 3KAMthree-QUANcar
… | ma-a-an] | ⸢I-NA UD⸣ | 3KAM |
---|---|---|---|
as-CNJ | day-… D/L.SG | three-QUANcar |
Vs. 3′ [ I-NA U]Dday-…:D/L.SG ⸢7⸣KAM-maseven-QUANcar=CNJctr
… | I-NA U]D | ⸢7⸣KAM-ma |
---|---|---|
day-… D/L.SG | seven-QUANcar=CNJctr |
… | |
---|---|
Vs. 5′ [ ] ⸢I⸣-NA UDday-…:D/L.SG 7KAMseven-QUANcar
… | ⸢I⸣-NA UD | 7KAM |
---|---|---|
day-… D/L.SG | seven-QUANcar |
Vs. 6′ [ UD]day-D/L.SG(UNM) 9〈KAM〉nine-QUANcar e-eš-ša-an-zito make-3PL.PRS.IMPF
Ende Vs. r. Kol.
… | UD] | 9〈KAM〉 | e-eš-ša-an-zi |
---|---|---|---|
day-D/L.SG(UNM) | nine-QUANcar | to make-3PL.PRS.IMPF |
Rs. 1′ [LÚSAGI].A-ašcupbearer-NOM.SG.C ú-ez-zito come-3SG.PRS
[LÚSAGI].A-aš | ú-ez-zi |
---|---|
cupbearer-NOM.SG.C | to come-3SG.PRS |
Rs. 2′ [EGIR-ŠU-ma(?)afterwards-ADV=CNJctr LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS].LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-ašsitting-ADV DZA-BA₄-BA₄-DN.ACC.SG(UNM)
[EGIR-ŠU-ma(?) | LUGAL | MUNUS].LUGAL | TUŠ-aš | DZA-BA₄-BA₄ |
---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) |
Rs. 3′ [a-ku-wa-an-z]ito drink-3PL.PRS GIŠ.D⸢INANNA⸣stringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM)
[a-ku-wa-an-z]i | GIŠ.D⸢INANNA⸣ | GAL |
---|---|---|
to drink-3PL.PRS | stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) |
Rs. 4′ [LÚ.MEŠḫal-l]i-⸢ia⸣-ri-e-eš(cult singer)-NOM.PL.C;
(cult singer)-NOM.SG.C SÌR-RUto sing-3PL.PRS;
to sing-3SG.PRS
[LÚ.MEŠḫal-l]i-⸢ia⸣-ri-e-eš | SÌR-RU |
---|---|
(cult singer)-NOM.PL.C (cult singer)-NOM.SG.C | to sing-3PL.PRS to sing-3SG.PRS |
Rs. 5′ [LÚSAGI].⸢A⸣cupbearer-NOM.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM) EM-ṢAsour-ACC.SG(UNM)
[LÚSAGI].⸢A⸣ | 1 | NINDA.GUR₄.RA | EM-ṢA |
---|---|---|---|
cupbearer-NOM.SG(UNM) | one-QUANcar | loaf-ACC.SG(UNM) | sour-ACC.SG(UNM) |
Rs. 6′ [a-aš-ka-az(from) outside-ADV ú-d]a-ito bring (here)-3SG.PRS LUGAL-iking-D/L.SG
[a-aš-ka-az | ú-d]a-i | LUGAL-i |
---|---|---|
(from) outside-ADV | to bring (here)-3SG.PRS | king-D/L.SG |
Rs. 7′ [pa-a-ito give-3SG.PRS LUGAL-ušking-NOM.SG.C pár-š]i-⸢ia⸣to break-3SG.PRS.MP ták-kánCONNt=OBPk ⸢wa-a-ki⸣to bite (off)-3SG.PRS
[pa-a-i | LUGAL-uš | pár-š]i-⸢ia⸣ | ták-kán | ⸢wa-a-ki⸣ |
---|---|---|---|---|
to give-3SG.PRS | king-NOM.SG.C | to break-3SG.PRS.MP | CONNt=OBPk | to bite (off)-3SG.PRS |
Rs. 8′ [LÚSAGI.A-káncupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL-i]king-D/L.SG NINDA.GUR₄.RAloaf-ACC.SG(UNM)
[LÚSAGI.A-kán | LUGAL-i] | NINDA.GUR₄.RA |
---|---|---|
cupbearer-NOM.SG(UNM)=OBPk | king-D/L.SG | loaf-ACC.SG(UNM) |
Rs. 9′ [e-ep-zito seize-3SG.PRS ta-at-kánCONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk pa-ra-a]out (to)-PREV pé-e-⸢da-i⸣to take-3SG.PRS
[e-ep-zi | ta-at-kán | pa-ra-a] | pé-e-⸢da-i⸣ |
---|---|---|---|
to seize-3SG.PRS | CONNt=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | out (to)-PREV | to take-3SG.PRS |
… |
---|
Rs. r. Kol. bricht ab
… |
---|