Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 45.112 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
Rs. r. Kol. 1′ L[UGAL-ušking-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)} GADA-anlinen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL};
linen cloth-{(UNM)} ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF} pé-eš-ši-ia-zi]to throw-3SG.PRS
L[UGAL-uš | GADA-an | ar-ḫa | pé-eš-ši-ia-zi] |
---|---|---|---|
king-{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} | linen cloth-{ACC.SG.C, GEN.PL} linen cloth-{(UNM)} | to stand-1SG.PRS.MP away- away from- border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} border-{VOC.SG, ALL, STF} | to throw-3SG.PRS |
Rs. r. Kol. 2′ nuCONNn [ma-a-anas- DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)} ku-e-ez]which-REL.ABL;
who?-INT.ABL;
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
nu | [ma-a-an | DUMUMEŠ.É.GAL | ku-e-ez] |
---|---|---|---|
CONNn | as- | palace servant-{(UNM)} | which-REL.ABL who?-INT.ABL which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} |
Rs. r. Kol. 3′ pár-aš-[na-anleopard man-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to squat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} a-pé-ez]he-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
pár-aš-[na-an | ḫar-kán-zi | na-at | a-pé-ez] |
---|---|---|---|
leopard man-{ACC.SG.C, GEN.PL} to squat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to have-3PL.PRS to perish-3PL.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | he-DEM2/3.ABL he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} -{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. r. Kol. 4′ pé-e[š-ši-ia-zito throw-3SG.PRS ta-at-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)} DUMUMEŠ.É.GALpalace servant-{(UNM)} da-an-zi]to take-3PL.PRS
pé-e[š-ši-ia-zi | ta-at | DUMUMEŠ.É.GAL | da-an-zi] |
---|---|---|---|
to throw-3SG.PRS | -{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} -{PNm(UNM)} | palace servant-{(UNM)} | to take-3PL.PRS |
Rs. r. Kol. 5′ ma-a-anas- [LÚ.MEŠME-ŠE-DI-mabody guard-{(UNM)} ku-e-ez]which-REL.ABL;
who?-INT.ABL;
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ma-a-an | [LÚ.MEŠME-ŠE-DI-ma | ku-e-ez] |
---|---|---|
as- | body guard-{(UNM)} | which-REL.ABL who?-INT.ABL which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} |
Rs. r. Kol. 6′ pár-aš-š[a-na-anleopard man-{ACC.SG.C, GEN.PL};
to squat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
(mng. unkn.)-{LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.N, LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.N, HITT.ADJG.ACC.SG.C, LUW.ADJG.D/L.SG, LUW.ADV};
to flee-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ḫar-kán-zito have-3PL.PRS;
to perish-3PL.PRS ta-at-{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)} a-pé-ez-za]he-DEM2/3.ABL;
he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
-{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF}
pár-aš-š[a-na-an | ḫar-kán-zi | ta-at | a-pé-ez-za] |
---|---|---|---|
leopard man-{ACC.SG.C, GEN.PL} to squat-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} (mng. unkn.)-{LUW||HITT.ADJG.NOM.SG.N, LUW||HITT.ADJG.ACC.SG.N, HITT.ADJG.ACC.SG.C, LUW.ADJG.D/L.SG, LUW.ADV} to flee-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | to have-3PL.PRS to perish-3PL.PRS | -{ CONNt=PPRO.3SG.N.NOM, CONNt=PPRO.3SG.N.ACC, CONNt=PPRO.3PL.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.NOM, CONNt=PPRO.3PL.N.ACC} -{PNm(UNM)} | he-DEM2/3.ABL he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} -{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. r. Kol. 7′ [p]é-eš-š[i-ia-zito throw-3SG.PRS
Rs. r. Kol. bricht ab
[p]é-eš-š[i-ia-zi |
---|
to throw-3SG.PRS |
Rs. lk. Kol. 1′ GI]ŠBANŠURtable-{(UNM)};
table-{HURR.ABS.SG, STF} [
… | GI]ŠBANŠUR | … |
---|---|---|
table-{(UNM)} table-{HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. lk. Kol. 2′ -š]a-an 12twelve-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
… | 12 | NINDA.GUR₄.RA | |
---|---|---|---|
twelve-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Rs. lk. Kol. 3′ -k]án an-dato be warm-3PL.PRS.MP;
to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
therein-;
-;
inside-
… | an-da | |
---|---|---|
to be warm-3PL.PRS.MP to be warm-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} therein- - inside- |
Rs. lk. Kol. 4′ ]x ap-pa-a-an-zito be finished-3PL.PRS;
(Ornament made of gold or silver)-D/L.SG;
captive-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to seize-3PL.PRS
… | ap-pa-a-an-zi | |
---|---|---|
to be finished-3PL.PRS (Ornament made of gold or silver)-D/L.SG captive-{NOM.SG.C, VOC.SG} to seize-3PL.PRS |
Rs. lk. Kol. 5′ -a]n kat-tabelow-;
under- ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
… | kat-ta | ti-an-zi | |
---|---|---|---|
below- under- | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
… | |
---|---|
Rs. lk. Kol. 7′ ] LÚALAM.ZU₉cult actor-{(UNM)} me-ma-ito speak-3SG.PRS
… | LÚALAM.ZU₉ | me-ma-i |
---|---|---|
cult actor-{(UNM)} | to speak-3SG.PRS |
Rs. lk. Kol. 8′ NINDA.GU]R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)} LUGAL-i-DN.D/L.SG;
king-D/L.SG pár-šu-u-wa-an-zito break-INF;
to flee-INF
NINDA.GU]R₄.RA | LUGAL-i | pár-šu-u-wa-an-zi |
---|---|---|
bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} | -DN.D/L.SG king-D/L.SG | to break-INF to flee-INF |
Rs. lk. Kol. 9′ LÚ˽GIŠ]BANŠURtable man-{(UNM)} GIŠBANŠUR-itable-D/L.SG da-a-ito take-3SG.PRS;
entire-;
to steal-2SG.IMP;
to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP}
… | LÚ˽GIŠ]BANŠUR | GIŠBANŠUR-i | da-a-i |
---|---|---|---|
table man-{(UNM)} | table-D/L.SG | to take-3SG.PRS entire- to steal-2SG.IMP to sit-{3SG.PRS, 2SG.IMP} |
Rs. lk. Kol. 10′ ]x[ ] pa-ra-afurther-;
out-;
out (to)-;
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
air-{VOC.SG, ALL, STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
-{DN(UNM)} ú-da-ito bring (here)-3SG.PRS;
-GN.D/L.SG
… | … | pa-ra-a | ú-da-i | |
---|---|---|---|---|
further- out- out (to)- air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} air-{VOC.SG, ALL, STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} -{DN(UNM)} | to bring (here)-3SG.PRS -GN.D/L.SG |
Rs. lk. Kol. bricht ab
… | |
---|---|